[Grem] Egy kommunista pár a "földi paradicsomban" I. / történetek a Gulágról

Emoke Greschik greschem at gmail.com
2016. Sze. 3., Szo, 19:52:27 CEST


*http://csaladhalo.hu/cikk/tortenetek/nagyon-sajnalom-magukat-egy-kommunista-par-foldi-paradicsomban-1-resz
<http://csaladhalo.hu/cikk/tortenetek/nagyon-sajnalom-magukat-egy-kommunista-par-foldi-paradicsomban-1-resz>*

*TalĂĄlkozĂĄs a valĂłsĂĄggal*

*VĂ©gh LĂĄszlĂł Ă©s felesĂ©ge, Olga, fiatal koruk Ăłta ƑszintĂ©n hittek a
kommunizmusban, ezĂ©rt 1938 ƑszĂ©n Ășgy döntöttek, hogy neki vĂĄgnak, Ă©s
menedékjogot kérnek a Szovjetunióban.* *Mikor elindultak Olga mår vårta
közös gyermekĂŒket,* Ășgy gondoltĂĄk, hogy ott vĂ©gre megeskĂŒdhetnek,
letelepedhetnek és a szåmukra hirdetett és az oly nagyon vågyott kommunista
ålom szerint élhetnek. Negyed magukkal indultak el, egyik tårsuk - *mikor
mår tudtåk, hogy åtértek a hatåron- leborult és megcsókolta födet mondvån:
végre itt vagyunk*.

*A hatår åtlépése utån **gyakorlatilag azonnal elfogtåk és csoportos,
tiltott hatĂĄrĂĄtlĂ©pĂ©sĂ©rt letartĂłztattĂĄk *Ƒket. Mikor Olga elmondta, hogy Ƒk
kommunistĂĄk, azĂ©rt jöttek, hogy itt Ă©ljenek, az egyik hatĂĄrƑr szomorĂșan azt
mondta OlgĂĄnak: „nagyon sajnĂĄlom magukat”. Kicsit kĂ©sƑbb az a kĂ©rdĂ©s is*
elhangzott:** „Ha kommunistĂĄk, miĂ©rt nem otthon Ă©pĂ­tik a kommunizmust?*”

*ElƑször csak nĂ©gyĂŒket zĂĄrtĂĄk egy verembe, kĂ©sƑbb mĂĄsokat is mellĂ©jĂŒk
csatlakoztattak, vĂ©gĂŒl vonatra tettĂ©k Ƒket Ă©s elindult a nagyon keserves
utazĂĄs a SzovjetuniĂł belseje felĂ©. *Egyik helyrƑl a mĂĄsikra, naprĂłl napra
egyre rosszabb körĂŒlmĂ©nyek közĂ© kerĂŒltek. CipƑfƱzƑt, nadrĂĄgszĂ­jat mĂĄr az
elsƑ napon elvettĂ©k, Ă©telt egyre kevesebbet, vagy semmit se kaptak. *Olyan
is elƑ fordult, hogy adtak sĂłzott halat Ă©s kenyeret, de nem adtak vizet.
EstĂ©re mĂĄr ordĂ­tottak az emberek a szomjĂșsĂĄgtĂłl.*

A rabok között mås csalådok is voltak, akik hasonló okokból indultak el,
mint a VĂ©gh csalĂĄd – *sok fiatal, naiv kommunista. AztĂĄn voltak közöttĂŒk a
nĂĄcik elƑl menekĂŒlƑ zsidĂł csalĂĄdok, Ă©s lengyel tisztek. Az Ƒ sorsuk* v*ilĂĄgra
szóló tragédia lett, amit a szovjet vezetés hårom évig próbålt titkolni. A
Katyin-i tömeggyilkossågot **részben olyan tartalékos lengyel tisztek és
fƑtisztek ellen követtĂ©k el, akik szintĂ©n velĂŒk egyĂŒtt voltak rabsĂĄgban.*

*Közel Ă©s tĂĄvol – gyermek Ă©s halĂĄl*

Az elsƑ hosszabb megĂĄllĂłhely* Sztanyiszlavban a börtönben *volt, ahol *mĂĄr
egymĂĄstĂłl elvĂĄlasztva, kĂŒlön cellĂĄkban kaptak elhelyezĂ©st.* *Olga udvari
sĂ©ta közben vĂ©sett ĂŒzenetet a falba, amit LĂĄszlĂł vĂ©gĂŒl megtalĂĄlt. Innen
tudhatta, hogy szerelme itt van, és él.*

Itt mĂĄr tudtĂĄk, hogy egy rab nem mondhatja az ƑrzƑjĂ©nek, hogy „elvtĂĄrs”, Ƒk
legfeljebb „polgártársak”. *Mikor a fiatal, lelkes kommunisták – a november
7-i ĂŒnnepre valĂł tekintettel *- *az internacionĂĄlĂ©t kezdtĂ©k Ă©nekelni, az
ƑrsĂ©g 6-7 tagja berontott a cellĂĄba, Ă©s puskatussal, ököllel addig ĂŒtötte
Ƒket, amíg el nem hallgattak.*

NĂ©hĂĄny hĂ©t mĂșlva Ășjabb, tĂ­znapos szenvedĂ©s következett - *marhavagonokba
zsĂșfolva, tĂ©li hidegben, megfelelƑ ruhĂĄzat nĂ©lkĂŒl. Mire megĂ©rkeztek, a
transzport negyede mozgåsképtelen volt. A Sztarobelszki kolostorban
szĂĄllĂĄsoltĂĄk el Ƒket, ahonnan a Szovjetek elƱztĂ©k a szerzeteseket, Ă©s a
helyet börtönnĂ© alakĂ­tottĂĄk. Itt 40 000 ezer ember volt összezsĂșfolva,
fĂ©rfiak, nƑk kĂŒlön szĂĄllĂĄson elhelyezve.*

LĂĄszlóék elƑször nagyon meglepƑdtek, hogy *a foglyok között 10-11 Ă©ves
gyerekek is voltak*, akik - szåmunkra érthetetlen módon - szintén
foglyokkĂ©nt voltak regisztrĂĄlva.* A bƱnĂŒk ĂĄltalĂĄban abban ĂĄllt, hogy olyan
szĂŒlƑk gyerekei voltak, akiket valamilyen politikai okbĂłl elĂ­tĂ©ltek Ă©s
szintĂ©n valamelyik szovjet lĂĄger lakĂłi voltak.* Gyerekeik nem nƑhettek
olyan gondoskodåsban ahol tévtanokat hallhatnak, ezért ezeket a csalådokat
szĂ©tszakĂ­tottĂĄk, *gyerekeik kallĂłdĂł, elveszett, csavargĂłk lettek. KĂ©sƑbb
mĂĄr olyan mĂ©rtĂ©kig elleptĂ©k a vĂĄrosokat, Ă©s környĂ©kĂŒket, hogy bandĂĄkba
tömörĂŒlve Ă©lelem Ă©s vĂ©delem utĂĄn kutatva mĂĄr a hatalomnak is feltƱntek. A
kommunizmus eszméje pedig nem tƱrte a helyzet ilyetén elfajulåsåt, tehåt a
gyerekek is lĂĄgerekbe kerĂŒltek, alkalmankĂ©nt mĂ©g embertelenebb körĂŒlmĂ©nyek
közĂ©*,* mint a felnƑttek. Itt is kĂŒlön szĂĄllĂĄson voltak a gyerekek,* az Ƒ
feladatuk volt az Ă©tel Ă©s teaosztĂĄs, de „hĂ­radĂłs” feladatokat is ellĂĄttak.

*Egy napon ĂŒzenet Ă©rkezett OlgĂĄtĂłl - aki ekkor mĂĄr a nyolcadik hĂłnapban
volt - hogy* *kibĂ­rhatatlanok a körĂŒlmĂ©nyek, nincs ennivalĂł, rettenetes a
hideg, fĂ©lt, hogy a kicsinek baja esik. **LĂĄszlĂł ekkor – hatĂ©konyabb eszköz
nem lĂ©vĂ©n a kezĂ©ben – Ă©hsĂ©gsztrĂĄjkba kezdett, talĂĄn ezzel segĂ­thet a
csalådjån. *Többszöri kényszertåplålås utån, egy magyar fogoly orvos
figyelmeztette, hogy ha csak egyszer is figyelmetlenĂŒl vĂ©gzik el a
beavatkozĂĄst, abba belehalhat. Nem kellett hĂĄt sokat gondolkoznia,
bejelentette, hogy abbahagyja a sztråjkot.* A lågerparancsnokhoz vitték,
akinek csak ekkor lett vilågos, hogy Låszló mit is akart ezzel elérni:
megmenteni szerelme Ă©s a szĂŒletendƑ gyermek Ă©letĂ©t.*

*A kisbaba vĂ©gĂŒl kicsit jobb körĂŒlmĂ©nyek közĂ© szĂŒlethetett, **de mĂĄr Ă­gy is
kĂ©sƑ volt, hĂĄrom hĂ©ttel szĂŒletĂ©se utĂĄn meghalt. Hogy ki Ă©s hogyan temette
el a kicsit, soha nem derĂŒlt ki. Ez az epizĂłd aztĂĄn vĂ©gleg megpecsĂ©telte az
Ă©letĂŒket: soha nem szĂŒletett többet gyermekĂŒk.*
------------------------------




*ForrĂĄs:SĂĄra SĂĄndor: NehĂ©zsorsĂșak –dokumentumfilm sorozat 1988-2004Gereben
Ágnes: Beszélgetések a Gulågról. (Helikon, 2008. 143 old.)Galgóczy Árpåd. A
tĂșlĂ©lĂ©s mƱvĂ©szete (Valo-Art Bt. 2007.)*
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML ĂĄllomĂĄny ĂĄt lett konvertĂĄlva...
URL: http://turul.kgk.uni-obuda.hu/pipermail/grem/attachments/20160903/364a4de5/attachment.html 


További információk a(z) Grem levelezőlistáról