[Grem] A "politikailag korrekt" fogalom magyarázata
László Baják
laszlo.bajak at gmail.com
2023. Május. 10., Sze, 19:26:47 CEST
yes
KEA <kea at turul.banki.hu> ezt írta (időpont: 2023. máj. 10., Sze, 13:43):
> Fordítás alább:
>
>
> Although I consider myself fluent in English, that term was not in my
> vocabulary. Someone found this definition in 4 telegrams at the Truman
> Library
> and Museum in Independence Missouri. The following are copies of four
> telegrams
> between President Harry Truman and Gen Douglas MacArthur on the day before
> the
> actual signing of the WWII Surrender Agreement in September 1945.
>
> Bár úgy gondolom, hogy folyékonyan beszélek angolul, ez a kifejezés nem
> szerepelt a szókincsemben. Valaki viszont rábukkant a Missouri állambeli
> Independence-ben lévő, Trumanról elnevezett könyvtár és múzeumban
> található 4
> táviratban, amelyek Harry Truman elnök és Douglas MacArthur üzenetváltását
> tartalmazzák a második világháború befejezését jelentő kapitulációs
> nyilatkozat
> aláírását megelőző napon.
>
>
> The contents of those four telegrams below are exactly as received at the
> end of
> the war - not a word has been added or deleted!
>
> Az említett négy távirat tartalmát az alábbiakban adjuk közre ugyanolyan
> szöveggel, hiánytalanul és minden változtatás nélkül, úgy, ahogy azt a
> háború
> befejezésekor megírták.
>
>
> (1) Tokyo, Japan
> 0800-September 1,1945
> To: President Harry S Truman
> From: General D A MacArthur
>
> Tomorrow we meet with those yellow-bellied bastards and sign the Surrender
> Documents, any last minute instructions?
>
> (1) Tokyo, Japán
> 1945. szeptember 1. 08.00 h
> Címzett: Harry S. Truman elnök
> Küldi: D. A. MacArthur tábornok
>
> Holnap találkozni fogok azokkal a sárgahasú kurafiakkal és aláírjuk a
> kapitulációs dokumentumokat. Van még valamilyen utasítása az utolsó
> pillanatban?
>
>
> (2) Washington, D C
> 1300-September 1, 1945
> To: D A MacArthur
> From: H S Truman
>
> Congratulations, job well done, but you must tone down your obvious
> dislike of
> the Japanese when discussing the terms of the surrender with the press,
> because
> some of your remarks are fundamentally “Not politically correct!”
>
> (2) Washington, DC
> 1945. szeptember 1, 13.00 h
> Címzett: D. A. MacArthur
> Küldi: H. S. Truman
>
> Gratulálok; kiváló munkát végeztek, de azért amikor a sajtónak
> nyilatkoznak a
> kapituláció feltételeiről, zabolázzák meg nyelvüket, hogy abból ne tűnjön
> ki a
> japánokkal szembeni utálatuk, mert néhány megjegyzése alapjaiban nem
> nevezető
> "politikailag korrektnek".
>
>
> (3) Tokyo, Japan
> 1630-September 1, 1945
> To: H S Truman
> From: D A MacArthur and C H Nimitz
>
> Wilco Sir, but both Chester and I are somewhat confused, exactly what does
> the
> Term politically correct mean?
>
> (3) Tokyo, Japán
> 1945. szeptember 1 16.30 h
> Címzett: H. S. Truman
> Küldi: D. A. MacArthur és C. H. Nimitz
>
> Parancsát végrehajtom uram, de Chester, akárcsak jómagam egy kicsit
> zavarban
> vagyunk a politikai korrektség kifejezés pontos jelentését illetően.
>
>
> (4) Washington, D C
> 21:0-September 1, 1945
> To: D A MacArthurC H Nimitz
> From: H S Truman
>
> Political Correctness is a doctrine, recently fostered by a delusional,
> illogical minority and promoted by a sick mainstream media, which holds
> forth
> the proposition that it is entirely possible to pick up a piece of shit by
> the
> clean end!
>
> (4) Washington D C
> 1945. szeptember 1 21.20 h
> Címzett: D.A. MacArthurC.H. Nimitz
> Küldi: H.S. Truman
>
> A politikai korrektség olyan elmélet, amelyet jelenleg egy téveszméket
> követő,
> logikus gondolkodásra képtelen kisebbség sajátított ki és amelynek
> használatát a
> beteg fősodratú média szorgalmazza, és amely elmélet azt próbálja
> bemagyarázni
> az embereknek, hogy minden további nélkül fel lehet kapni egy darab szart
> a
> tiszta végénél fogva!
>
>
> Now, with special thanks to the Truman Museum and Harry himself, you and I
> finally have a full understanding of what ‘POLITICAL CORRECTNESS’ really
> means.....
>
> (Külön köszönettel tartozunk a Truman múzeumnak és magának Harrynek, hogy
> végre
> félreértés nélkül tisztázták számunkra, hogy mi is a POLITIKAI KORREKTSÉG
> tényleges jelentése...)
>
>
> --
>
> Üdvrivalgással:
> KEA.
> _______________________________________________
> Grem mailing list
> Grem at turul.kgk.uni-obuda.hu
> http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem
>
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <http://turul.kgk.uni-obuda.hu/pipermail/grem/attachments/20230510/1fa7c009/attachment.html>
További információk a(z) Grem levelezőlistáról