[Grem] Hun

Reinisch Egon reinisch at t-online.hu
2021. Feb. 2., K, 09:45:40 CET


A finnugrizmus alapteóriája ez:ha két köülömböző nyelv szavának az 
1.értelme 2.hangzása 3. a leírása is hasonlít vagy megegyezik akkor 
BIZTOSAN SEMMI KÖZÜK NINCS EGYMÁSHOZ.

Ez az alaptétel azért fontos mert csak így lehet bizonygatni a 
finnugrizmust.Lásd .az alábbi szövegben ....Az hogy két egytagú szó 
hasonlít egymáshoz az nem elegendő ok arra,hogy köztük szerves 
összefüggést feltételezhessünk. .......

Pedig ennek a véletlenszerű egyezése a valószínűség számítás szerint  
1.: a több millióhoz.

Így sikerült bizonyítani hogy a magyar HÁZ szónak amit a korógyiak így 
ejtenek Hoaz semmi köze a német Haus-hoz az angol HAUSE-hoz vagy az új 
latin CASA-hoz,Hanem nyílván valóan az ős finnugor KOTE-ból származik 
úgy,hogy  a természetes (legalábbis a finnugrizmus szerint ) a K   H 
hanggá az O  A hanggá a T meg Z hanggá változott az E meg eltűnt.

Arról már nem is beszélve hogy a magyar HÁZ szó is egy szóbokor része.

E.

2021.02.01. 16:48 keltezéssel, László Baják írta:
> Kedves Egon! Igen furcsa dolgokat írsz. Arra nemigen van időm, hogy 
> részletesen végig elemezzem, de néhány megjegyzést azért teszek. Nem a 
> szógyökök létezését akarom megkérdőjelezni, csak a konkrét példáidat.  
> A "mál" nem valami szógyök, hanem a menyétprémet jelentő ősmagyar szó. 
> Az égvilágon semmi köze nincs a jelentéstanilag egymáshoz sem 
> kapcsolódó málna, malom, maláta, málé, moly!!?, stb szavakhoz. Ez nem 
> szóbokor, hanem fikció. Az, hogy a müller vagy a mühle szó magyar 
> eredetű lenne az pedig megmosolyogtató. A korona tudtommal görög 
> eredetű szó, amely a latin közvetítésével jutott a magyarba. a szó 
> alakja másodlagosan hasonult alakilag a magyar kör szóhoz (ha tetszik 
> szógyökhöz) A hasonulást nyilván megkönnyítette a jelentéstani 
> kompetencia. A király szó a Károly (Carol) személynév leszármazottja 
> Nagy Károly után valamilyen nyelvi közvetítéssel) Erősen kétlem,pl. 
> hogy a szabadság szó a "szab" gyöknek a leszármazottja lenne. Nincs 
> ugyanis közöttük jelentéstani összefüggés. Az hogy két egytagú szó 
> hasonlít egymáshoz az nem elegendő ok arra, hogy közöttük szerves 
> összefüggést feltételezzünk. A z emberi nyelvek hang és betűkészlete 
> erősen korlátos, azaz bármely két nyelven fogunk találni számos 
> hasonló vagy egyforma alakú szót, amelyeknek egymáshoz semmi közük. 
> Minden tiszteletem a Czuczor-Fogarasi szótáré, de mára ráférne már 
> arra is egy kis korszerűsítés. Nem javasolnám a kritikátlan használatát.
>
> <https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=webmail> 
> 	Mentes a vírusoktól. www.avast.com 
> <https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=webmail> 
>
>
>
> Reinisch Egon <reinisch at t-online.hu <mailto:reinisch at t-online.hu>> ezt 
> írta (időpont: 2021. jan. 31., V, 23:26):
>
>     Kedves Trixi ,innen viszonylag egzakt lesz az eszmecsere mert
>     ezeknél a szavaknál jól bizonyítható hogy a szlávok vették át őket
>     a magyarból néhányuk viszont olyan ősnyelvi szó amelyet a szlávba
>     és a magyarba is ebből az ősnyelvből került be.Egyáltalán ha két
>     szó két nyelvben nyilván ugyanaz miért gondolták rögtön
>     nyelvészeink azonnal azt hogy a magyar vette át ?(persze csak
>     Fogarasi-Czuczor után )
>
>     Elsőként írom a választ a málnára :ez a szó a MÁL ősgyökből
>     származik és ősi logikával a legtöbb szó ami ,elválik szétmállott 
>     jelenségre utal a MÁL ősgyökből indul.
>
>     Íme lássatok csodát ,a magyar nyelv csodáját :mállik,mállaszt
>     ,maláta ,malom ,molnár moly(lepke ) MÁLNA, málló ,málé ,melasz stb.
>
>     tehát a Müller ,die Mühle is magyarból való átvétel.Hiszen sem az
>     oroszban sem a németben a MÁLNA vagy a malommal kapcsolatos szavak
>     nem indulnak ősgyökből és válnak szép logikus szóbokorrá.
>
>     Természetesen nem tartom kizártnak néhány szláv szó átvételét de
>     rendkívül kevés van az alábbiakban Trixi által felsorolt legtöbb 
>     szó nem az .
>
>     Legkevésbé a Király vagy a korona szavunk . A magyar nyelvben és
>     ebben csak a kelta walesi-i hasonlít a magyarra szinte minden szó
>     amely görbét karikát vagy valami kerek dolgot fogalmaz meg
>     valamilyen k+r ,G+r,gy+r f+r      ősgyökből indul ki .  A + jel
>     helyén természetesen egy magánhangzó van.
>
>     Rakja valaki egymás mellé  a tisztelt listából mondjuk oroszban
>     vagy németben a magyar szavak mellé :kör,kerék.kerítés,KORONA
>     ,KIRÁLY ,karika,,gyűrű.görgő,karám,kert,fordul.forduló,forog görbe
>     horog ,korsó karéj,korong   ,POROND ,stb ,szavakat .
>
>     Ha mindezt megtenné valaki látná más nyelvekben ezek a szavak
>     valóban össze vissza lettek összeedzve a magyarban ezek majdnem
>     kizárólag K+r vagy hasonló gyökből áll össze.
>
>
>     Kedves Trixi az alábbiakban mutatom mit írt a Fogarasi -Czuczor
>     szótár a galambról .Kérdezem a latinok is és az olaszok és az
>     illírek is  a szlávoktól vették át a szót ?
>
>     Természetesen nem ez vagy egy ősnyelvi szó vagy a latinba is már
>     úgy került be ,hogy azt az etruszkoktól vették a latinok.
>
>     GALAMB, fn. tt,galamb-ot.Egy a
>     latincolumba,olaszcolombo,illirgolub,tótholubszókkal.
>
>     Ismeretes madárnem, lágy, egyenes és vége felé kevessé meghajlott
>     csőrrel, melyen az orrlikak félig gyönge bőrrel födvék. Fajai
>     különfélék:Házi galamb, vadgalamb, borzas, bögyös,
>     csuklyásv.búbos, gatyás, kaczagó, kerengő, örvös, posta, spanyol,
>     török galambstb.,Szelíd, mint a galamb.(Km.)Nincs epéje, mint a
>     galambnak.(Km.)Senkinek sem repűl szájába a sült galamb.(Km.)Tipeg
>     tapog, mint a tojó galamb.(Km.) A köznépnek igen kedves szólitó
>     szava: galambom, édes galambom, kedves galambom; mi tetszik
>     galambom?Különösen szokott neve a szeretett leánynak, nőnek.Héj
>     galambom, szőke bimbóm, mit nevetsz?(Fóti dal).Hová lett az én
>     galambom, hogy sehol nem találhatom?(Népd.).
>
>     2021.01.31. 22:13 keltezéssel, Romhányi Beatrix írta:
>>     "A legfontosabb: a magyar nyelvben nincsenek szláv kölcsönszavak
>>     és az egy  döbbenet ,hogy még mindig itt tartunk ,mikor ezt már a
>>     Fogarasi-Czuczor szótár is tisztázta."
>>
>>     Államélet: király, udvarnok, tiszt, vajda, poroszló
>>     Földművelés: rozs, zab, gabona, kalász, korpa, repce
>>     Mesterségek: bodnár, bödön, vödör, csöbör, donga, abroncs,
>>     esztergályos
>>     Halászat, vadászat: mocsár, patak, gorond, zátony, iszap, porond,
>>     morotva
>>     Növények: gomba, málna, juhar, jegenye, lúc, boróka, cser, berkenye
>>     Állatok: jávor, medve, hörcsög, pele, patkány, csíz, galamb,
>>     gerlice, ráró
>>
>>
>>     Reinisch Egon <reinisch at t-online.hu
>>     <mailto:reinisch at t-online.hu>> ezt írta (időpont: 2021. jan. 31.,
>>     V, 21:58):
>>
>>         Bocsánat de a cikkben folyamatosan az alábbiak olvashatók :
>>
>>         "Minden sokkal bonyolultabbnak bizonyult: a honfoglalók és a
>>         kora középkor nyugat-szibériai lakosságának anyagi
>>         kultúrájában ugyan nem találtunk közvetlen analógiákat, de az
>>         általunk genetikai vizsgálatra kijelölt minták biológiai
>>         összefüggéseiben igen. "
>>
>>         Akkor  még is mire bizonyíték mindez ez ?
>>
>>         Észak -Kazahsztán egyben hun terület is volt .Nincs pontos
>>         leírás a cikkben a genetikai rokonsági mértékre.
>>
>>         A hanysi,manti ügyben az legszebb ,hogy még a lovaktól is
>>         féltek .Így a finnugor ősnyelv eredettel kapcsolatban amely
>>         eredetileg egy ős népet is feltételezett bár ebből a
>>         mértékadó finnugor-izmus már kihátrált , folyamatosan azt
>>         kellett megmagyarázni állítólagos őseink ,mikor jöttek ki az
>>         erdő övezetből a sztyeppére és hogy tanultak meg lovagolni .
>>
>>         Egy 19 század végi magyar őstörténettel foglalkozó könyv ezt
>>         a képtelenséget így fogalmazta meg : mikor a magyarok ősei
>>         kijöttek az erdős vidékről egy jó indulatú török nép
>>         megtanította őket lovagolni.(A honfoglalás története 1894
>>         Franklin társulat kiadása ). Persze még még mindig ez a
>>         bugyutaság a legjobb megoldás ha a finnugor-izmusból indulunk
>>         ki.Félreértés ne essék a hanysi és a manti nyelvnek van
>>         valamilyen rokonsági fokozata a magyar nyelvvel  csak ennek
>>         más okai vannak és nem az  .hogy az ősnyelv a mondjuk a
>>         Volga-Káma felső folyásánál létezett .
>>
>>         A legfontosabb: a magyar nyelvben nincsenek szláv
>>         kölcsönszavak és az egy  döbbenet ,hogy még mindig itt
>>         tartunk ,mikor ezt már a Fogarasi-Czuczor szótár is tisztázta.
>>
>>         A magyar nyelvben még mindig majdnem ép a szóbokor rendszer 
>>         van amely egy -egy gyökből indul ki mégis hogyan lehet az
>>         hogy az állítólag innen -onnan átvett szavak aztán hibátlanul
>>         beleilleszkednek egy szóbokorba?
>>
>>         Üdv. Egon
>>
>>
>>         <https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=emailclient>
>>         	Mentes a vírusoktól. www.avast.com
>>         <https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=emailclient>
>>
>>
>>         <#m_-6556744260743781738_m_3147302104410376538_DAB4FAD8-2DD7-40BB-A1B8-4E2AA1F9FDF2>
>>         _______________________________________________
>>         Grem mailing list
>>         Grem at turul.kgk.uni-obuda.hu <mailto:Grem at turul.kgk.uni-obuda.hu>
>>         http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem
>>         <http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem>
>>
>>
>>     _______________________________________________
>>     Grem mailing list
>>     Grem at turul.kgk.uni-obuda.hu  <mailto:Grem at turul.kgk.uni-obuda.hu>
>>     http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem  <http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem>
>     _______________________________________________
>     Grem mailing list
>     Grem at turul.kgk.uni-obuda.hu <mailto:Grem at turul.kgk.uni-obuda.hu>
>     http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem
>     <http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem>
>
>
> _______________________________________________
> Grem mailing list
> Grem at turul.kgk.uni-obuda.hu
> http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem


-- 
Ezt az e-mailt az Avast víruskereső szoftver átvizsgálta.
https://www.avast.com/antivirus
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <http://turul.kgk.uni-obuda.hu/pipermail/grem/attachments/20210202/a8f54287/attachment.html>


További információk a(z) Grem levelezőlistáról