[Grem] Mai evang. + Gospel reflection (Bp. Barron)
Emoke Greschik
greschem at gmail.com
2025. Jan. 13., H, 12:59:40 CET
Sorry!
Bp. Barron's today's Gospel reflection, however instructive it may be, is
for another Gospel reading and not for the one we read in the 'Mai
szentmise igéi' this morning, and the one I sent out again in Hungarian in
the above email.
Anyhow, we may learn a lot from it. Both the Hungarian Gospel passage and
the English reflection are worth contemplating.
On Mon, Jan 13, 2025 at 12:54 PM Emoke Greschik <greschem at gmail.com> wrote:
> *Urunk, add, hogy a Szentlélek kegyelmével a jót megismerjük, azt követni
> is tudjuk. Ámen.*
>
>
> *ALLELUJA Jézus mondja: † „Elközelgett az Isten országa, * tartsatok* bűn*bánatot
> és higgyetek az örömhírnek!” *Mk 1,15 – 3. tónus.
>
>
> *† EVANGÉLIUM Szent Márk könyvéből *
> *Térjetek meg, és higgyetek az evangéliumban! Miután Keresztelő Jánost*
> elfogták
> *, Jézus Galileába ment, és hirdette az Isten (országáról szóló)
> evangéliumot: „Betelt az idő, közel van az Isten országa. Térjetek meg, és
> higgyetek az evangéliumban.” Amikor a Galileai-tó partján járt, látta, hogy
> *Simon és testvére, András, akik halászok voltak, éppen hálót vetnek a
> tengerbe*. Jézus megszólította *őket*: „Jöjjetek utánam, és én
> emberhalászokká teszlek *titeket*.”* Azok* rögtön otthagyták *hálóikat
> *, és követték őt. Amikor kissé továbbment, meglátta *Jakabot, Zebedeus
> fiát, és testvérét, Jánost, amint a hálóikat rendezgették a bárkában*.*
> Őket
> * is mindjárt meghívta. Erre otthagyták *apjukat, Zebedeust a
> halászlegényekkel együtt a bárkában
>
> *, és követték őt. Ezek az evangélium igéi. Mk 1,14-20*
> Friends, today’s Gospel reports *Jesus’ first sermon.*
>
> *After his baptism and temptation, Jesus begins to preach in Galilee. The
> first words out of his mouth serve as a summary statement of his life and
> work: “This is the time of fulfillment. The Kingdom of God is at hand.
> Repent, and believe in the Gospel.”*
>
> *Something that human beings have been longing for has appeared, and the
> time is now for a decision. *Jesus’ very first words are a wake-up call. *This
> is not the time to be asleep*, *not the time for delaying tactics,* *procrastinating,
> and second-guessing*. The initial words of Jesus’ first sermon are an
> invitation to psychological and spiritual awareness: there is something to
> be seen, so open your eyes!
>
> *But what is it that he wants us to notice? *What is this astonishing
> state of affairs that must not be missed? *“The Kingdom of God is at hand*.”
> To my mind, the metaphor of the kingdom has a primary referent in the
> person of Jesus himself. *Jesus wants us to open our eyes to see what God
> is doing in and through him. **He himself is the kingdom of God coming
> into the world with transformative power**.*
>
>
> *Imádkozzál érettünk, Istennek szent Anyja! Hogy méltók lehessünk
> Krisztus ígéreteire! *
> *Könyörögjünk! Kérünk téged, Úristen, öntsd lelkünkbe szent kegyelmedet,
> hogy akik az angyali üzenet által szent Fiadnak, Jézus Krisztusnak
> megtestesülését megismertük, az ő kínszenvedése és keresztje által a
> föltámadás dicsőségébe vitessünk! Krisztus, a mi Urunk által. Ámen.*
>
>
>
>
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <http://turul.kgk.uni-obuda.hu/pipermail/grem/attachments/20250113/3cc1891a/attachment.html>
További információk a(z) Grem levelezőlistáról