[Grem] Urunk megkeresztelkedése ünnepe evang. + Gospel meditation (Bp. Barron)

Emoke Greschik greschem at gmail.com
2025. Jan. 12., V, 12:13:13 CET


 *Urunk, add, hogy a Szentlélek kegyelmével a jót megismerjük, azt követni
is tudjuk. Ámen.*


*ALLELUJA Eljön az, aki hatalmasabb nálam – mondja Keresztelő János, * ő
majd Szentlélekkel és tűzzel keresztel meg *ti*te*ket. Vö. Lk 3,16 – 4g.
tónus.


*† EVANGÉLIUM Szent Lukács könyvéből *
*Abban az időben: A *nép *feszülten várakozott. *Mindnyájan *azon
töprengtek *magukban, *vajon nem *János*-e a Krisztus. Ezért *János *így
szólt *hozzájuk:* „Én *csak vízzel* keresztellek *benneteket*. De eljön,
aki hatalmasabb* nálam,* akinek saruszíját *sem vagyok méltó *megoldani. Ő
majd Szentlélekkel és tűzzel fog* titeket
* megkeresztelni. Ekkor történt, hogy amikor *a nép *keresztelkedni ment,
Jézus is megkeresztelkedett. Miközben imádkozott, megnyílt az ég, és a
Szentlélek leszállt rá látható alakban, mint egy galamb. Szózat is
hallatszott az égből: „Te vagy az én szeretett Fiam, benned telik kedvem.”*

*Ezek az evangélium igéi. Lk 3,15-16.21-22*

Friends, * this great feast of the Baptism of the Lord is a good time to
reflect on the significance of **the sacrament of Baptism*. One of the
earliest descriptions of Baptism in our tradition is *vitae spiritualis
ianua*, which means *“the door to the spiritual life.” *

To grasp the full meaning of this is to understand something decisive about
Christianity. For *Christianity is not primarily about “becoming a good
person” or “doing the right thing.”* Let’s face it, *anyone—pagan, Muslim,
Jew, non-believer—can be any of those things.*

*To be a Christian is to be grafted onto Christ and hence drawn into the
very dynamics of the inner life of God. *We don’t speak simply of following
or imitating Jesus. We speak of *becoming a member of his Mystical Body.*

Do you see why it is so important that we are baptized “in the name of the
Father, and of the Son, and of the Holy Spirit”? For *Baptism draws us into
the relationship between the Father and the Son, *which is to say, *in the
Holy Spirit. *Baptism, therefore, is all about grace, our incorporation,
through the power of God’s love, into God’s own life.

*Imádkozzál érettünk, Istennek szent Anyja!  Hogy méltók lehessünk Krisztus
ígéreteire!  Könyörögjünk! Kérünk téged, Úristen, öntsd lelkünkbe szent
kegyelmedet, hogy akik az angyali üzenet által szent Fiadnak, Jézus
Krisztusnak megtestesülését megismertük, az ő kínszenvedése és keresztje
által a föltámadás dicsőségébe vitessünk! Krisztus, a mi Urunk által. Ámen.*
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <http://turul.kgk.uni-obuda.hu/pipermail/grem/attachments/20250112/a5696a65/attachment.html>


További információk a(z) Grem levelezőlistáról