[Grem] A moldvai csángók magyar misézéséért való küzdelméről

KEA kea at turul.banki.hu
2025. Jan. 20., H, 19:46:19 CET


A magyar az ördög nyelve. Aki magyarul imádkozik, az elkárhozik. Stb.



On 1/20/25 5:58 PM, Emoke Greschik wrote:
> 
>   Folytatódik a harc a magyar misékért Pusztinában
> 
> https://vasarnap.hu/2025/01/20/folytatodik-a-harc-a-magyar-misekert-pusztinaban/
> Pusztina-Szent-Istvan-kiralynak-szentelt-templom-780x470.jpg
> 
> <https://www.facebook.com/sharer.php?u=https://vasarnap.hu/2025/01/20/folytatodik-a-harc-a-magyar-misekert-pusztinaban/><https://www.facebook.com/dialog/send?app_id=5303202981&display=popup&link=https://vasarnap.hu/2025/01/20/folytatodik-a-harc-a-magyar-misekert-pusztinaban/&redirect_uri=https://vasarnap.hu/2025/01/20/folytatodik-a-harc-a-magyar-misekert-pusztinaban/><mailto:?subject=Folytat%C3%B3dik%20a%20harc%20a%20magyar%20mis%C3%A9k%C3%A9rt%20Pusztin%C3%A1ban&body=https://vasarnap.hu/2025/01/20/folytatodik-a-harc-a-magyar-misekert-pusztinaban/><https://vasarnap.hu/2025/01/20/folytatodik-a-harc-a-magyar-misekert-pusztinaban/#>
> 
> 
>     Újra a jászvásári püspökség elé került a pusztinai magyar misék
>     <https://vasarnap.hu/2024/12/22/meg-az-iden-megkezdodik-a-rendszeres-magyar-misezes-a-moldvai-pusztinan/>
>     ügye, Iosif Paulet püspök ismét az egyházi tanács elé terjeszti a
>     kérdést – közölte a Krónika erdélyi portállal Anton Diacu, a
>     csángómagyarok lakta moldvai település plébánosa.
> 
> A Kronikaonline.ro 
> <https://kronikaonline.ro/erdelyi-hirek/helyi-nepszavazason-is-dontottek-pusztinaban-a-magyar-misekrol> 
> hétfőn terjedelmes cikkben számolt be a pusztinai magyar misékkel 
> kapcsolatos fejleményekről.
> 
> A helyi plébános nyilatkozata alapján azt írta: annak ellenére került 
> ismét a jászvásári (Iasi) püspökség egyházi tanácsa elé az ügy, hogy a 
> moldvai község római katolikus hívei 
> <https://vasarnap.hu/2024/08/06/pusztinan-is-tarthatnak-rendszeresen-magyar-miset-a-moldvai-csangok/> 
> között „helyi népszavazást” is tartottak a kérdésben, azaz megkérdezték 
> őket a magyar misék kapcsán.
> 
> *Anton Diacu plébános szerint az év eleji házszentelés során 
> megkérdezett 596 felnőtt egyháztag közül mintegy százan nem kívántak 
> véleményt nyilvánítani, a válaszolók között pedig mintegy harminccal 
> többen voltak azok, akik igényelték a magyar miséket. Elmondta: az 
> elutasító válaszok zöme sem arra vonatkozott, hogy ellenzik, hanem arra, 
> hogy nem tartanak igényt rá. Az egyetlen általánosan hangoztatott 
> feltétel az volt, hogy a magyar liturgia ne a román misék valamelyike 
> helyett, hanem azok kiegészítéseként legyen – mondta.*
> 
> A plébános a Krónikával közölte: csütörtökön levélben tájékoztatta Iosif 
> Paulet püspököt a felmérés eredményéről, és telefonon is beszélt vele 
> tapasztalatairól. Emlékeztetett: a püspök korábbi jóváhagyása kísérleti 
> jellegű volt és a 2024-es évre vonatkozott, most a közvélemény-kutatás 
> eredményei ismeretében ismét az egyházi tanács elé terjesztik a kérdést. 
> Reményét fejezte ki, hogy idén is folytatódhat a magyar nyelvű misézés.
> 
> *A moldvai Pusztinában 2024. december 29-én kezdődött a rendszeres 
> magyar nyelvű misézés, de a jászvásári püspök utasítására a magyar misét 
> éppen a bákói magyar mise napján és időpontjában kell tartani. Ennek 
> ellenére a december 29-i és a január 7-i magyar misén is jelentős volt a 
> részvétel, utóbbira más Bákó megyei településekről is érkeztek.*
> 
> Anton Diacu úgy értékelt: egy viszonylag szűk csoport harcol Pusztinában 
> a magyar misékért, és a Nyisztor Tinka vezette csoport néha „túlfeszíti 
> a húrt”. Megjegyezte továbbá, hogy a hívek szépen énekelnek, de nem 
> értik meg maradéktalanul a magyar prédikációt, és az ige magyar nyelvű 
> felolvasásával is gond van. Pusztinában a többség beszéli a csángó 
> nyelvjárást, de írni-olvasni kevesen tudnak magyarul.
> 
> *A plébános szerint a püspökség részéről nyitottság tapasztalható az 
> ügyben. Arra a kérdésre, miért kell ugyanabban az időpontban tartani a 
> bákói és a pusztinai magyar misét, elmondta: a püspökségről tudja, hogy 
> a pusztinai küldöttség nyári jászvásári püspöki kihallgatásán arra 
> hivatkozott, hogy az idősek közül sokan nem vállalják az utazást a bákói 
> magyar misékre. Így jutottak arra a következtetésre, hogy számukra a 
> bákóival egy időben kell pusztinai lehetőséget teremteni a misézésre – 
> mondta a Krónikának.*
> 
> Az egyes moldvai katolikus papok elutasító hozzáállása kapcsán 
> kijelentette: „Minden közösségnek jogában áll a kultúrája, a nyelve 
> megőrzése. Itt Pusztinában mindig kitartottam amellett, hogy még ha 
> nincsen is liturgia, használják az anyanyelvüket a szentgyónásban, az 
> egymás közötti kommunikációban, őrizzék meg a származásuk által 
> meghatározott hagyományaikat. (…) Sajnos ez a nyitottság nem mindenütt 
> van meg itt Moldvában”.
> 
> *A Krónika kérdésére Adrian Blajuta lelkész, a Jászvásári Római 
> Katolikus Püspökség szóvivője is megerősítette, hogy mind a püspökség, 
> mind a helyi plébános nyitottsággal kezeli a pusztinai magyar misék 
> kérdését.*
> 
> Válaszában aláhúzta, hogy a kísérleti időszak után „kielemzik a 
> részvételt, a hívek kitartó vágyát és aktív részvételét a miséken, 
> valamint az egyházközségen belüli valós közösség biztosítását, és 
> természetesen, ha időszerű, e szertartások bevezetését a közösség 
> liturgiáinak a megszokott programjába”.
> 
> Nyisztor Tinka néprajzkutató, a pusztinai Szent István Egyesület elnöke 
> a lapnak úgy nyilatkozott, örül a részleges eredménynek, de aggódik, 
> hogy egy időben kell tartani a bákói és a pusztinai magyar misét, mivel 
> a bákói liturgiában is az általa vezetett pusztinai csoport volt a 
> hangadó. Úgy vélte: az egyidejűség a bákói misét veszélyezteti inkább.
> 
> *Szerinte az egyidejűség megkövetelésének a hátterében az áll, hogy a 
> püspökség és a papok attól félnek: ragadós lesz a pusztinai példa, más 
> moldvai falvakban is megfogalmazzák a magyar nyelvű mise iránti igényt. 
> A közösségi vezető cáfolta, hogy arra hivatkozva kérték volna a 
> pusztinai magyar miséket, hogy a helybéli öregek nem tudnak eljutni a 
> bákóira.*
> 
> Pusztinában az 1990-es években és a 2000-es évek elején vendégpapok 
> tartottak házaknál magyar miséket az egyházi ünnepeken. 2006-tól már 
> alkalmanként a templomban is misézhettek magyarul.
> 
> /Vezetőkép forrása: Facebook/Vörös T. Balázs/
> 
> Forrás:
> MTI
> 
> 
> 
> On Mon, Jan 20, 2025 at 5:48 PM Emoke Greschik <greschem at gmail.com 
> <mailto:greschem at gmail.com>> wrote:
> 
> 
>       Hosszú volt az út, de egyre jobban közeledünk – Nyisztor Tinka a
>       moldvai csángók magyar misézésért való küzdeméről
> 
>     https://vasarnap.hu/2025/01/12/hosszu-volt-az-ut-de-egyre-jobban-kozeledunk-nyisztor-tinka-a-moldvai-csangok-magyar-misezesert-valo-kuzdemerol/
> 
> 
> _______________________________________________
> Grem mailing list
> Grem at turul.kgk.uni-obuda.hu
> http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem
> 

-- 

Üdvrivalgással:
KEA.


További információk a(z) Grem levelezőlistáról