[Grem] turul

Reinisch Egon reinisch at t-online.hu
2021. Feb. 15., H, 10:01:55 CET


Kedves Lista !

A Turul madár nem más mint  a KERECSENSÓLYOM, a Kárpát-Medence ,a 
sztyeppe egy részén a Balkánon, Kis -Ázsiában, Mezopotámiában 
Egyiptomban kialakult ragozó népekhez köthető kultúrkörben a téli 
napforduló  a KARÁCSONY madara.(ezt a szót vették át tőlünk a 
környezetünkben élő szlávok ).A kerecsen a sólyom és a Turul szavunkat 
több nép vette át de szervesen kulturálisan elsősorban hozzánk kötődik 
illetve a magyar eredetű népekhez.

A téli napfordulókor ,karácsonykor a régi magyarok sólymot röptettek a 
madár repüléséből próbáltak következtetni az ÚJ ÉV-re.

A walesi kelta nyelven a sólyom szintén Tuarul.A kelta királyok sisakját 
fém Turul Madár díszítette amely lovagláskor mozgatta a szárnyait .

Egyiptomban a Sólyom-Isten neve Heru/Har görögösen Hórusz az ő szeme a 
megújulást a téli napfordulót jelképezi.

A mezopotámiai hit világban a királyi hatalom az égből szál alá 
közvetítője a  sólyom innen származik Emese álma a magyar mitológiában 
ahogy Mezopotámiából származik a királyi négy égtáj felé leadott 
védelmező kardcsapás és a gispán/ispán szó is.

A turul a sólyom ráadásul megjelent a hunok magyarok hadi lobogóin is 
,így tehát jogos hogy egy hősi halottak nevét feltüntető szobron a Turul 
madár lett ábrázolva csak némi felvilágosító munka kellett volna előtte 
,hogy ez pontosan mit mit jelképez.(természetesen hősi halottak között 
nem szerepelhetnek nyilas gyilkosok de ezeket a neveket ki is húzták )

Megjegyzés :A Károly személy név is curul karvaly magyar szóból 
származik amely szintén egy rendkívül gyors ragadozó madár egyes 
népeknél ez a név keveredett a sólyom madár meghatározásával a 
TURUL-CURUL szó alak hasonlatossága miatt .Miután Nagy Károly 
nagyságának leírásában mindenben Attilát a hunok császárát utánozták így 
származik a neve is a Turul- Curul változatából. Hiszen Nagy Károly 
alakjának megformálásánál elviselhetetlen teher volt az hogy valójában 
Attila a Hunok Császára hozott össze először  egy bár rövid ideig tartó 
Európát összefogó hatalmat.


Az alábbiakban elolvashatjátok mit ír erről a Fogarasi-Czuczor szótár:


TURUL, fn. tt.turul-t,tb.~ok,harm. szr.~ja.Turóczi és Kézai krónikáik 
szerént Etele király hadi czímerül a paizsokon és zászlókon a fején 
koronát viselő madár képét hordoztatta, mely madár 
magyarulturul-naknevezteték. E czímer a magyaroknál egész Gejza vezér 
koráig fennállott. A ,turul’ név utóbbi korban ismeretlenné levén, 
értelmének fejtegetésében több jelenkori iró fáradozott, azonban 
különösebben Jászay és Szabó Károly úgy vélekednek, hogy atbetü 
helyettc-t kell tenni s akkor leszcurulvagyiskurulazazkaroly, 
karvaly.Azonban Vámbéry szerént csagataj nyelventurgulsólyom fajta 
madár. Mi csak figyelmeztetésből azt jegyezzük fel, hogy mandsu 
nyelventurbeljiragadozó madárfajt jelent (eine Art Raubvogel. 
Gabelentz). A mandsu nyelvben az egyes szók nem végződhetnek 
mássalhangzón, kivéve azn-et, hanem utóhangul még önhangzót vesznek föl, 
ígybatur-uam. bátor,tail-iam. tál, tehát ,turbelji’ szóból is ha a 
végsőis talán az egészji(dsi?) elesik, marad:turbel.Olyan véleményt is 
hallottunk, mely szerént ,turul’ annyi volna minttur-ölyvazaz fejedelmi 
ölyv, minhogytúrakeleti török nyelven fejedelmet jelent. V. ö.TÚR, (1) 
<https://www.arcanum.hu/hu/online-kiadvanyok/redirect/?type=jump&nfo=Lexikonok&dest=Lexikonok%5ECzuczor-T%C3%9AR%2C+%281%29>; 
valamintkarolyis e vélemény szeréntkar-ölyv.


KERECSEN, (ker-ecs-en) fn. tt.kerecsen-t, tb. ~ěk, harm. szr. ~ev. ~je. 
Sólyomfaj, égszinü tollakkal, rövid, erős, és igen meggörbedt hegyes 
csőrrel, nagy fekete szemgolyókkal, égszinü csupasz lábszárakkal. 
(Gyrofalco, falco rapax). E szó a régi magyar világban, midőn a 
sólyomvadászatok divatoztak, közismeretü vala, innen több helységek is 
neveztettek el róla. Mi e szó eredetét illeti, legvalószinübbnek 
látszik, hogy gyöke a köröskörül mozgást, keringő szállongást 
jelentőker, melyből lettkeres, azazkörös(körben mozog),kereső, kerese, 
kerecse, s.ntoldalékkalkerecsen, mintélő, eleve, eleven, merő, mere, 
mereve, mereven, kelő, kele, kelenstb. Minthogy a ragadozó madarak egyik 
kitünő sajátsága a körös szállongás, innen van, hogy akervagy ezzel 
rokonkar kurgyöktől vették neveiket némely mások is, mint:kerra, 
karvaly(latinul isspira, vagyvarus, mely mindegyik kerek görbe hajlást 
jelent)kur-héja. Ez értelmezést erősíti a középkori latingyrofalcois. 
Maga a nemet jelentővulturszinte úgy látszik am.voltor, volvitor. Mi a 
németGeiervagyGierfalkszókat illeti, Adelung szerént némelyek azt 
tartják, hogy agierig(ragadozni vágyó) szónak rokona; miről vitatkozni 
ámbár ide szorosan nem tartozik; mindazáltal ha aGierhelyett a 
németeknél is szokottabbGeiertveszszük, ezzel legrokonabb az alsó 
németországigeienige, mely am. csavarni, tekerni, forgatni, különösen a 
vitorlákat a hajókon, s megfelel neki a francziacargue. E szerént a 
németGeieris annyi volna, mint csavaró, tekerő, vagy inkább csavargó, 
tekergő, forgó, t. i. repülésü.
Akerecsenrégi magyar nyelvbenkerecsetalakban is eléfordúl, melyben 
atszintén oly toldalék, mint az elébbiben azn, s ebbeli tulajdonságára 
nézve rokon azevet, követ, kuvat, s némely más szókhoz, melyeken első 
tekintettel meglátni, hogy azet atnem miveletet jelentő képző, mint pl. 
amenet, ütet, mondat, járatszókban.
Orosz nyelven e madár nevekrecsetvagykorocsun, gorocsun. Ámbár e nevek a 
magyarhoz hangokban is igen hasonlók: mindazáltal kereken állítani nem 
lehet, hogy a magyar az orosztól, vagy viszont kölcsönözte volna, miután 
igen sok példákból kimutatható, hogy akar, kor, kör, kur, kürs a 
lágyabbgar, gor, gör, gur, gürgyökök az árja, és finn nemzetségi 
(jelesen a magyar) nyelvekben is számos oly szóknak teszik alapját, 
melyek kereket, keringést, görbe hajlást jelentenek. V. ö.KER 
<https://www.arcanum.hu/hu/online-kiadvanyok/redirect/?list=eyJmaWx0ZXJzIjogeyJNVSI6IFsiTkZPX0xFWF9MZXhpa29ub2tfNTVCRUMiXX0sICJxdWVyeSI6ICJrZXJlY3NlbiJ9&type=jump&nfo=Lexikonok&dest=Lexikonok%5ECzuczor-KER>.

> Kedves Lista!
> A turul tudtommal nem szerepelt a nyilasok jelképei között.
> A szimbólum a milleneumi ünnepségek után lett népszerű, szintén a két 
> világháború között is, amikor nagyon sokan használták, természetesen a 
> radikális jobboldalon is (pont a nyilasok nem - de ha vki.-nek 
> pontosabb tudása van, akkor javítson ki), de pl. korabeli zsidó 
> egyesületek is felvették a jelképeik közé.
> Így turul elleni támadások most a balodalról mélységes tudatlanságról 
> (is) árulkodnak.
> Ja, és a azt is elfelejtik, hogy a tatabányai turulszobrot a 
> restaurálás után ki avatta fel (LEGYEN EZ TALÁLÓS KÉRDÉS)
> ÜDV
> L.
>
> "Éva Simon" <simonevabp at gmail.com> írta:
>
>     Remélem, hogy amíg magyar él ezen a földön, lesznek turul szobrok,
>     emlékművek.
>     S.Éva
>     Almásy László Attila <almasy.l.a at freemail.hu
>     <javascript:fm.eMailClicked.raise('almasy.l.a at freemail.hu');>> ezt
>     írta (időpont: 2021. febr. 14., V, 17:10):
>
>         https://vasarnap.hu/2021/02/14/tenyleg-nyilas-jelkep-a-turul/
>         <https://vasarnap.hu/2021/02/14/tenyleg-nyilas-jelkep-a-turul/>
>         _______________________________________________
>         Grem mailing list
>         Grem at turul.kgk.uni-obuda.hu
>         <javascript:fm.eMailClicked.raise('Grem at turul.kgk.uni-obuda.hu');>
>         http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem
>         <http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem>
>
>     Remélem, hogy amíg magyar él ezen a földön, lesznek turul szobrok, emlékművek.S.ÉvaAlmásy László Attila almasy.l.a at freemail.hu> ezt írta (időpont: 2021. febr. 14., V, 17:10):  https://vasarnap.hu/2021/02/14/tenyleg-nyilas-jelkep-a-turul/ _______________________________________________
>     Grem mailing list
>     Grem at turul.kgk.uni-obuda.hu
>     http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem
>
>     _______________________________________________
>     Grem mailing list
>     Grem at turul.kgk.uni-obuda.hu
>     http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem
>
>
> _______________________________________________
> Grem mailing list
> Grem at turul.kgk.uni-obuda.hu
> http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem


-- 
Ezt az e-mailt az Avast víruskereső szoftver átvizsgálta.
https://www.avast.com/antivirus
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <http://turul.kgk.uni-obuda.hu/pipermail/grem/attachments/20210215/30208530/attachment.html>


További információk a(z) Grem levelezőlistáról