[Grem] Bizonyíthatóság és fantáziálás

Reinisch Egon reinisch at t-online.hu
2020. Jún. 13., Szo, 09:21:47 CEST


Köszönjük a cikket !

Mindkét világháborúban a die Kriegsmarine  U-Boot flottája egy-egy 
estben követett el háborús büntettet ,vagy is azt hogy legyilkolta a 
vízben úszó hajótörötteket mindkét estben ezt szigorúan tiltó parancs 
ellenében.A német felszíni hadi egységek is mindig amikor lehetőségük 
volt kimentették az elsüllyesztett ellenséges kereskedelmi vagy 
hadihajók legénységét,még a szovjeteket is.

Dönitz tengernagyot aki először az tengeralattjáró flottaparancsnoka 
volt majd Raeder tengernagy menesztése után a német haditengerészet 
parancsnoka lett Nünbergben haditörvényszék elé állították és az egyik 
vádpont az 1936-s "2.LONDONI FLOTTA-EGYEZMÉNY megsértése volt.Tekintve 
hogy Dönitz bedőlt a nácizmus hülyeségeinek és a közismerten a 
nácizmussal ellenérzéseket tápláló Raeder tengernaggyal szemben hithű 
náci volt ,jó célpontnak látszott a háborúsünöket vizsgáló perben.

Hitler egyszer egy értekezleten valóban felvetette ,hogy le kéne 
gyilkolni a vízbe került szövetséges kereskedelmi tengerészeket hiszen a 
tengeralattjárók nem tudják őket fogságba ejteni és a matrózokat 
nehezebb pótolni mint a hajókat .Dönitz diplomatikusan azt mondta az új 
torpedók majd megoldják a kérdést (ez nem volt igaz ) majd kerek perec 
kijelentette a német hadi-tengerészeket úgy nevelték hogy ezt a 
parancsot még csak kiadni sem lehet.Hitler mindezt bosszúsan tudomásul 
vette és többet elő sem hozta kérdést.

Dönitz ügye nem állt jól a korlátlan tengeralattjáró háború ügyében bár 
azt a bíróság megállapította hogy a flottaparancsnokság nem adott ki 
bűnös a hadijogot sértő parancsot.Mindent megváltoztatott azonban az 
amikor  Chester Nimitz  (aki az USA Csendes- óceánon szolgáló flotta 
kötelékének a parancsnoka volt )tengernagy kitöltötte Dönitz védőjének 
kérdőívét.A kérdőív adataiból kiderült hogy a USA tengeralattjáró 
flottájának magatartásához képest a német U-Bootok parancsnokai 
kifejezetten jogkövetők voltak.AZ amerikaiak  minden japán hajóra 
figyelmeztetés nélkül lőttek és(néhány ritka kivételtől eltekintve ) 
nem  törődtek a vízbe kerül japánokkal és egyes parancsnokok 
rutinszerűen legyilkolták a vízben úszó japán tengerészeket.Ezután 
Dönitzet csendben felmentették a vádpont alól és a bíróság szintén 
csendben megállapította hogy a német hadiflotta a második világháborúban 
egyetlen egy háborús büntette követett el.

E.

2020.06.13. 0:19 keltezéssel, Sziklay Levente írta:
>
> Kedves Egon!
>
> Itt egy cikk a Q-hajókról - remélem a többieket is 
> érdekli...https://htenger.blog.hu/2018/02/01/a_baralong_incidens
>
> A XX. századi legendárium egyik fontos eleme, hogy a két világháború 
> során háborús bűnöket, emberiség elleni bűncselekményeket, meg 
> hasonlókat elkövetni a németek és a japánok privilégiuma volt. 
> Időnként persze az angolszász vitézek is megbotlottak, és csináltak 
> nem egészen tisztességes dolgokat, ezek az esetek azonban sajnálatos 
> kivételek voltak, melyekről általában sikeresen levezették, hogy ezek 
> is az ellenség hibájából történtek meg.
>
> Boldogult fiatalkorom szocreál köztéri alkotásainak, domborműveknek, 
> freskóknak, egyik kedvelt témája volt a felszabadító szovjet hadsereg 
> hős katonáinak ábrázolása. Az alkotásokon a hős szovjet katona egyik 
> kezével általában a dobtáras géppisztolyt markolta, a másikkal meg 
> kenyeret osztott az éhezőknek, rendszerint gyerekeknek, illetve 
> kisgyerekes fiatal anyáknak. (Akiket egyébként a hős szovjet katonák 
> tényleg nagyon kedveltek.) Nyugaton meg a történelmi témájú könyveknek 
> rendszeresen visszatérő motívuma volt az „amerikai tengerészgyalogosok 
> okinawai csecsemőket simogatnak” feliratú fotográfiák.
>
> A hős szovjet katona nimbusza a valóságban persze sosem ragyogott túl 
> fényesen, a rendszerváltás óta meg kimondottan rossz a sajtójuk. Az 
> angolszász fegyveres erők történetének bizonyos nem publikus -bár nem 
> is teljesen ismeretlen- fejezetei viszont csak az utóbbi időkben 
> kezdtek előkerülni a cukormáz alól. Úgy gondoltam, a permanens nácizás 
> közepette frissítő, és bizonyos szempontból szórakoztató olvasmány 
> lehet néhány ilyen eset rövid összefoglalója, és mivel egy 
> hajózástörténeti blogról van szó, itt természetesen a tengereken 
> történt „sajnálatos esetekre” koncentrálunk.
>
> Még mielőtt megint nekiállna valaki lármázni, hogy elfogult németbarát 
> -és feltételezhetően náci szimpatizáns- vagyok, talán nem árt 
> előrebocsátani, egyáltalán nem áll szándékomban, hogy itt valamilyen 
> módon a németeket/japánokat próbáljam meg tisztára mosni, vagy 
> akárcsak relativizálni, amit ők műveltek. Csupán arra szeretnék 
> rámutatni, hogy a XX. század történelme egyáltalán nem olyan 
> fekete-fehér, mint ahogy nekünk tanították, és a történtekért a 
> felelősség nem kizárólagosan csak az egyik oldalt terheli.
>
> A „jó” oldal által a tengereken elkövetett gazemberségekről alighanem 
> legtöbbeknek a Wilhelm Gustloff esete ugrik be, éppen ezért ezt itt 
> most nem tárgyaljuk. A történet gondolom, elég jól ismert, Günther 
> Grass könyve ismét ráirányította a figyelmet, és ezt követően végre a 
> mainstream történetírás is hajlandó volt foglalkozni az eseménnyel, 
> melyet végül is elég jól feltártak.
>
> Elsőként itt inkább egy másik, jóval korábbi esetet választottam, 
> amely ugyan szintén jól ismert, de úgy vélem, nem lehet kikerülni. Ez 
> volt ugyanis a XX. századi európai történelemben talán az első eset, 
> amikor szándékosan és előre megfontoltan védtelen és fegyvertelen 
> hajótörötteket gyilkoltak le, amivel az addig is kegyetlen tengeri 
> hadviselés brutalitását egy új szintre emelték. A történtek bizonyos 
> szempontból a humanizmus és a racionalizmus korának végét jelezték 
> -ahogy az egész első világháború is-, és a totális háborúk korszakának 
> kezdetét.
>
> A hivatalos történelem. Az őrjöngő germán fenevad.
>
> *A hivatalos történelem. Az őrjöngő germán fenevad.*
>
> A kereskedelmi hajók elleni hadviselés elfogadott szabályai még a 
> vitorlás korszak hőskorában alakultak ki, és azokat a modern tengeri 
> hadviselés is átvette. A tengeri jog által megszabott protokoll 
> szerint a hadihajónak először figyelmeztető lövésekkel megállásra kell 
> felszólítani a teherhajót, majd ezt követően arra egy osztagot 
> átküldve átvizsgálni a hajó papírjait, és rakományát. Amennyiben a 
> hajó ellenséges ország tulajdona, hadizsákmányként rakományával együtt 
> saját, vagy semleges kikötőbe szállítható, a legénység hadifogolynak 
> tekintendő. Ha a hazai, vagy semleges kikötők nem elérhetőek, a hajót 
> el is lehet süllyeszteni, de csak miután gondoskodtak a legénység 
> biztonságba helyezéséről, a saját, vagy egy semleges hajó fedélzetén, 
> illetve az elérhető partokon.
>
> Ha a megállított hajó semleges, és rakománya sem tartalmaz hadiárut, 
> átvizsgálása után útjára kell engedni. Ha ellenséges ország részére 
> szállít hadiárut, a rakományt, a hajót semleges vagy hazai kikötőbe 
> szállítva, el lehet kobozni, de magát a hajót és annak legénységét 
> utána el kell engedni.
>
> A megállásra felszólított teherhajónak engedelmeskednie kellett az 
> utasításoknak. Amennyiben menekülni próbált, vagy ellenállt, a 
> hadihajó jogosult volt a fegyverhasználatra is. Ha a teherhajó fel 
> volt fegyverezve, hadiegységnek számított, és nem kellett betartani 
> vele szemben a fenti eljárást. Azonnal, figyelmeztetés, és megállásra 
> való felszólítás nélkül tüzet lehetett nyitni rá.
>
> A meglehetősen körülményes eljárást még a felszíni hadihajókkal 
> folytatott portyázó hadviselésre számítva dolgozták ki. Senki nem 
> vette figyelembe a tengeralattjárókkal folytatott kereskedelmi háború 
> lehetőségét, mivel szinte mindenki úgy gondolta, a kis hatótávolságú 
> tengeralattjárókat majd a partvédelem fogja használni, a saját 
> partokat és kikötőket támadó ellenséges hadihajókkal szemben.
>
> A háború első hónapjai után azonban kiderült, a tengeralattjárók 
> képesek a saját partoktól távol is tevékenykedni, és nagyobb veszélyt 
> jelentenek a brit kereskedelmi hajózás számára, mint az óceánon 
> portyázó néhány német cirkáló. Ennek a veszélynek az elhárítása 
> érdekében a brit Admiralitás néhány igencsak szokatlan, és az érvényes 
> tengeri joggal egyáltalán nem összeegyeztethető eszközhöz nyúlt.
>
> Az U-27 parancsnoki tornya.
>
> *Az U-27 parancsnoki tornya.*
>
> Kezdetben a tengerésztisztek meglehetősen tanácstalanok voltak a 
> tengeralattjárók elleni harc lehetséges módozatait illetően. Egész sor 
> bizarr javaslattal álltak elő, melyek közül alighanem Frederick 
> Inglefield tengernagyé viszi el a pálmát, aki azzal a teljesen 
> komolynak szánt ötlettel hozakodott elő, miszerint sirályokat kellene 
> beidomítani arra, hogy rászálljanak a periszkópokra, és lekakálják azokat.
>
> Ennél azonban értelmesebb, és használhatóbb ötletek is előkerültek. Az 
> egyik ilyen volt az álcázott fegyverzettel felszerelt kereskedelmi 
> hajó gondolata, mely semleges zászlót használva altatná el a 
> tengeralattjáró gyanakvását, majd miután az megközelíti, hogy 
> átvizsgálja, fedélzeti fegyvereiből váratlanul tüzet nyitna rá. A hajó 
> rakománya többnyire puhafából, például balsából állt, hogy a hajó egy 
> esetleges torpedótalálat után is a felszínen tudjon maradni. Az 
> elképzelés nyilvánvalóan ellentétes volt az érvényes tengeri jog 
> úgyszólván minden paragrafusával, ennek ellenére a britek azonnal 
> hozzáláttak a megvalósításához. Ez nem lehet különösebben meglepő, 
> hiszen az ötlet szülőatyja az Admiralitás akkori Első Lordja volt, 
> vagyis Winston Churchill, a XX. század egyik legkártékonyabb, és 
> legsötétebb alakja.
>
> Az angolszász történetírók egyik kedvelt trükkje -a sok közül-, hogy 
> megfordítják az ok-okozat viszonyt, ebben az esetben úgy, hogy azt 
> állítják, a korlátlan tengeralattjáró hadviselés miatt kétségbeejtő 
> helyzetbe került Nagy-Britannia saját túlélésének érdekében, 
> kényszerből folyamodott az ilyen eszközök alkalmazásához, hogy a 
> gátlástalan és könyörtelen ellenséggel szemben talpon tudjon maradni. 
> Vagyis: Erről is a németek tehetnek.
>
> A brit szerzők számára sajnálatos módon azonban elég pontosan meg 
> lehet állapítani, mikor vetődött fel először a „csapdahajók” ötlete. 
> Churchill 1914 november 26-án ezt írta egy Hedworth Meux tengernagynak 
> küldött táviratában: „/Ajánlatos csapdát állítani a 
> tengeralattjárónak, amelyik ágyúival hajókat süllyesztett el Le Havre 
> előtt. Egy kicsi, vagy közepes méretű gőzöst kellene lefoglalnunk, és 
> nagy titokban felszerelni két 12 fontos ágyúval, oly módon, hogy 
> azokat takarja a fedélzeti rakomány, vagy valamilyen más módon, hogy 
> ne legyenek észrevehetők. Ha elkészült, el kellene küldeni, hogy 
> Anglia és Le Havre között cirkáljon. Kellene hozzá a hírszerzés egy 
> tisztje, néhány tengerész, és válogatott kezelőlegénység az ágyúkhoz, 
> akik mind álruhában lennének. Ha a tengeralattjáró megállítja, meg 
> kellene próbálni elsüllyeszteni az ágyúkkal. A legnagyobb titoktartás 
> szükséges, megakadályozni, hogy az intézkedés kémek tudomására jusson./”
>
> Az Admiralitás azonnal intézkedett -elvégre éppen Churchill vezette-, 
> és még az év vége előtt szolgálatba álltak az első, még partközeli 
> tevékenységre használt kis csapdahajók, melyeket később első 
> támaszpontjuk, az ír Queenstown -a mai Cobh- kikötőjének kezdőbetűje 
> után Q hajóknak neveztek el.
>
> Álcázott fedélzeti löveg egy Q hajón.
>
> *Álcázott fedélzeti löveg egy Q hajón.*
>
> Churchill más „újításokat” is bevezetett. Még 1914 októberében 
> utasítást adott ki, mely szerint szolgálati vétséget követ el az a 
> kapitány, aki engedelmeskedik a tengeralattjáró megállásra való 
> felszólításának. A tengeralattjárót meg kell támadni, ha a hajónak 
> nincs fedélzeti fegyvere, akkor úgy, hogy meg kell próbálni legázolni. 
> Az Admiralitás minden megsemmisített német tengeralattjáró után magas 
> jutalmat tűzött ki a legénységnek.
>
> Ugyanekkor azt is utasításba adták, a hajók és anyakikötőjük nevét, az 
> ellenséget megtévesztendő, át kell festeni, és a hazai vizeken 
> semleges zászlót kell kitűzni. Ez utóbbi utasításhoz az Admiralitás 
> még egy megjegyzést fűzött: „/Értesítsenek mindenkit, hogy amerikai 
> zászlót kell használni./”
>
> A Churchill által kiadott, vagy legalábbis ellenjegyzett utasításoknak 
> volt még egy, nagyon is „jövőbemutató” jelentőségű eleme. Ebben 
> utasításba adták, a tengeralattjárók elfogott legénységével nem 
> hadifoglyokként, hanem közönséges bűnözőkként kell eljárni. A Q hajók 
> számára később kiadott utasításokban egyebek közt az szerepelt, a 
> tengeralattjárók túlélőit el kell fogni, vagy agyon kell lőni, „/attól 
> függően, melyik megoldás a célszerűbb/”. Végül azt is elrendelték, az 
> ellenséges hajón esetleg kitűzött fehér zászlót figyelmen kívül kell 
> hagyni.
>
> A dátumokra érdemes figyelni. A fenti intézkedések nagyobb részét 1914 
> októberében és novemberében hozták meg. Korlátlan tengeralattjáró 
> háborúról ekkor még szó sem volt, sőt, egyáltalán tengeralattjáró 
> háborúról is alig. Az első kereskedelmi hajó, melyet tengeralattjáró 
> süllyesztett el, a 866 tonnás Glitra tehergőzös volt, melyet október 
> 20-án süllyesztett el az U-17.
>
> Addig a tengeralattjárókról majdnem mindenki úgy gondolta, az ellenség 
> hadihajóira, és esetleg a csapatszállítókra fognak majd vadászni. Az 
> U-17 is ezért ezért járőrözött a norvég partok közelében, a 
> Németország blokádját fenntartó angol cirkálókat keresve. A 
> tengeralattjáró hadihajókkal nem találkozott, de mivel kapitánya nem 
> akart eredmény nélkül hazatérni, jobb híján a szenet és vasércet 
> szállító Glitrát süllyesztette el. (Amiért hazatérve felettesei 
> megrovásban részesítették.)
>
> A tehergőzös elsüllyesztése a formaságok szigorú betartása mellett 
> történt. Az U-17 figyelmeztető lövésekkel megállította a Glitrát, majd 
> átvizsgálták a hajót, és miután rakományát hadiárunak minősítették, 
> elsüllyesztették. De természetesen csak azután, hogy a legénység 
> elhagyta a hajót. Ezt követően az U-17 a legközelebbi szárazföld 
> közelébe vontatta a mentőcsónakokat.
>
> Az újmódi hadviselés első áldozata, a Glitra.
>
> *Az újmódi hadviselés első áldozata, a Glitra.*
>
> 1914 novemberében a britek valószínűleg még a két kezükön meg tudták 
> volna számolni a német tengeralattjárók által elsüllyesztett 
> teherhajóik számát. Kétségbeejtő helyzetről tehát a legnagyobb 
> jóindulattal sem lehet beszélni. Elvetemült ellenségről se nagyon, 
> mivel a németek általában precízen betartották a zsákmányjogi eljárás 
> szabályait. (Az első hónapokban talán egyetlen kivételes eset volt, 
> amikor október 26-án, Dover közelében, az U-24 megtorpedózta a belga 
> menekülteket szállító francia Ganteaume teherhajót, melyet 
> csapatszállítónak nézett. A Ganteaume nem süllyedt el, de a találat, 
> és az azt követően kitört pánik következtében 40 ember életét vesztette.)
>
> Churchill említett intézkedéseit tehát nem a kényszerhelyzet szülte, 
> és nem a tengeralattjárók által okozott válsághelyzeten akart velük 
> úrrá lenni. Az intézkedéseknek egészen más célja volt, melyet az 
> angolszász történetírók szemérmesen elhallgatnak, noha Churchill 
> egyáltalán nem csinált belőle titkot. Annyira nem, hogy emlékirataiban 
> ezt meg is írta: „/Az első brit ellenintézkedés, melyért én vállaltam 
> a felelősséget, arra irányult, hogy elijessze a németeket a felszíni 
> támadástól. A lemerült tengeralattjáró egyre inkább víz alatti 
> támadásokra kényszerült, vagyis egyre többször kockáztatta, hogy 
> semleges hajót néz brit hajónak, semleges legénységet fojt vízbe, és 
> így viszályt támaszt Németország, és más nagyhatalmak között./” (És 
> gondolom, az a húszforintos kérdés, hogy melyik az a „más 
> nagyhatalom”, melyet Churchill össze akart ugrasztani Németországgal.)
>
> Churchill bevezetett még egy újítást, melyre a legújabb kori 
> hadviselés történetében addig még nem volt példa. Ez a totális blokád 
> volt. A civileknek élelmiszert, gyógyszert szállító semleges 
> teherhajókat a háborúkban addig általában átengedték a blokádon, 
> hiszen kereskedésére való jogaikat a nemzetközi egyezmények is védték. 
> 1914 október 29-én azonban a britek minden élelmiszert és nyersanyagot 
> hadiárunak nyilvánítottak, s ezt követően Németország felé egyáltalán 
> semmilyen árut nem engedtek át. Bármi volt is a rakománya, egyetlen 
> teherhajó sem juthatott el a német kikötőkbe. Máshová se nagyon. Még a 
> semleges, holland, vagy dán kikötőkbe tartó hajókat is 
> visszafordították, ha a britek úgy ítélték meg, azok szállítmánya a 
> holland/dán szükségletek kielégítéséhez szükségtelen, és ha úgy 
> vélték, az igazi célpont alighanem Németország. November másodikán az 
> angolok hadiövezetnek nyilvánították az egész Északi-tengert, és a La 
> Manche csatornát.A hivatalos történelem. A brutális németek rárontanak 
> a világra.
>
> *A hivatalos történelem. A brutális németek rárontanak a világra.*
>
> A minden érvényes tengeri jogot sértő intézkedés nagy felzúdulást 
> váltott ki a tengeri kereskedelemben érdekelt semleges országok 
> között, és egyebek mellett az Egyesült Államok kormánya is 
> határozottan tiltakozott ellene. Az angol intézkedésekre válaszul 
> hirdettek a németek is blokádot a brit szigetek körül, melyet az angol 
> felszíni flotta nyomasztó túlereje miatt ők természetesen csak a 
> tengeralattjárókkal tudtak fenntartani. A tengeralattjárókkal eleve 
> nagyon körülményes volt a felszíni hajókra kitalált zsákmányjogi 
> eljárásokat betartani, a britek ősszel bevezetett intézkedései pedig 
> ezt gyakorlatilag lehetetlenné is tették. A német tengernagyok hamar 
> arra a következtetésre jutottak, az udvariaskodással nem nagyon jutnak 
> eredményre. Henning von Holtzendorff tengernagy ötlete nyomán így 1915 
> februárjában meghirdették a korlátlan tengeralattjáró háborút.
>
> A korlátlan jelző persze nem azt jelentette, hogy a tengeralattjárók 
> kapitányait utasították arra, figyelmeztetés nélkül torpedózzanak meg 
> minden hajót. Egyszerűen csak engedélyezték nekik, hogy figyelmen 
> kívül hagyhatják az előírásokat, amennyiben úgy ítélik meg, hogy a 
> körülmények ezt indokolják.
>
> Az angolok természetesen óriási ricsajt csaptak a német lépés miatt. A 
> hisztéria csak fokozódott, amikor az elsüllyesztett hajók némelyikén 
> semleges országok civil utasai is életüket vesztették. A legnagyobb 
> felzúdulás a Lusitania elsüllyesztését követte, bár az esetről már a 
> kortársak is megállapították, hogy messziről bűzlik. A napjainkban 
> elvégzett újabb kutatások egyértelműen megállapították, hogy a hajó 
> valóban lőszert szállított, így elsüllyesztése jogszerűnek tekinthető. 
> A figyelmeztetés nélküli támadás jogossága némileg vitatható, bár a 
> németek előre bejelentették, felfegyverzett segédcirkálónak tekintik a 
> Mauretaniát és a Lusitaniát, s figyelmeztetés nélkül tüzelni fognak 
> rájuk. Ezt a nagyobb amerikai újságokban egész oldalas fizetett 
> hirdetésekben közzé is tették. (Lehetne még elmélkedni arról is, 
> milyen fura véletlen, hogy a Lusitaniát nem tájékoztatták, hogy az 
> útvonalán német tengeralattjárók tartózkodnak, nem utasították 
> kitérésre, sőt, a kíséretként eléje küldött cirkálót is 
> visszarendelték.) Nem sokkal az eset után a németek, főleg az amerikai 
> tiltakozás hatására, kénytelenek voltak felfüggeszteni a korlátlan 
> tengeralattjáró háborút, és visszatérni a zsákmányjogi eljárások 
> betartásához.
>
> Süllyedő teherhajó, egy U-Boat parancsnoki tornyából fényképezve.
>
> *Süllyedő teherhajó, egy U-Boat parancsnoki tornyából fényképezve.*
>
> 1915 tavaszára tehát a tengeralattjáró háború tényleg kezdett 
> eldurvulni. Legalábbis vitatható, kinek a hibájából. A németek ekkor 
> már jól tudták, hogy a britek sokszor semleges zászlót használnak, és 
> gyakran fel is fegyverzik teherhajóikat. A kimondottan a 
> tengeralattjárókra vadászó Q hajók létezéséről ekkor még valószínűleg 
> nem tudtak.
>
> Eddigre pedig már több tucat ilyen hajó állomásozott Queenstown 
> kikötőjében. Ezek még többnyire átalakított kis halászhajók voltak, 
> melyeket a partmenti vizeken használtak, és nem sok sikert értek el 
> velük. 1915 tavaszán azonban kezdtek nagyobb, a nyílt vizeken is 
> használható, és a németek számára csábítóbb célpontot jelentő 
> teherhajókat bevonni a programba. Ezek egyike volt az 1901 szeptember 
> 12-én vízrebocsátott, négyezer tonnás Baralong tehergőzös is.
>
> Az addig az Ellerman&Bucknall társaság tulajdonában levő hajót a 
> haditengerészet 1915 tavaszán foglalta le, és alakította át Q hajónak. 
> Fedélzetére három darab 12 fontos – 76 mm-es – fedélzeti löveget 
> szereltek, melyeket természetesen gondosan álcáztak. A hajó 
> parancsnokává a haditengerészet egyik színes egyéniségét, a 31 éves 
> Godfrey Herbert korvettkapitányt nevezték ki.
>
> Pályafutása nagy részét Herbert addig maga is tengeralattjárókon 
> töltötte. A háború kitörésekor a D5 parancsnoka volt, mely azonban 
> novemberben aknára futott, és elsüllyedt. Miután a tengeralattjárókon 
> éppen nem volt üres parancsnoki állás, Herbertet áthelyezték a Q 
> hajókhoz. Első hajója a háború előtt postahajóként szolgáló Antwerp 
> volt, 1915 áprilisában kapta meg a Baralongot.
>
> Herbert komolyan vette az álcázást, nemcsak az ágyúkat rejtették el, 
> és nemcsak a tengerészeket és tengerészgyalogosokat öltöztették civil 
> ruhába, hanem szakítottak a Royal Navy szokásos, katonás formaságaival 
> is. A fedélzeten például nem volt tisztelgés az elöljáróknak, és 
> Herbert azt is megtiltotta, hogy „Uramnak” szólítsák. Még a nevét sem 
> volt szabad kiejteni, a hajón McBride kapitánynak kellett nevezni. A 
> tengerészek persze egyáltalán nem vették rossz néven a Royal Navy 
> fegyelme alól való felszabadulást, és kimondottan élvezték a 
> kötetlenséget. Herbert, hogy emberei agresszivitását és jó harci 
> morálját fenntartsa, nemcsak elnézte, hanem kimondottan támogatta a 
> kikötői rendbontásokat is. Amikor egy ízben tengerészeit a parton 
> lecsukták, mert szétverték az egyik kikötői kocsmát, saját zsebből 
> fizette ki értük az óvadékot. A kissé rejtőjenős módszerekkel 
> Herbertnek valóban sikerült egy nagyon lelkes, magas harci morállal 
> rendelkező csapatot összekovácsolnia.
>
> Fő az álcázás. Herbert kapitány civil ruhában a parancsnoki híd bal 
> szélén, a kormány előtt a kereskedelmi flotta egyik tisztje. A kép még 
> az Antwerp-en készült.
>
> *Fő az álcázás. Herbert kapitány civil ruhában a parancsnoki híd bal 
> szélén, a kormány előtt a kereskedelmi flotta egyik tisztje. A kép még 
> az Antwerp-en készült.*
>
> Ennek ellenére az első hónapokban nem sok sikert arattak, német 
> tengeralattjáróknak a színét sem látták. A tevékenységükről viszont 
> annál többet hallhattak, egymás után érkeztek a hírek a közelben, az 
> ír szigetek déli partjainál elsüllyesztett hajókról. A tengerészek 
> türelmetlenül várták, hogy végre ők is odacsaphassanak az ellenségnek, 
> és közben csak egyre nőtt bennük a visszafojtott indulat.
>
> Ez az indulat csak fokozódott, amikor augusztus 19-én reggel egy német 
> tengeralattjáró a Baralongtól alig 30 kilométer távolságra egy újabb 
> hajót süllyesztett el, a 15 ezer tonnás Arabic utasszállítót, melynek 
> fedélzetén 44-en vesztek oda, köztük három amerikai. A tengeralattjáró 
> figyelmeztetés nélkül tüzelt, a cikk-cakkban haladó Arabicról ugyanis 
> azt gondolták, felfegyverzett segédcirkáló, mely éppen őket készül 
> legázolni. (Néhány órával korábban ugyanis egy másik angol hajó 
> valóban ezzel próbálkozott. Az utasszállító hajókat egyébként mindkét 
> fél előszeretettel használta portyázó segédcirkálóként, hiszen 
> viszonylag gyorsak voltak, és nagy méretük miatt erős fegyverzettel 
> lehetett ellátni őket.)
>
> A Baralong legénysége dühöngött, hogy a német tengeralattjáró szinte 
> az orruk előtt süllyesztette el az Arabicot, és ők képtelenek voltak 
> segíteni rajta. Azonban már nem kellett sokáig várniuk az elégtételre.
>
> Az Arabic.
>
> *Az Arabic.*
>
> Ugyanebben az időben ugyanis egy másik német tengeralattjáró, az U-27 
> is a közelben tartózkodott, az angol kikötők felé tartó teherhajókra 
> lesve. A tengeralattjáró parancsnoka, a Herberttel egyidős, 31 éves 
> Bernd (Bernard) Wegener, eddigre már jónevű tengeralattjáró 
> parancsnoknak számított, a háború kezdete óta 12 hajót süllyesztett 
> el, összesen több mint 37 ezer tonnával. Most az ír és a brit szigetek 
> közti forgalmas útvonalon, Queenstown-tól mintegy 80 mérföldre 
> délkeletre portyázott hajójával, pont azokon a vizeken, ahol ekkor a 
> Baralong is tartózkodott.
>
> Kora délután a tengeralattjáróról észrevették a 6.300 tonnás Nicosian 
> tehergőzöst, melyet szabályszerűen megállítottak, majd egy hatfős 
> osztagot küldtek át a fedélzetére, hogy átvizsgálják a rakományát. A 
> helyzet egyértelmű volt, a Nicosian lőszert, takarmányt, és 250 
> öszvért szállított az Egyesült Államokból Angliába. (A motorizáció 
> előtti korban az öszvérek majdnem olyan fontos hadiárunak számítottak, 
> mint a lőszer.) Wegener közölte a teherhajó parancsnokával, el fogja 
> süllyeszteni a Nicosiant, és felszólította, tengerészeivel együtt 
> hagyja el a hajót. Az U-27 a Nicosian közelében maradt, s türelmesen 
> várták, hogy az angol tengerészek mentőcsónakba szálljanak, és 
> eltávolodjanak a hajótól. (A németek ha lehetett, igyekeztek 
> megspórolni a drága torpedókat, és inkább a 88 mm-es fedélzeti 
> löveggel, vagy az elfogott hajóra átküldött tengerészek által 
> elhelyezett robbanótöltetekkel süllyesztették el a hajókat.)
>
> A Nicosiannak azonban a német tengeralattjáró feltűnésekor még 
> sikerült vészjelzéseket leadnia, amivel riasztották a közelben 
> elhaladó hajókat, többek között a Baralongot, mely azonnal a bajban 
> levő hajó felé indult. (Mások szerint csak a Nicosian füstjét vették 
> észre.) Nem tudni, a Baralong válaszolt e a Nicosiannak, de elég 
> valószínűnek tűnik, hogy igen, mivel a teherhajó elhagyása feltűnően 
> lassan zajlott. A Baralong körülbelül kilenc mérföldre haladt a 
> Nicosiantól, amikor azt az U-27 megállította, tehát a 10 csomós 
> maximális sebességével is közel egy óráig tarthatott, mire a közelbe 
> ért, és a kiürítés még ekkor is tartott. A mentőcsónakok éppen kezdtek 
> távolodni a hajótól, melyen még ott volt a német osztag, és egyes 
> források szerint a legénység néhány tagja is. Elképzelhető tehát, hogy 
> a Nicosian legénysége tudott a Q hajó közeledéséről, és ahogy csak 
> lehetett, húzták az időt.
>
> A Baralong.
>
> *A Baralong.*
>
> Közelebb érve Herbert jelzett a tengeralattjárónak, és engedélyt kért 
> a hajótöröttek kimentésére. Wegener ezt engedélyezte is, és a Nicosian 
> bal oldalán haladva párhuzamos irányba fordult a teherhajóval. (Egyes 
> források szerint az U-27 ekkor már megkezdte a Nicosian lövetését, 
> amit a hajótöröttek kimentését segítendő, beszüntettek. Ez azonban 
> igen valószínűtlen, tekintve, hogy a Nicosian fedélzetén még ott 
> voltak a német tengerészek.) A teherhajó jobb oldalán ugyanezt tette a 
> Baralong is, így a közte, és az U-27 között levő Nicosian teste egy 
> ideig takarta a hajót a tengeralattjáró elől. Herbert ezt az időt 
> használta ki arra, hogy tüzelésre készítse elő az álcázott lövegeket, 
> valamint hogy bevonja az amerikai zászlót, és felhúzza a helyére az 
> angol haditengerészet lobogóját. A tengeralattjáró és a Baralong 
> egymással párhuzamosan haladva, kétoldalt elhajóztak a Nicosian 
> mellett, majd amikor az U-27 a hajó orra mögül előbukkanva ismét az 
> angolok látómezejébe ért, mintegy 550 méteres távolságról azonnal 
> tüzet nyitottak rá.
>
> A Baralong tengerészei meg voltak róla győződve, hogy az a 
> tengeralattjáró került eléjük, amely reggel elsüllyesztette az 
> Arabicot. A végletes agresszivitásra kiképzett emberekből most kitört 
> a felgyülemlett düh és gyűlölet. A tüzérek nyomták a gránátokat, ahogy 
> csak bírták, és hiába adott parancsot Herbert a tüzelés 
> beszüntetésére, addig lőtték a tengeralattjárót, és az arról menekülni 
> próbáló német tengerészeket, amíg az U-27 el nem süllyedt.
>
> Ez alig néhány percig tartott csupán. E rövid idő alatt az angolok 34 
> gránátot lőttek ki, melyekből legalább harminc eltalálta a német 
> hajót. A meglepett németek már csak egyetlen lövést tudtak leadni a 
> Baralong felé, mielőtt a fedélzeti ágyút és a kezelőit el nem söpörték 
> az angol gránátok. (És ez az egy lövés sem talált.)
>
> A tengeralattjáró pusztulását 10-12 német tengerész élte túl, akik a 
> hozzájuk közelebb eső Nicosian felé úsztak. Herbert felsorakoztatta az 
> ágyúkat kezelő tengerészgyalogosokat a korlátnál, és azok puskáikból 
> tüzet nyitottak a vízben úszó, és a korábban lebocsátott köteleken a 
> teherhajó fedélzetére felkapaszkodni akaró németekre, s egyenként 
> levadászták őket. (Jelentésében Herbert később azzal indokolta a 
> németek likvidálását, hogy attól tartott, azok megpróbálják 
> elsüllyeszteni, vagy felgyújtani a Nicosiant. A brit történetírók 
> azóta is ezzel magyarázzák az esetet, és természetesen egyiküknek se 
> jut eszébe megkérdezni magától, mennyire tűnik logikusnak, hogy a 
> tengeralattjárójuk elsüllyedését túlélő tengerészek azért úsznak át 
> egy másik hajóra, hogy azt is elsüllyesszék maguk alatt?)
>
> A túlélők között volt Wegener is, aki valószínűleg még mindig azt 
> hitte, valami félreértésről van szó, és a Baralong közelébe úszott, 
> hogy feltartott kézzel jelezze, megadják magukat. Két lövést kapott a 
> fejébe, és rögtön elnyelték a hullámok.Az összecsapás vázlatrajza.
>
> *Az összecsapás vázlatrajza.*
>
> Az igazi hentesmunka azonban még csak ezután következett. Miután a jó 
> hangulatú céllövészet véget ért, a Baralong a közeli csónakokból a 
> fedélzetére vette a Nicosian kapitányát, aki tájékoztatta Herbertet, 
> hogy a teherhajó fedélzetén még ott vannak a német zsákmányoló osztag 
> emberei. Az angol parancsnok tizenkét, állig felfegyverzett 
> tengerészgyalogost egy csónakon átküldött a Nicosianra, hogy ott is 
> megtisztítsák a terepet. (Más forrás szerint a Baralong a Nicosian 
> mellé állt, és a tengerészek egyszerűen átugráltak a másik hajóra.) 
> Herbert igyekezett minden kétséget eloszlatni a teendők felől, és az 
> osztag parancsnokával, Fred Collins őrmesterrel indulás előtt közölte: 
> „/Ne ejtsen foglyokat!/”
>
> A Nicosian fedélzetén tartózkodó németeknek nem nagyon lehettek 
> illúzióik sorsuk felől, hiszen végignézhették társaik kivégzését. A 
> forrásokban nem történik említés arról, hogy a teherhajón tűzharcra 
> került volna sor, tehát a német tengerészek valószínűleg 
> fegyvertelenek voltak, legfeljebb az osztagot vezető tisztnek lehetett 
> oldalfegyvere.
>
> Hogy pontosan mi is történt a Nicosianon, nem egyértelműen tisztázott, 
> mivel itt nem voltak civil szemtanúk, a jól nevelt tengerészgyalogosok 
> pedig később is tartották a szájukat. A zsákmányoló osztagot vezető 
> német tiszt állítólag az egyik kabinba zárkózott, majd amikor rátörték 
> az ajtót, az ablakon át a tengerbe ugrott, Collins őrmester ott lőtte 
> agyon. Egyesek szerint ez a tiszt volt Wegener, ami azonban igen 
> valószínűtlen, mivel a zsákmányoló osztagot nem a tengeralattjáró 
> parancsnoka szokta vezetni.
>
> A többiek, akik aligha számítottak kegyelemre, a hajó gépházában 
> barikádozták el magukat, az angolok azonban betörtek oda, és egymás 
> után végeztek velük. Egyes források szerint „véres közelharc” után, de 
> miután nincs említés arról, hogy az angolok közül bárki is elesett, 
> vagy súlyosabban megsebesült volna, a vér feltehetően csak a német 
> oldalon folyt. Az utolsó német a csavartengely alagútjában próbált 
> elbújni, de ott is megtalálták, és agyonlőtték. A holttesteket a 
> tengerbe dobták. (Hivatalos jelentésében Herbert azt állította, a 
> Nicosian fedélzetén tartózkodó németek az U-27 elsüllyesztése után 
> másztak fel a teherhajóra, s a tengeralattjáró elsüllyesztésekor 
> kapták halálos sebeiket. A teherhajó fedélzetére lépő osztag ott már 
> csak halottakat és haldoklókat talált.)
>
> A Nicosian tengerészei a mentőcsónakokból nézték végig a történteket. 
> Az események egyik változata szerint elképedtek a látottaktól, és 
> miután visszatértek a hajójukra, Manning kapitány felháborodva 
> reklamált a hozzájuk átlátogató Herbertnek, aki erre mosolyogva 
> felelte: „/A fickók kiirtását én rendeltem el. Emlékezzünk a 
> Lusitániára!/”
>
> Miután azonban angolokról van szó, sokkal valószínűbbnek tartom a 
> másik verziót, mely szerint a tengerészek kicsit sem rendültek meg a 
> látványtól, hanem végig vadul éljeneztek, és miután az U-27 
> elsüllyedt, Manning kapitány parancsba adta: „/Ha bármelyik rohadék 
> hun ideúszna, üssétek fiaim az evezőkkel!/” Egyes források szerint a 
> Baralong érkezésekor a Nicosian néhány embere még a hajó fedélzetén 
> volt, és ők később tevékenyen közreműködtek a gépházba zárkózó németek 
> lemészárlásában.
>
> A jól végzett munka után a Baralong, és diadalittas legénysége 
> visszatért Queenstownba, a Nicosian pedig folytatta útját, és másnap 
> befutott célkikötőjébe, Avonmouthba. (A Nicosian könnyebben 
> megrongálódott, és miután valószínűtlen, hogy az U-27 tüzelt volna rá, 
> alighanem a Baralong túlbuzgó tüzérei lőttek bele néhányat a hajóba.)
>
> A Baralong egyik ágyúja.
>
> *A Baralong egyik ágyúja.*
>
> Jelentésében Herbert a történtek egy lightos verzióját terjesztette be 
> az Admiralitásnak, de az is bőven elég volt ahhoz, hogy azonnal 
> titkosítsák az esetet, és hallgatásra kötelezzék a résztvevőket, 
> vagyis a Baralong, és a Nicosian legénységét. Miután titkolózásban és 
> hazudozásban a britek tehetsége az oroszokéhoz mérhető, ha csak rajtuk 
> múlik, az eset alighanem örökre titokban maradt volna. (Ami legalábbis 
> felveti a gyanút, hogy korántsem csak a „Baralong incidens” volt az 
> egyetlen hasonló eset. Ezt valószínűsíti az is, hogy Herbert állítása 
> szerint még májusban, a Lusitania elsüllyesztése után, két tiszt 
> érkezett Queenstown-ba az Admiralitásról, akik bizalmas megbeszélésen 
> közölték Herberttel: „/A Lusitania eset gyalázatos. Nem hivatalosan 
> azt mondjuk Önnek, ne ejtsen foglyokat az U Boat-okról./” A két úr más 
> Q hajókat is meglátogatott, és valószínűleg ott is hasonló értelemben 
> tájékoztatták a parancsnokokat.)
>
> Egyvalamivel azonban az Admiralitás nem számolt. Mégpedig a Nicosian 
> fedélzetén utazó nyolc amerikai állampolgárral, az öszvérek 
> hajcsárjaival. Ők is szemtanúi voltak a történteknek, és miután őket 
> az Admiralitás nem kötelezhette titoktartásra, hazatérve nagy lármát 
> csaptak a hazai sajtóban. Az amerikai kormánynak muszáj volt legalább 
> tessék-lássék tiltakoznia, amitől az angolok nem szeppentek meg 
> különösebben, de az eset így mégiscsak napvilágra került. A németek 
> természetesen dühösen tiltakoztak, és követelték, a Baralong 
> kapitányát, akinek a nevét persze nem tudták, állítsák hadbíróság elé. 
> Az anonim kapitányt a németek felvették az angol háborús bűnösök 
> feketelistájára is. (Ezt a háború kezdete óta vezették, miután a 
> hadszíntereken nagyszámú, az angol fegyveres erők által elkövetett 
> jogsértést tapasztaltak. A lista neve angolul: Blacklist of Englismen 
> who are Guilty of Violations of the Laws of War vis a vis Members of 
> the German Armed Forces. A neten nyomát sem találtam a dokumentumnak, 
> pedig érdekes olvasmány lehetett.)
>
> Jó szokásuk szerint a britek természetesen ezúttal is rögtön 
> visszamutogattak. Kijelentették, hogy belegyeznek a nemzetközi 
> vizsgálatba, de csak akkor, ha az esetet összevonják a németek által 
> szerintük elkövetett háborús bűnökkel, például az Arabic 
> elsüllyesztésével, a Ruel teherhajó hajótöröttjei elleni támadással -a 
> hajót elsüllyesztő német tengeralattjáró leadott néhány lövést a 
> mentőcsónakokra, ami egy tengerészt megölt, nyolcat megsebesített-, és 
> a semleges dán vizeken zátonyra futott E13 tengeralattjáró 
> ágyúzásával. A kölcsönös vádaskodásokból természetesen nem lett 
> semmilyen vizsgálat. (Azóta se, tehát máig nem lehet tudni, pontosan 
> hogyan is történt az U-27 elsüllyesztése. Legalább féltucat verzió 
> kering a neten, itt az események legvalószerűbbnek tűnő változatát 
> igyekeztem leírni.)
>
> A britek részéről természetesen azóta sincs szó semmiféle megbánásról. 
> A hatvanas években a Baralong egyik tengerészének unokája a 
> következőket nyilatkozta az esetről: „/Úgy érzem, ami történt, 
> teljesen normális volt. Nem gondolom, hogy valami borzasztó dolog 
> történt volna. Senki nem gondolja. A Nicosian fegyvereket szállított, 
> és tele volt takarmánnyal, úgyhogy könnyen felgyújthatták volna. Nem 
> hagyhatta volna, hogy az ellenség birtokba vegye a hajót, el kellett 
> távolítani őket./”
>
> Bár az eset kitudódott, az abban résztvevők neveit az angol 
> Admiralitás gondosan igyekezett eltitkolni, attól tartva, ügynökeik 
> révén a németek megpróbálnak majd bosszút állni az érintetteken. Még a 
> két hajót, a Baralongot és a Nicosiant is átkeresztelték, s az előbbit 
> még a Lloyds biztosítótársaság jegyzékéből is törölték. A titoktartás 
> olyan jól sikerült -a britek ebben mindig nagyok voltak-, hogy a 
> Baralong kapitányának kilétére csak jó két évtizeddel később derült 
> fény.Godfrey Herbert.
>
> *Godfrey Herbert.*
>
> Talán éppen a britek terjesztették el azt a néhol ma is olvasható 
> történetet -amit korábban egyszer én is megírtam-, hogy miután V. 
> György király határozott nemtetszését fejezte ki a Baralong 
> kapitányának németekkel szembeni eljárása miatt, Herbertet 
> jelentéktelen beosztásokba helyezték át, és egy kikötői őrhajó 
> parancsnokaként még a háború alatt eltűnt. Ami azt a benyomást kelti, 
> mintha az angol titkosszolgálat szabadult volna meg kényelmetlenné 
> váló személyétől.
>
> Mindebből persze semmi nem igaz. Herbert egyáltalán semmilyen 
> elmarasztalásban nem részesült, sőt, tevékenységéért megkapta a Kiváló 
> Szolgálatért (DSO – Distinguished Service Order) kitüntetést, a 
> Baralong legénysége pedig megkapta az U-27 elsüllyesztéséért járó 185 
> font jutalmat. Herbert ezt követően a tengeralattjárókon szolgált 
> tovább, majd a háború vége felé ismét visszatért a Q hajókra, és egy 
> négy hajóból álló flottilla parancsnokaként 1917 júliusában ismét 
> elsüllyesztett egy német tengeralattjárót, az UC-66-ot. Ezúttal már 
> vízibombákkal. A háború végén fregattkapitányi rangban szerelt le.
>
> Persze erős a kísértés, hogy Herbertet megpróbáljuk valamiféle torz 
> személyiségű, kegyetlen dúvadnak beállítani, de az életrajzát átnézve 
> igazából nem sok rosszat lehet róla írni. Minden jel szerint 
> kimondottan tehetséges, rátermett tiszt volt, karizmatikus egyéniség, 
> amellett nagyon szerencsés is. A haditengerészetnél töltött évei alatt 
> három tengeralattjáró elsüllyedését élte túl. Későbbi pályafutásának 
> pikáns eleme, hogy a háború után a Daimler, vagyis egy német cég, 
> birminghami részlegének értékesítési vezetője, majd igazgatója lett. 
> (Háborús múltja persze ekkor még nem volt publikus.) A második 
> háborúban egy segédcirkáló parancsnokaként konvojokat kísért. 
> Véglegesen 1943-ban szerelt le. A továbbiakban üzletemberként 
> dolgozott, Mozambikban és Rhodesiában. Egészen 1961 augusztusában 
> bekövetkezett haláláig több cég elnöki tisztségét is betöltötte.
>
> A Baralongot közvetlenül az U-27 elsüllyesztése után átkeresztelték a 
> Wyandra névre. (Pontosabban fogalmazva csak átfestették a nevét.) 1915 
> szeptemberében, már új parancsnok, Andrew Wilmot-Smith korvettkapitány 
> parancsnoksága alatt, ismét elsüllyesztett egy német tengeralattjárót, 
> az U-41-et. A németeknek addig jó lapjárásuk volt, előző nap három 
> teherhajót süllyesztettek el, és éppen végeztek a negyedikkel, a 6.600 
> tonnás Urbinóval, amikor megjelent a Baralong, ismét amerikai zászló 
> alatt hajózva. A többi a szokásos fogatókönyv szerint zajlott. A 
> Baralongról jelezték, hogy kimentik a hajótörötteket, majd amikor a 
> tengeralattjáró közelébe értek, váratlanul tüzet nyitottak rá az 
> álcázott fedélzeti lövegekből, ezúttal az amerikai zászlót be sem 
> vonva. Az angolok addig lőtték a német hajót, amíg az el nem süllyedt, 
> majd legázolták a hajótöröttek mentőtutaját. A két életben maradt 
> német tengerészt órákkal később, miután kimentették az Urbino 
> hajótöröttjeit, valamiért aztán mégis kihúzták a vízből. Belökték őket 
> az egyik ablaktalan, alig két négyzetméteres, raktárként használt 
> fedélzeti helyiségbe, és bár mindketten súlyos lőtt sebeket kaptak, 
> feléjük se néztek addig, amíg másnap be nem futottak a kikötőbe.
>
> Az esetnek semleges szemtanúi nem voltak, és a britek utóbb 
> természetesen mindent letagadtak. Nem ismerték el sem a mentőtutaj 
> legázolását, sem azt, hogy semleges zászló alatt nyitottak tüzet a 
> német hajóra. (A Baralongot ezután ismét átnevezték, ezúttal a Manica 
> névre, és átvezényelték a Földközi-tengerre. A háború után eladták egy 
> japán cégnek, és aztán ott is bontották le 1933-ban.)
>
> A háború után Falmouth közelében zátonyra futott német UB-112.
>
> *A háború után Falmouth közelében zátonyra futott német UB-112.*
>
> A Baralong incidens ismét egy újabb eset volt, ami meggyőzte a német 
> parancsnokságot arról, hogy az angolokkal szemben nincs semmi helye az 
> udvariaskodásnak. A nemzetközi egyezmények betartása most már 
> nyilvánvalóan lehetetlen, és -a tengeralattjárók számára- 
> életveszélyes is volt. Sosem lehetett tudni, a célpontként kiszemelt 
> teherhajó fedélzetén nem áll e tüzelésre készen néhány fedélzeti 
> löveg, arra várva, hogy a tengeralattjáró a felszínre emelkedjen, és a 
> hajó közelébe menjen. Innen már egyenes út vezetett a korlátlan 
> tengeralattjáró hadviselés újbóli bevezetéséhez, és a figyelmeztetés 
> nélküli támadások rendszeresítéséhez.
>
> A németeken persze ez sem segített. Az Egyesült Államok hadbalépésével 
> a háború megnyerhetetlenné vált a központi hatalmak számára. Az 
> amerikai hadüzenethez a Lusitania elsüllyesztésének valójában 
> édeskevés köze volt. Az igazi ok az volt, hogy az amerikai 
> kereskedelem súlyos károkat szenvedett a német tengeralattjárók miatt, 
> és legalább ennyire az, hogy a német külügy, valami egészen elképesztő 
> ostobasággal és rövidlátással, megpróbálta Mexikót rávenni arra, 
> üzenjen hadat az Egyesült Államoknak. A hadüzenetért cserébe 
> megígérték nekik a XIX. században elvesztett területek nagyobbik 
> részének, Új-Mexikó, Texas, Arizona államoknak a visszacsatolását. (A 
> németek ugyanekkor a velük éppen hadban álló japánoknál is 
> puhatolóztak, nem e volna kedvük hadat üzenni az amerikaiaknak...)
>
> A hadüzenet után az amerikai hadihajók is csatlakoztak annak a totális 
> blokádnak a fenntartásához, melynek bevezetése ellen korábban ők is 
> tiltakoztak. Ezt a blokádot a fegyverszünet megkötése után is 
> fenntartották, egészen 1919 nyaráig. Az élelmiszer-behozatali tilalmon 
> néhány hónappal korábban már enyhítettek valamelyest, miután a Rajna 
> vidéket megszálló antant csapatok parancsnokaitól sorra érkeztek a 
> feljegyzések, miszerint már a katonák moráljára is rossz hatással van 
> a katonai táborok szemétdombjain élelmiszer hulladékot guberáló német 
> gyerekek látványa.
>
> Az antant blokád következtében kialakult éhínség miatt a becslések 
> szerint a háború alatt körülbelül 700 ezer, a háború végétől a blokád 
> feloldásáig pedig legalább további 100 ezer német civil vesztette 
> életét. Herbert Hoover, aki ekkoriban az Európának szánt amerikai 
> élelmiszersegélyek elosztását szervezte, és akinek a Kongresszus 
> megtiltotta, hogy Németországot is részesítse ezekből a segélyekből, a 
> történteket később „az emberi történelem fekete fejezetének” nevezte, 
> és megjegyezte: „/A népek filozofikusan is felfoghatják a háborúval 
> együtt járó nehézségeket. De amikor leteszik a fegyvert, és megadják 
> magukat, abban a tudatban teszik, hogy majd képesek lesznek élelmet 
> adni asszonyaiknak és gyermekeiknek. De ha azt tapasztalják, hogy az 
> ellenük irányuló támadásoknak ezt a leggonoszabb eszközét továbbra is 
> fenntartják, akkor a gyűlölet soha nem szűnik meg./” Lloyd George, 
> akinek Churchillhez hasonlóan utólag mindig voltak jó meglátásai, 
> szintén hasonlóan vélekedett: „/A győzelem órájában tanúsított 
> igazságtalanság és arrogancia soha nem lesz elfelejtve, vagy 
> megbocsátva./”
>
>
> Reinisch Egon <reinisch at t-online.hu> írta:
>
>     Jav :Q hajókat álcázott felfegyverzett TENGERALATTJÁRÓ VADÁSZ hajókat
>     alkalmazott ....
>
>     2020.06.12. 8:56 keltezéssel, Reinisch Egon írta:
>http://www.rubicon.hu/magyar/oldalak/1915_majus_1_a_lusitania_elindul_utolso_utjara/
>
>https://www.origo.hu/tudomany/20151028-lusitania-oceanjaro-elso-vilaghaboru-tengeralattjaro-torpedotamadas-churchill-alcazott-katonai.html
>
>     >
>     >
>     >
>     > Több évtizedes vitára tett pontot a végre engedélyezett 2008-s
>     > buvárexpedícó a Lusitánia megvizsgálására, 173 tonna amerikai gyártású
>
>     > de az angol fegyvertípusoknak megfelelő lőszert találtak a
>     > roncsban.Pl. 4 000 000 Remington gyártású 303 Lee Enfield  angol
>     > gyalogsági puskához való  lőszert . Így tehát az USA nyilvánvalóan
>     > megsértette a semlegességre vonatkozó nemzetközi jogszabályokat az
>     > angol admiralitás meg minősített háborús büntettet követett el azzal
>
>     > hogy civil utasok mögé bujtatott egy lőszer szállítmányt .Jól lehet a
>
>     > németek hírnevének így is  ártott az akció de a német hírszerzésnek
>     > igaza lett amikor azt állította hogy az angol utasszállító hajókba
>     > rendszeresen és illegálisan lőszert pakolnak be.
>     >
>     > A német tengeralattjárók a háború elején betartották az úgynevezett
>     > "portyázó szabályt "  vagyis a magányos teherhajókat és utasszállító
>
>     > hajókat a felszínre emelkedve fegyelmeztető lövessél megállították és
>
>     > átvizsgálták .Ha a hajó hadi árút szállított a hajót elsüllyesztették
>
>     > de a legénységnek megengedték hogy csónakbakba szálljanak.Azonbam az
>
>     > angol flotta a nemzetközi tengerjogot megsértve úgynevezett Q hajókat
>
>     > álcázott felfegyverzett kereskedelmi tengeralattjáró VADÁSZ hajókat
>     > alkalmazott gyakran idegen lobogó alatt ,Így ezek a hajók több esetben
>
>     > elsüllyesztettek a felszínre emelkedett tengeralattjárókat és
>     > legalább  4 .bizonyított estben legyilkolták a tengeralattjárót
>     > elhagyó már harcképtelen német legénységet  .Többek között ez vezetett
>
>     > a korlátlan tengeralattjáró háború bevezetéséhez vagy is a
>     > figyelmeztetés nélküli torpedó támadáshoz..A nagy háborúban ezzel
>     > szemben a német tengeralattjárók egy bizonyított esetben lőtték le a
>
>     > már tengerbe kerül angol legénységet azt  is bizonyítottan felsőbb
>     > parancs ellenére.Még is minden e témájú angol játék film arról szól
>     > hogy a tengeralattjárók szitává lövik a már vízben csónakba szállt
>     > vagy úszó angol legénységet.
>     >
>     > E.
>     >
>     >
>     >
>
>     -- 
>     Ezt az e-mailt az Avast víruskereső szoftver átvizsgálta.
>     https://www.avast.com/antivirus
>
>     _______________________________________________
>     Grem mailing list
>     Grem at turul.kgk.uni-obuda.hu
>     http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem
>
>
> _______________________________________________
> Grem mailing list
> Grem at turul.kgk.uni-obuda.hu
> http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem


-- 
Ezt az e-mailt az Avast víruskereső szoftver átvizsgálta.
https://www.avast.com/antivirus
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <http://turul.kgk.uni-obuda.hu/pipermail/grem/attachments/20200613/97728a0d/attachment.html>


További információk a(z) Grem levelezőlistáról