[Grem] Fwd: Agyonhallgatott zseni Hazánkban! - Gudbrand Gregersen Budapestért!
mihály kiss
kissmihaaly at gmail.com
2015. Nov. 2., H, 00:47:05 CET
fantasztikus pasas, elkĂ©pesztĆ törtĂ©net, sose hallottam rĂłla!
2015. november 1. 16:31 György PaĂĄl Ărta, <paal at hds.bme.hu>:
>
>
>
>
> GYĂNYĂRư TĂRTĂNET
>
> *Gudbrand Gregersen*
>
> Ha az osztråk vasutasok nem lopjåk el egy fiatal norvég bevåndorló
> poggyåszåt, ma teljesen måshogy nézne ki az Orszåghåz, a Keleti és a
> Nyugati PĂĄlyaudvar, a MĂĄtyĂĄs Templom, Szeged belvĂĄrosa, valamint
> MagyarorszĂĄg szĂĄmos hĂdja Ă©s közĂ©pĂŒlete. A 23 Ă©ves Gudbrand Gregersen jĂłl
> fizetĆ Ă©pĂtĆipari munkĂĄk remĂ©nyĂ©ben Ă©rkezett KözĂ©p-EurĂłpĂĄba, s 1847
> tavaszĂĄn gyalogosan indult PrĂĄgĂĄbĂłl BĂ©csbe, ahonnan MĂŒnchenbe akart
> tovĂĄbbmenni. Vonatjegyre nem volt pĂ©nze, de csomagjait feladta a vasĂșton.
> SzegĂ©nyes ĂștilĂĄdĂĄja ruhĂĄkat Ă©s nĂ©hĂĄny otthonrĂłl hozott szemĂ©lyes tĂĄrgyat
> rejtett. Bécsbe érve azonnal a våmhivatalba ment a poggyåszåért. Amikor a
> lådåt kinyitotta, holmija helyett csak néhåny téglåt, rongyokat és szalmåt
> talĂĄlt benne. Gregersent elkeserĂtette, hogy megloptĂĄk. A barĂĄtai Ă©ppen
> szĂłrakozni indultak a csĂĄszĂĄrvĂĄrosba, de Ć nem akart a rajta lĂ©vĆ Ăłcska
> munkaruhĂĄban menni velĂŒk. Egy magyar Ă©pĂtĆmestertĆl hallott a pest-budai
> Ă©pĂtkezĂ©sekrĆl, Ă©s Ășgy döntött, hogy az ismeretlen Duna-parti vĂĄrosban
> prĂłbĂĄl szerencsĂ©t, Ă©s ott annyi pĂ©nzt keres, amibĆl Ășjra felruhĂĄzkodhat.
> BarĂĄtaitĂłl azzal bĂșcsĂșzott, hogy fĂ©l Ă©v mĂșlva MĂŒnchenben talĂĄlkoznak. VĂ©gĂŒl
> 63 évig maradt Magyarorszågon, ahol a szabadsågharc honvédtisztje, majd az
> orszĂĄg legnagyobb vĂĄllalkozĂłja lett, aki a dualizmus korĂĄnak szinte
> mindegyik jelentĆs Ă©pĂtĂ©si beruhĂĄzĂĄsban rĂ©szt vett. Volt, hogy csĆdbe ment,
> mĂĄskor tƱzvĂ©sz pusztĂtotta el mindenĂ©t, de mindig felĂĄllt, Ă©s Ășjrakezdte.
> Magyar nemeskĂ©nt Ă©s a legnagyobb budapesti adĂłfizetĆkĂ©nt halt meg,
> becsĂŒletessĂ©gĂ©rĆl az Ă©pĂtkezĂ©seket kĂsĂ©rĆ korrupciĂłs botrĂĄnyok idejĂ©n
> legendĂĄk keringtek.
>
> Paraszti csalĂĄdban szĂŒletett 1824-ben a norvĂ©giai Modumban. 14 Ă©vesen
> inasnak ĂĄllt egy kisvĂĄros kĆmƱves cĂ©hĂ©ben, majd a fĆvĂĄrosba, KristianiĂĄba
> utazott, ahol a legjobb Ă©pĂtĆmester mellett szerzett gyakorlati Ă©s elmĂ©leti
> ismereteket. âDerĂ©k, jĂłravalĂł ĂĄcsmestersegĂ©d lettem, tele hiĂș remĂ©nyekkelâ,
> s e remĂ©nyeket KözĂ©p-EurĂłpa gyorsan fejlĆdĆ vĂĄrosaiban akarta valĂłra
> vĂĄltani. Gudbrand Gregersen â vagy GĂ©gĂ© ahogy a barĂĄtai neveztĂ©k â öt Ă©v
> vĂĄndorlĂĄs utĂĄn kerĂŒlt MagyarorszĂĄgra, ahol Ă©getĆ szĂŒksĂ©g volt kĂ©pzett
> Ă©pĂtĆipari szakemberekre. VĂ©gĂŒl nem a pesti Ă©pĂtkezĂ©seken talĂĄlt munkĂĄt,
> ahogy tervezte, hanem a PetĆfi ĂĄltal is megĂ©nekelt Pest-VĂĄc vasĂștvonal
> tovĂĄbbĂ©pĂtĂ©sĂ©n. Szakmai Ă©letĂștja innentĆl elvĂĄlaszthatatlanul összefonĂłdott
> a nagy magyarorszĂĄgi vasĂștĂ©pĂtĂ©sekkel.
>
> Nem tudjuk, mi vitte rĂĄ a magyar nyelven kezdetben megszĂłlalni sem tudĂł,
> az osztråk-német közegben sokkal otthonosabban mozgó norvég szakembert,
> hogy 1848-ban a rebellis magyarok mellé ålljon. Mindenesetre Gudbrand
> Gregersen önkéntesnek jelentkezett a honvédseregbe, ahol egy
> mĂ©rnökalakulatban utĂĄsztisztkĂ©nt teljesĂtett szolgĂĄlatot. SzakĂ©rtelmĂ©t Ă©s
> elkötelezettsĂ©gĂ©t egyszerre bizonyĂtja, hogy a dunĂĄntĂșli hadmƱveletekhez
> nĂ©lkĂŒlözhetetlen paksi pontonhidat rekordidĆnek szĂĄmĂtĂł mĂĄsfĂ©l nap alatt
> Ă©pĂtette meg. A szabadsĂĄgharc leverĂ©se utĂĄn Ć is jobbnak lĂĄtta, ha
> elmenekĂŒl az orszĂĄgbĂłl. ItĂĄliĂĄba ment, ahol a Piave felett ĂĄtĂvelĆ hĂd
> Ă©pĂtĂ©sĂ©n dolgozott. Maradhatott vagy tovĂĄbb is utazhatott volna, de Ć
> Magyarorszågon akart letelepedni. Visszatérése utån az Esztergom-Pårkåny
> vasĂștvonal Ă©pĂtĂ©sĂ©ben vett rĂ©szt, s e munka kapcsĂĄn kerĂŒlt Szobra, ahol
> összegyƱjtött keresetĂ©bĆl telket vĂĄsĂĄrolt Ă©s hĂĄzat Ă©pĂtett. 1852-ben
> megismerkedett a helyi hentesmester lĂĄnyĂĄval, SĂŒmeg AlojziĂĄval, akit mĂ©g
> abban az Ă©vben felesĂ©gĂŒl vett.
>
> A pĂĄr otthon nĂ©metĂŒl beszĂ©lt egymĂĄssal, ahogy a munkĂĄhoz is elegendĆ volt
> ez a nyelv. Gregersen azonban fontosnak tartotta, hogy magyarul is
> megtanuljon, egy fekete palatĂĄblĂĄra Ărta fel az aznapra kijelölt magyar
> szavakat, hogy jårtåban-keltében rånézhessen. Ebben az egyben nem bizonyult
> sikeresnek: élete végén is hibåsan és akcentussal beszélte vålasztott
> hazĂĄja nyelvĂ©t. Nem Ăgy a gyerekei, akik a nĂ©met Ă©s a norvĂ©g mellett
> magyarul is megtanultak mĂ©g kiskorukban. A magyar szĂł Ăgy aztĂĄn egyre
> gyakrabban felhangzott a Gregersen-hĂĄzban: 1854-tĆl kezdve a hĂĄzaspĂĄrnak
> összesen 19 gyereke szĂŒletett, akik közĂŒl 12 Ă©lte meg a felnĆttkort.
>
> Az Ă©pĂtĆmester a NorvĂ©giĂĄban megszokott, jĂł mĂłdĂș, szabad paraszti
> Ă©letformĂĄt tekintette mintĂĄnak. Egy idĆ utĂĄn bĂ©reseket is fogadhattak, majd
> cselĂ©det is tarthattak, de a mezĆgazdasĂĄgi munkĂĄkban, mosĂĄsban,
> takarĂtĂĄsban szemĂ©lyesen is rĂ©szt vett a csalĂĄd, ezt Gregersen nevelĂ©si
> okokból is fontosnak gondolta. Amikor azt érezte, hogy véglegesen gyökeret
> vert MagyarorszĂĄgon, fivĂ©reit is Ășj hazĂĄjĂĄba csĂĄbĂtotta. A csalĂĄdi cĂ©g elsĆ
> nagyobb önĂĄllĂł munkĂĄja a Pest Ă©s Debrecen közti kapcsolatot megteremtĆ
> szolnoki vasĂști hĂd megĂ©pĂtĂ©se volt. Az 1857-ben Ă©pĂŒlt, 500 mĂ©ter hosszĂș,
> több folyĂłmeder Ă©s ĂĄrtĂ©r felett ĂĄtĂvelĆ ĂĄtkelĆ az orszĂĄg legnagyobb vasĂști
> fahĂdjĂĄnak szĂĄmĂtott. A gyorsan, pontosan Ă©s olcsĂłn dolgozĂł norvĂ©g
> Ă©pĂtĆmestert Ă©s testvĂ©reit ezutĂĄn tucatnyi vasĂștvonal, több mint harminc
> vasĂști hĂd, jĂł pĂĄr alagĂșt Ă©s több pĂĄlyaudvar Ă©pĂtĂ©sĂ©re kĂ©rtĂ©k fel.
>
> Amikor elĂ©g tĆkĂ©je gyƱlt össze, Gregersen a ferencvĂĄrosi LĂłnyay utcĂĄban
> telket vĂĄsĂĄrolt, ahol elĆbb fatelepet Ă©s asztalosĂĄrugyĂĄrat, majd
> fƱrĂ©szmalmot hozott lĂ©tre. Az ĂŒzlet olyan jĂłl ment, hogy az elsĆ erdĂ©lyi
> vasĂștvonal megĂ©pĂtĂ©sĂ©ben mĂĄr nemcsak kivitelezĆkĂ©nt, hanem a beruhĂĄzĂł cĂ©g
> rĂ©szvĂ©nyesekĂ©nt is rĂ©szt vett. Ăs aztĂĄn napok alatt csĆdbe ment. Egy
> tĆzsdekrach következtĂ©ben leĂĄlltak az Ă©pĂtkezĂ©sek, s Ăgy Gregersen is
> fizetésképtelenné vålt. Mivel nem akart tartozni alvållalkozóinak,
> fizetett, Ă©s szinte egĂ©sz vagyona elĂșszott. Ăgy tƱnt, fel kell adnia a
> cĂ©galapĂtĂĄsrĂłl szĆtt ĂĄlmait. Ć azonban felkereste korĂĄbbi ĂŒzleti
> partnereit, Ă©s bankok helyett tĆlĂŒk vett fel sok, kisösszegƱ hitelt. Mivel
> becsĂŒletessĂ©gĂ©rĆl legendĂĄk terjengtek, örömmel kölcsönöztek neki, Ć pedig
> nĂ©hĂĄny Ă©v alatt vissza is fizette a tartozĂĄsokat. Pont akkorra kerĂŒlt
> egyenesbe, amikor 1870-ben a våros legnagyobb tƱzvészében leégett az egész
> fatelepe. VagyonĂĄban nagyobb kĂĄr esett, mint amennyit az addigi pesti
> tƱzesetekben összesen regisztrĂĄltak. Mindent ĂșjjĂĄĂ©pĂtett, majd 1875-ben
> Ășjra leĂ©gett mindene. MĂĄs mĂĄr rĂ©g abbahagyta volna, Ć ebbĆl is felĂĄllt.
>
> A vasĂștĂ©pĂtĂ©si lĂĄz utĂĄn az Ășj fĆvĂĄros, Budapest fejlesztĂ©sĂ©nek Ă©vtizedei
> következtek, Ă©s Gudbrand Gregersen ebben is vilĂĄgszĂnvonalĂș munkĂĄval vett
> rĂ©szt. Egyebek mellett dolgozott a MĂĄtyĂĄs Templom, a SzĂ©pmƱvĂ©szeti MĂșzeum,
> az OperahĂĄz Ă©s a BakĂĄts tĂ©ri templom Ă©pĂtĂ©sĂ©ben. Amikor a fĆvĂĄrosban Ășj
> sugĂĄrĂșt Ă©pĂŒlt, az azt övezĆ palotĂĄk lakĂłi nem akartĂĄk a lovaskocsik
> zörgését hallgatni az utcaköveken. Megoldåsként a Gregersen-gyår több
> tĂzezer fakockĂĄt gyĂĄrtott, s ezzel burkoltĂĄk a ma AndrĂĄssy Ăștnak nevezett
> fĆĂștvonalat. Ekkor mĂĄr szĂ©les körben ismert Ă©s elismert embernek szĂĄmĂtott,
> akinek ennek megfelelĆ reprezentĂĄciĂłs kötelezettsĂ©gei is voltak. 1875-ben
> gyĂĄrĂĄhoz közel megĂ©pĂtette a csalĂĄd LĂłnyay utcai palotĂĄjĂĄt. A Lotz KĂĄroly
> freskĂłival dĂszĂtett, kĂ©tszintes neoreneszĂĄnsz Ă©pĂŒlet felszereltsĂ©ge 20-30
> Ă©vvel megelĆzte korĂĄt: fĂŒrdĆszobĂĄk, vĂzöblĂtĂ©ses vĂ©cĂ©k Ă©s Ă©telliftek
> szolgĂĄltĂĄk a benne Ă©lĆk kĂ©nyelmĂ©t. A Gregersen-csalĂĄd innentĆl kezdve
> kĂ©tlaki Ă©letet Ă©lt: Pesten inasok, szakĂĄcsok Ă©s nevelĆnĆk között
> nagypolgĂĄri mĂłdon Ă©ltek, szobi nyaralĂłjukban jĂłval bensĆsĂ©gesebben, nem
> egyszer kétkezi munkåval teltek falusias hétköznapjaik.
>
> Gregersen a vĂĄllalkozĂĄsaibĂłl szĂĄrmazĂł profitbĂłl telkeket vĂĄsĂĄrolt Budapest
> kĂŒlterĂŒletein. NĂ©hĂĄny Ă©vtized alatt övĂ© lett a mai FerencvĂĄros Ă©s
> Angyalföld tekintĂ©lyes rĂ©sze, s a vĂĄros növekedĂ©sĂ©vel egyĂŒtt telkeinek
> Ă©rtĂ©ke is az Ă©gbe szökött. Hatalmasra nĆtt vagyonĂĄt Ă©s becsĂŒletessĂ©gĂ©t
> egyarĂĄnt igazolja, hogy mĂĄr 1873-ban Ć volt a legnagyobb adĂłfizetĆ a
> fĆvĂĄrosban. Az ĂĄltala felĂŒgyelt Ă©pĂtkezĂ©seken összesen több ezer, nĂ©ha
> tĂzezer embert alkalmazott egy idĆben. ĂzletrĆl vallott szemlĂ©letĂ©re
> jellemzĆ, hogy azon a munkĂĄn, amivel orszĂĄgos hĂrƱ lett, minden
> valĂłszĂnƱsĂ©g szerint egy fillĂ©rt sem keresett. Amikor 1879-ben a megĂĄradt
> Tisza romba döntötte Szeged belvårosåt, Gregersen azonnal jelentkezett a
> mentĂ©si munkĂĄlatokra. ElĆbb ideiglenes fahĂĄzakat Ă©pĂttetett a több ezer
> ĂĄrvĂzkĂĄrosult csalĂĄdnak, majd speciĂĄlis pumpĂĄi segĂtsĂ©gĂ©vel vĂzmentesĂtette
> az elĂĄrasztott belvĂĄrost. HĂĄromezer embert alkalmazott, akik 160
> lovaskocsit Ă©s 84 vasĂști vagont pakoltak tele naponta földdel, amivel
> feltöltöttĂ©k a mĂ©lyen fekvĆ rĂ©szeket Ă©s körtöltĂ©seket emeltek a vĂĄros körĂ©.
> A munkĂĄlatok hĂĄrom Ă©vig tartottak, GregersenĂ©k az elĆre becsĂŒlt költsĂ©geket
> tĂșllĂ©ptĂ©k, Ăgy vesztesĂ©ggel zĂĄrtĂĄk a beruhĂĄzĂĄst. MikszĂĄth KĂĄlmĂĄn, aki ebben
> az idĆben hĂrlapĂrĂłkĂ©nt dolgozott Szegeden, egy cikkĂ©ben a messzirĆl jött
> norvĂ©got ĂĄllĂtotta pĂ©ldakĂ©nt az ĂĄrvĂzen is nyerĂ©szkedni akarĂł helyi
> vållalkozókkal szemben. De måshonnan is érkezett elismerés: Ferenc József
> magyar nemesi cĂmet adomĂĄnyozott a norvĂ©g parasztfiĂșnak.
>
> Nagy sikert jelentett a cĂ©gnek a Keleti pĂĄlyaudvar Ă©pĂtĂ©se is. A korĂĄbbi
> tĆzegmocsĂĄr helyĂ©re tervezett Ășj pesti pĂĄlyaudvart cölöpökre Ă©pĂtettĂ©k, s
> csak a munka elvĂĄllalĂĄsa utĂĄn derĂŒlt ki, hogy a talajviszonyok a vĂĄrtnĂĄl is
> rosszabbak. Ăgy 11 helyett 15 mĂ©ter hosszĂș cölöpöket kellett leverni, ami
> jelentĆsen megnövelte a költsĂ©geket Ă©s veszĂ©lyeztette a hatĂĄridĆ
> betartĂĄsĂĄt. A âGregersen G. Ă©s Fiai ĂpĂtĆ VĂĄllalatâ â hĂĄromezer
> cĂ©drusfenyĆt vĂĄgtak ki a KĂĄrpĂĄtokban Ă©s Ă©pĂtettĂ©k be rekordidĆ alatt a
> talajba. SzakĂ©rtelmĂŒket dicsĂ©ri, hogy amikor a 4-es metrĂł Ă©pĂtĂ©sekor az
> alapokat Ășjra kiĂĄstĂĄk, a cölöpöket Ă©psĂ©gben talĂĄltĂĄk. Ekkor mĂĄr a monarchia
> tĂĄvolabbi pontjain is dolgoztak: FiumĂ©ban megĂ©pĂtettĂ©k a vilĂĄg akkori
> legnagyobb faszerkezetƱ kikötĆjĂ©t, de kaptak megbĂzĂĄsokat PrĂĄgĂĄban Ă©s
> BoszniĂĄban is. IdĆsebb korĂĄban több Ăzben Ășjra visszatĂ©rt szĂŒlĆföldjĂ©re,
> ahol birtokot våsårolt. Többször fogadta a Svédorszågtól a szåzadfordulón
> fĂŒggetlennĂ© vĂĄlt NorvĂ©gia kirĂĄlya Ă©s miniszterelnöke is. NorvĂ©gsĂĄgĂĄt Ă©s
> magyarsågåt mindig képes volt összeegyeztetni, egyszerre volt
> multinacionålis nagyvållalkozó, magyar nemes és norvég paraszt.
>
> 1910 Szentestéjén, a 87 éves Gudbrand Gregersen szobi håzåban szokåsåhoz
> hĂven megajĂĄndĂ©kozta csalĂĄdtagjait Ă©s alkalmazottait, egy norvĂ©g nyelvƱ
> karåcsonyi verset is elszavalt nekik, majd pihenni tért a szobåjåba.
> Jogosan lehetett bĂŒszke rĂĄ, hogy hat Ă©vtized alatt a kĂ©t kezĂ©vel Ă©s
> tehetsĂ©gĂ©vel ĂĄtalakĂtotta vĂĄlasztott hazĂĄja arculatĂĄt. Szellemileg frissen,
> testileg egĂ©szsĂ©gesen aludt el örökre. HalĂĄla utĂĄn egy rövid ideig Ășgy
> tƱnt, a cĂ©g tovĂĄbbra is lendĂŒletesen fejlĆdik tovĂĄbb. A vilĂĄghĂĄborĂș
> kitörĂ©sĂ©vel azonban mindenĂŒtt leĂĄlltak a bĂ©kĂ©s cĂ©lĂș Ă©pĂtĂ©si beruhĂĄzĂĄsok. A
> hĂĄborĂșt követĆen rĂĄadĂĄsul a hatĂĄron tĂșlra kerĂŒltek a cĂ©g erdĂ©lyi, felvidĂ©ki
> és boszniai fatelepei is. S mivel mår nem volt senki, aki a nehézségek
> közepette is hajlandĂł lett volna Ășjrakezdeni, 1921-ben a Gregersen G. Ă©s
> Fiai ĂpĂtĆvĂĄllalat örökösei eldöntöttĂ©k, hogy felszĂĄmoljĂĄk a cĂ©get. A
> felszåmolås évtizedekig tartott, a csalåd a hatalmas ingatlanvagyon
> hasznosĂtĂĄsĂĄbĂłl Ă©s fokozatos eladĂĄsĂĄbĂłl Ă©lt. MĂ©g 1951-ben is maradt
> kisajĂĄtĂthatĂł ingatlanuk, ahonnan a bevĂĄndorlĂł norvĂ©g ĂĄcsmester utolsĂł
> Ă©letben maradt lĂĄnyĂĄt Ă©s unokĂĄjĂĄt ki lehetett telepĂteni
>
>
>
>
> ------------------------------
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
> --
>
>
>
>
>
>
> ------------------------------
>
> [image: Avast logo] <https://www.avast.com/antivirus>
>
> Ezt az e-mailt az Avast vĂruskeresĆ szoftver ĂĄtvizsgĂĄlta.
> www.avast.com <https://www.avast.com/antivirus>
>
>
>
>
>
>
>
>
> ------------------------------
> [image: Avast logo] <https://www.avast.com/antivirus>
>
> Ezt az e-mailt az Avast vĂruskeresĆ szoftver ĂĄtvizsgĂĄlta.
> www.avast.com <https://www.avast.com/antivirus>
>
>
> _______________________________________________
> Grem mailing list
> Grem at turul.kgk.uni-obuda.hu
> http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem
>
>
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML ĂĄllomĂĄny ĂĄt lett konvertĂĄlva...
URL: http://turul.kgk.uni-obuda.hu/pipermail/grem/attachments/20151102/afa8ad6d/attachment.html
További információk a(z) Grem levelezőlistáról