[Grem] Az összefogás és a szervezettség forradalma / Pap Krisztián
Emoke Greschik
greschem at gmail.com
2014. Okt. 23., Cs, 12:39:17 CEST
Az összefogĂĄs Ă©s a szervezettsĂ©g forradalma2014. oktĂłber 23., csĂŒtörtök
10:06, frissĂtve: csĂŒtörtök 10:07 , forrĂĄs: Magyar Nemzet
<http://mno.hu/magyar_nemzet/>, szerzĆ: Pap KrisztiĂĄn
http://mno.hu/velemeny/az-osszefogas-es-a-szervezettseg-forradalma-1254859
[image: Az összefogås és a szervezettség forradalma]
Europress/AFP
â*Az egĂ©sz magyar nĂ©p* osztozik a költĆkkel *a fĆnix titokzatos
privilĂ©giumĂĄ*ban: *sajĂĄt magĂĄt ĂĄldozza fel azĂ©rt, hogy Ă©lhessen*.â Jean
Cocteau
NevezzĂŒk akĂĄr âkonzervatĂvâ, akĂĄr âdemokratikusâ forradalomnak, megint
måsok érzékletes kifejezésével népfölkelésnek az 1956-os eseményeket, azok
igen hamar szabadsĂĄgharcba, fĂŒggetlensĂ©gi hĂĄborĂșba torkolltak, mert *egy
megszålló, idegen hatalom tåmadåsåt* *kellett kivédeni*, amit* csak
pĂ©ldĂĄtlan összefogĂĄssal lehetett megkĂsĂ©relni*. Hiszen a vilĂĄg legerĆsebb
szårazföldi hadseregével kellett szembenézni, még ha ez teljesen
reménytelen is volt. Az utóbbi években Jobbågyi Gåbor professzor åltal
(MN., 2011. október 22.) fölvetett ållamilag szervezett provokåció
lehetĆsĂ©ge az esemĂ©nyek megindĂtĂĄsĂĄban nagyon is jogos, hiszen *a
bolsevistĂĄk igen gyakran Ă©ltek ezzel a mĂłdszerrel, ha a nekik nem tetszĆ
egyĂ©neket, csoportokat ki akartĂĄk vonni a közĂ©letbĆl*. (Ha Ășgy vesszĂŒk, *az
egĂ©sz kommunista kĂsĂ©rlet egy merĆ provokĂĄciĂł volt az emberisĂ©g ellen*.)
*Az 1956 nyarĂĄn levĂĄltott RĂĄkosi helyĂ©be lĂ©pĆ GerĆ ErnĆ* is Ă©rzĂ©kelte a
berlini, de fĆleg a lengyelorszĂĄgi megmozdulĂĄsok kapcsĂĄn, hogy az összes
kommunista megszĂĄllĂĄs alĂĄ kerĂŒlt közĂ©p-eurĂłpai orszĂĄgban * felĂŒtötte a
fejĂ©t az elĂ©gedetlensĂ©g, Ă©s hogy e tĂĄrsadalmakban rendkĂvĂŒli feszĂŒltsĂ©gek
halmozódtak föl.* Itthon *Rajk Låszló sajtónyilvånossågot kapott
megkĂnzĂĄsa, halĂĄla Ă©s tĂĄrsainak kivĂ©gzĂ©se vĂĄltott ki közfelhĂĄborodĂĄst*, ami *az
oktĂłberi ĂșjratemetĂ©s sorĂĄn spontĂĄn tömegdemonstrĂĄciĂłba* fordult.
Az embereknek egyszerƱen *elegĂŒk volt a nyĂlt Ă©s titkos terrorbĂłl*, *az
ĂĄllandĂłsult Ă©hsĂ©gĂ©rzetbĆl*, hogy ĂŒresek a boltok polcai, hogy
tervszerƱtlenĂŒl, kapkodva zajlik az Ă©let, de abbĂłl is, hogy egyre-mĂĄsra
tƱnnek el emberek, akik csak Ă©vek mĂșlva kerĂŒlnek elĆ meggyötörten,
megkĂnozva, vagy soha. Ha valaki nem akart is tudomĂĄst venni a mindennapi
Ă©let e feltƱnĆ jelensĂ©geirĆl, azĂ©rt valamilyen szinten mĂ©gis csak mindenkit
nyomasztott, hogy az orszågban rosszul mennek a dolgok*. Az elégedetlenség
Ă©s az ĂĄllandĂł stressz ott bujkĂĄlt a korszak minden magyarjĂĄban*, *leszĂĄmĂtva
az ĂVH-s tisztikart*, amit csak tetĂ©zett, hogy* a megszĂĄllĂł szovjeteket
kellett dicsĆĂteni*. *Nagy Imre reformkĂsĂ©rlete utĂĄn *a *hatalomba
visszakapaszkodĂł GerĆ ErnĆâRĂĄkosi MĂĄtyĂĄsâPiros LĂĄszlĂł-fĂ©le trojka
valĂłszĂnƱleg ezt a felgyĂŒlemlett feszĂŒltsĂ©get akarta lecsapolni a maga
primitĂv mĂłdszereivel, Ă©s ezĂ©rt idĆzĂthettek oktĂłberre egy nagyobb
provokĂĄciĂłt.* Szovjet mintĂĄra, vĂ©lhetĆleg azĂ©rt, hogy egy nagyobb zendĂŒlĂ©s
sorĂĄn lecsaphassanak a fĆ hangadĂłkra, a lehetsĂ©ges nĂ©pi vezetĆkre, Ăgy *Ășjra
a megfĂ©lemlĂtĂ©s eszközĂ©vel stabilizĂĄljĂĄk az orszĂĄgot.*
*GerĆĂ©k nyilvĂĄn arra szĂĄmĂtottak, hogy a szovjet tankok bevetĂ©sĂ©vel a tömeg
ugyanĂșgy feloszlathatĂł, mint ahogy ez megtörtĂ©nt hĂĄrom Ă©vvel korĂĄbban
Kelet-Berlinben, ahol kĂ©t nap alatt helyreĂĄllĂtottĂĄk a hallgatĂĄs rendjĂ©t*.
Akkor közel kétszåz német halt meg fegyverhasznålat, vagy utólagos kivégzés
ĂĄltal, tĂzezreket meghurcoltak, rajtuk kĂvĂŒl tizennyolc parancsmegtagadĂł
szovjet katonåt végeztek ki. *A tömeg azonban Budapesten nem szaladt szét
olyan könnyen,* a rĂĄdiĂłnĂĄl Ă©s a ParlamentnĂ©l eldördĂŒlĆ lövĂ©sek elĆl ugyan
fedezĂ©kbe kellett menekĂŒlni, de nĂ©hĂĄny utcĂĄval odĂ©bb Ășjra összeverĆdtek az
emberek, viszont akkor mår fegyverért kiåltva.
Az ĂĄllamilag szervezett provokĂĄciĂł lehetĆsĂ©gĂ©t erĆsĂti az idĆpont is, mivel*
a Szuezi-csatorna ĂŒgye nem egy spontĂĄn nemzetközi konfliktus volt, az mĂĄr
jĂł ideje Ă©rlelĆdött a nemzetközi politika homlokterĂ©ben,* amit GerĆĂ©k
könnyen figyelembe vehettek. *Az egyiptomi csatorna ekkor britâfrancia
fennhatĂłsĂĄg alĂĄ tartozott, de mĂ©g 1936. augusztus 26-ĂĄn Ășgy ĂĄllapodtak meg
az egyiptomiakkal, hogy a briteknek pontosan hĂșsz Ă©vvel kĂ©sĆbb kell onnan
kivonulniuk.* Azt is tudni lehetett, hogy a britek nem akarjĂĄk feladni
elĆnyös pozĂciĂłjukat, ezĂ©rt is fordulhatott az elĆ, hogy az ENSZ mĂĄr jĂł
elĆre kĂ©szĂŒlt a problĂ©ma kezelĂ©sĂ©re, de nem arra, ami Budapesten robbant
ki. Ez viszont a vilĂĄgszervezet, Ă©s a fĆtitkĂĄr, Dag Hammarskjöld
felelĆssĂ©gĂ©t a legkevĂ©sbĂ© sem kisebbĂti a következmĂ©nyeket figyelembe vĂ©ve,
vagyis hogy nem tettek semmit. A meglepĆdĂ©s azĂ©rt is volt szokatlanul nagy,
mert *a vilĂĄg közvĂ©lemĂ©nye ahhoz volt szokva, hogy viszonylag kiegyenlĂtett
fegyverzetƱ ellenfelek csapnak össze a vilågban, de nem ahhoz, hogy egy
európai kis nép kiåll a porondra,* és * követ dob a kolosszus képébe.* Ez
egy szokatlan, népmeseszerƱ fordulat volt, de az is lehet, hogy egy modern
mitológiåval, egy mitológiai erejƱ fordulattal van dolgunk, ahogy arra a
Cocteau-idézet is utalni låtszik.
*1956 oktĂłberĂ©n egy olyan mĂ©rvƱ, jelentĆsĂ©gƱ szolidaritĂĄs nyilvĂĄnult meg a
magyarok rĂ©szĂ©rĆl*, amely a legkevĂ©sbĂ© sem volt elvĂĄrhatĂł attĂłl a nĂ©ptĆl,
amely cirka 40 év alatt több politikai sorsfordulón ment åt, mint mås nép
400 Ă©v alatt. Azon az Ćszön a magyar nĂ©p drĂĄmai körĂŒlmĂ©nyek között ismerte
fel egymåst és talålta meg a közös hangot, a közös cselekvés hangjåt. *Ez a
megrendĂtĆ Ă¶sszekapaszkodĂĄs* a kĂŒlvilĂĄg szĂĄmĂĄra is feltƱnĆen Ă©rzĂ©kelhetĆ
volt, talĂĄn mert megĂ©reztĂ©k, hogy e nĂ©lkĂŒl nem lehetett volna meghĂĄtrĂĄlĂĄsra
kĂ©nyszerĂteni a fegyverrel föllĂ©pĆ hatalmat. A magyar oktĂłber szolidaritĂĄsa
azért is figyelemre méltó, mert * alapból cåfolja meg azt a tételt, hogy a
magyar âsoha egyĂŒtt nem tartâ,** hogy egy szĂ©thĂșzĂł nemzetrĆl van szĂł*.
Ugyanakkor igaz, hogy a âfĂ©ldecisâ KĂĄdĂĄr-kormĂĄnyzatnak nagyon sokĂĄig Ă©s
erĆteljesen kellett rombolnia a magyar tĂĄrsadalom közerkölcsĂ©t, jĂł ĂzlĂ©sĂ©t
Ă©s ĂĄltalĂĄnos hangulatĂĄt, hogy abban tĂ©nyleg felĂŒthesse fejĂ©t a kicsinyes
irigység, a korrupció, a nemzeti eszmények teljes elhanyagolåsa. Tisztelet
a kivételnek, akiket viszont igyekeztek elszigetelni. A magyar október a
szĂ©thĂșzĂĄs ellenpĂ©ldĂĄja, de az is igaz, hogy a nĂ©pnek idĆre Ă©s intĆ pĂ©ldĂĄkra
volt szĂŒksĂ©ge ahhoz, hogy kiismerje magĂĄt a rĂĄerĆszakolt, a nyakĂĄba szakadt
politikai rendszerek viszonyai között. Mert a* magyar temperamentum és
tehetség mindenkor, a legnehezebb helyzetekben is képes volt komoly
szervezĆerĆt felmutatni, Ă©s hogy az â56-ban megmutatkozĂł szervezettsĂ©g nem
egyedi eset volt, azt mutatja az 1848â49-ben törtĂ©ntek is, amikor szĂł
szerint a semmibĆl kellett lĂ©trehozni a kĂŒlönbözĆ fegyver-, munĂciĂł- vagy
ruhagyĂĄrakat, a nemzeti valutĂĄt* stb.
BĂĄrmennyi nehĂ©zsĂ©gen esett is ĂĄt a magyar tĂĄrsadalom az â56-ot megelĆzĆ
Ă©vtizedekben, az akkor elszenvedett sĂ©relmek, elfojtĂĄsok vĂ©gĂŒl elemi erĆvel
törtek föl. KĂŒlönösen a felkelĂ©st megelĆzĆ tĂz Ă©v volt embert prĂłbĂĄlĂł,
amikor egy Ćszinte szĂłt nem lehetett hallani sem a hatalom birtokosaitĂłl,
sem az orszåg valódi hangulatåról. Ezért miközben Budapesten
vilĂĄgtörtĂ©nelmet Ărtak egy normĂĄlisabb Ă©let remĂ©nyĂ©ben, azalatt nemcsak a
magyar fĆvĂĄros reakciĂłja okozott kĂnos meglepetĂ©st a bolsevistĂĄk szĂĄmĂĄra,
hanem* ami vidĂ©ken törtĂ©nt*. Mert egĂ©szen rendkĂvĂŒli *gyorsasĂĄggal kezdte
el magĂĄt megszervezni az orszĂĄg*, *mĂ©g a legkisebb telepĂŒlĂ©sen is azonnal
forradalmi bizottsĂĄgok Ă©s munkĂĄstanĂĄcsok* alakultak, mintha elĆzĆleg
összebeszéltek volna, azon nyomban megszervezték a maguk életét, ugyanakkor
bekapcsolódtak az orszågos hålózatba, mindezt néhåny nap alatt. Mint*
Rainer M. JĂĄnos fogalmazott egy alkalommal: âA vidĂ©k nem felrĂșgni akart
valamit, hanem ĂĄtalakĂtani. Ćk harc helyett â atrocitĂĄsokra nem kerĂŒlt sor,
mert falun nem is volt ellenfĂ©l â elkezdtĂ©k lebontani a tanĂĄcsrendszert, Ă©s
nekilĂĄttak lĂ©trehozni az önkormĂĄnyzati rendszert. MĂ©g sarkosabban Ășgy
lehetne fogalmazni, hogy mĂg Budapesten szabadsĂĄgharc zajlott, vidĂ©ken
tĂĄrsadalmi forradalom.â* El lehet gondolni, mennyi sĂ©relem Ă©s mekkora
elĂ©gĂŒletlensĂ©ggel vegyes vĂĄrakozĂĄs, ha Ășgy tetszik: Ă©hsĂ©g volt az akkori
magyarsågban, ha ilyen magas szintƱ szervezettséggel reagålt a központi
hatalom összeomlåsåra. A magyar vidék tehåt azonnal szervezésbe fogott, és
azt is tudtĂĄk, hogy az orszĂĄg sorsa a fĆvĂĄrosban fog eldĆlni, a vilĂĄg fĆleg
arra figyel, ezért az élelmiszer-utånpótlåst is megoldottåk.
*GerĆĂ©k mesterkedĂ©se bĂĄrmilyen mĂ©rtĂ©kƱ volt is, **egĂ©sz vĂĄratlan arĂĄnyĂș,
spontån népfelkelést eredményezett, egy valóban tiszta, széles körƱ nemzeti
összefogåst.* A magyarok egységes, egyöntetƱ rendszer elleni fellépését
kĂ©tsĂ©gtelenĂŒl megkönnyĂtette, hogy pontosan tudtĂĄk, kik ellen kell
fordĂtaniuk haragjukat, erejĂŒket, tudtĂĄk, hogy mit kell mĂĄshogy csinĂĄlni,
mert tĂz Ă©v alatt kiismertĂ©k a bolsevista rendszer ĂștvesztĆit. Ahogy
mondjuk az 1990 utĂĄni MagyarorszĂĄgon is kellett vagy 10-20 Ă©v (attĂłl fĂŒgg,
honnan szĂĄmoljuk), amĂg a nemzet kiismerte magĂĄt egy megvĂĄltozott vilĂĄg
eltĂ©rĆ Ă©rdekektĆl vezĂ©relt pĂĄrtpolitikai erĆviszonyai között. AkĂĄrhogy is,
1990-ben fordulat törtĂ©nt, sok minden megvĂĄltozott, Ă©s *ma talĂĄn a fĆ
kérdés az, hogy mi mellett tudunk felsorakozni, mit és mennyit tudunk
felvĂĄllalni a közös ĂŒgyekbĆl, s nem az*,* hogy mi ellen kell protestĂĄlni.*
Mer*t a jóhoz és a rosszhoz való viszonynak legfeljebb az arånya våltozott
meg, de az értékek és az elvåråsok nagyjåból ugyanazok, mint ötvennyolc
Ă©vvel ezelĆtt.*
*A szerzĆ könyvtĂĄros*
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML ĂĄllomĂĄny ĂĄt lett konvertĂĄlva...
URL: http://turul.kgk.uni-obuda.hu/pipermail/grem/attachments/20141023/98d1e9a1/attachment.html
További információk a(z) Grem levelezőlistáról