[Grem] mai igék

Emoke Greschik greschem at gmail.com
2016. Már. 13., V, 09:12:22 CET


*2016-03-13*

*Nagyböjt 5. vasårnap*

OLVASMÁNY IzajĂĄs prĂłfĂ©ta könyvĂ©bƑl
Ezt mondja az Úr: aki egykor utat kĂ©szĂ­tett a tengeren ĂĄt Ă©s ösvĂ©nyt a nagy
vizekben, aki kivezette a harci szekereket és lovakat, a hadsereget és a
hƑst: elbuktak Ă©s nem keltek föl többĂ©, odavesztek, Ă©s kialudtak, mint a
mécses långja:
*„Most mĂĄr ne arra gondoljatok, ami rĂ©gen törtĂ©nt, Ă©s ne a mĂșlt dolgaira
figyeljetek! NĂ©zzĂ©tek: Ă©n valami Ășjat viszek vĂ©gbe, Ă©s mĂĄr sarjadĂłban is
van, nem låtjåtok? Valóban, utat készítek a pusztåban, és folyókat a
sivatagban.*
DicsƑíteni fog a mezƑ minden vadja, a sakĂĄlok Ă©s a struccok, mert vizet
fakasztok a pusztåban és folyókat a sivatagban, hogy inni adjak népemnek,
az én kivålasztottamnak. A nép, amelyet magamnak alkottam, hirdetni fogja
dicsƑsĂ©gemet.”
Ez az Isten igéje.
*Iz 43,16-21*

VÁLASZOS ZSOLTÁR
VĂĄlasz:* Hatalmas dolgot mƱvelt az Úr vĂ©lĂŒnk, * azĂ©rt szĂ­vbƑl ujjongunk. *3.
vers.
ElƑénekes: MidƑn az Úr hazahĂ­vta Sionnak foglyait, * olyanok voltunk, mint
akik ĂĄlmodnak.
* Megtelt akkor örömmel az ajkunk, * Ă©s a nyelvĂŒnk ujjongĂĄssal.*
HĂ­vek: Hatalmas dolgot mƱvelt az Úr vĂ©lĂŒnk, * azĂ©rt szĂ­vbƑl ujjongunk.
E:
*Akkor Ă­gy beszĂ©ltek a nemzetek: * „Az Úr nagy dolgot mƱvelt vĂ©lĂŒk.”
Hatalmas dolgot mƱvelt az Úr vĂ©lĂŒnk, * azĂ©rt szĂ­vbƑl ujjongunk.*
H: Hatalmas dolgot mƱvelt az Úr vĂ©lĂŒnk, * azĂ©rt szĂ­vbƑl ujjongunk.
E:
* Fordítsd, Uram, jóra sorsunkat, * amint megårasztod délen a folyókat.
Akik könnyek között vetnek, * majd ujjongva aratnak.*
H: Hatalmas dolgot mƱvelt az Úr vĂ©lĂŒnk, * azĂ©rt szĂ­vbƑl ujjongunk.
E: *Sírva viszik a magot, mikor vetni indulnak, * de ujjongva jönnek,
jönnek és hozzåk kévéiket.*
H: Hatalmas dolgot mƱvelt az Úr vĂ©lĂŒnk, * azĂ©rt szĂ­vbƑl ujjongunk.
*Zsolt 125,1-2ab.2cd-3.4-5.6*

SZENTLECKE Szent PĂĄl apostolnak a filippiekhez Ă­rt levelĂ©bƑl
Testvéreim!
*Krisztus Jézusnak fönséges ismeretéhez mérten mindent håtrånynak tartok.
Érte mindent elvetettem, sƑt szemĂ©tnek tekintek, csakhogy Krisztust
elnyerhessem Ă©s hozzĂĄ tartozzam. Hiszen nem a törvĂ©ny ĂștjĂĄn vĂĄltam igazzĂĄ,
hanem a Jézus Krisztusba vetett hit révén. Isten ugyanis a hit åltal tett
igazzĂĄ, hogy megismerjem Ƒt Ă©s feltĂĄmadĂĄsĂĄnak erejĂ©t, de a szenvedĂ©sben is
vĂĄllaljam vele a közössĂ©get. Így hasonlĂł akarok lenni hozzĂĄ halĂĄlĂĄban, hogy
ezĂĄltal eljussak a halĂĄlbĂłl a feltĂĄmadĂĄsra is.*
Nem mintha mår elértem volna, vagy mår a célban lennék, de futok utåna,
hogy magamhoz ragadjam, ahogy Krisztus is megragadott engem.
Testvéreim, nem gondolom, hogy måris magamhoz ragadtam, de azt igen, hogy
elfelejtem, ami mögöttem van, Ă©s *nekilendĂŒlök annak, ami elƑttem van.
Futok a kitƱzött cél felé, az égi hivatås jutalmåért, amelyre Isten
meghĂ­vott Krisztusban. *
Ez az Isten igéje.
* Fil 3,8-14*

EVANGÉLIUM ELƐTTI VERS
Teljes szĂ­vvel tĂ©rjetek vissza hozzĂĄm, mondja a mi Urunk IstenĂŒnk, mert
jĂłsĂĄgos Ă©s irgalmas vagyok tihozzĂĄtok! Joel 2,12-13 – 3a. tĂłnus.

† EVANGÉLIUM Szent JĂĄnos könyvĂ©bƑl
Abban az idƑben* JĂ©zus kiment az OlajfĂĄk-hegyĂ©re. Kora reggel Ășjra
megjelent a templomban. A nĂ©p körĂ©je sereglett, Ƒ pedig leĂŒlt, Ă©s tanĂ­totta
Ƒket.*
*Az íråstudók és a farizeusok *egy håzassågtörésen ért asszonyt vittek
elĂ©je. OdaĂĄllĂ­tottĂĄk közĂ©pre, Ă©s *Ă­gy szĂłltak hozzĂĄ: **„Mester, ezt az
asszonyt håzassågtörésen érték. Mózes azt parancsolta a törvényben, hogy az
ilyet meg kell kövezni. HĂĄt te mit mondasz?” Ezt azĂ©rt kĂ©rdeztĂ©k, hogy
próbåra tegyék, és vådolhassåk.*



*Jézus lehajolt, és az ujjåval írni kezdett a földön. Ɛk azonban tovåbb
faggattĂĄk. Erre fölegyenesedett, Ă©s azt mondta nekik: „Az vesse rĂĄ az elsƑ
követ, aki közĂŒletek bƱn nĂ©lkĂŒl van!” AztĂĄn Ășjra lehajolt, s tovĂĄbb Ă­rt a
földön. Azok meg ennek hallatåra egymås utån eloldalogtak, kezdve a
véneken, s csak Jézus maradt ott a középen ålló asszonnyal. Jézus
fölegyenesedett Ă©s megszĂłlĂ­totta: „Asszony, hol vannak, akik vĂĄdoltak
tĂ©ged? Senki sem Ă­tĂ©lt el?” „Senki, Uram” – felelte az asszony. Erre JĂ©zus
azt mondta neki: „Én sem Ă­tĂ©llek el. Menj, de többĂ© ne vĂ©tkezzĂ©l!”*
Ezek az evangélium igéi.

* Vagy: E nap olvasmĂĄnyait vehetjĂŒk az „A” Ă©v nagyböjtjĂ©nek 5.
vasĂĄrnapjĂĄrĂłl.*
*Jn 8,1-11*
EGYETEMES KÖNYÖRGÉSEK
Pap: Testvéreim! Jåruljunk alåzatos szívvel az isteni kegyelem trónusa elé,
Ă©s kĂ©rjĂŒk mennyei AtyĂĄnkat, hogy erƑsĂ­tsen meg minket gyengesĂ©geinkben!
Lektor: 1.* Add, Urunk, hogy mindenki tartsa tiszteletben a hĂĄzastĂĄrsi
hƱsĂ©get, Ă©s a csalĂĄdok egysĂ©gĂ©nek megƑrzĂ©séért legyen kĂ©sz minden
ĂĄldozatra!*
HĂ­vek: KĂ©rĂŒnk tĂ©ged, hallgass meg minket!
2. *Add, Urunk, hogy Egyhåzad påsztorai nagy bölcsességgel és szelídséggel
gyakoroljĂĄk lelki hatalmukat, amelyet Krisztus UrunktĂłl kaptak!*
HĂ­vek: KĂ©rĂŒnk tĂ©ged . . .
3. *Add, hogy az ĂĄllami igazsĂĄgszolgĂĄltatĂĄs a rossz szĂĄndĂ©kĂș emberek
elrettentésére és a vétkesek javulåsåra szolgåljon!*
HĂ­vek: KĂ©rĂŒnk tĂ©ged . . .
4. Add, hogy* Ă©letĂŒnk nehĂ©z helyzeteiben is mindig megtalĂĄljuk a helyes
megoldĂĄst!*
HĂ­vek: KĂ©rĂŒnk tĂ©ged . . .
5. Add, hogy* jótetteinkkel sose hivalkodjunk, és hibåinkat mindig
kĂ©szsĂ©gesen beismerjĂŒk!*
HĂ­vek: KĂ©rĂŒnk tĂ©ged . . .
6. Add, *hogy bƱnbocsåtó irgalmad ne könnyelmƱségre indítson minket, hanem
irĂĄntad valĂł szeretetre gyullassza szĂ­vĂŒnket!*
HĂ­vek: KĂ©rĂŒnk tĂ©ged . . .
Pap: Irgalmas IstenĂŒnk! *AlakĂ­tsd szĂ­vĂŒnket, hogy hatĂĄrozottan elforduljunk
a bƱntƑl, de legyĂŒnk megĂ©rtƑk a bƱnösök irĂĄnt szent Fiad szelĂ­dsĂ©gĂ©t
követve. Aki él és uralkodik mindörökkön örökké.*
Hívek: Ámen.

Ezt az e-mailt egy Avast vĂ©delemmel rendelkezƑ, vĂ­rusmentes szĂĄmĂ­tĂłgĂ©prƑl
kĂŒldtĂ©k.
www.avast.com
<https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=webmail>
<#DDB4FAA8-2DD7-40BB-A1B8-4E2AA1F9FDF2>
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML ĂĄllomĂĄny ĂĄt lett konvertĂĄlva...
URL: http://turul.kgk.uni-obuda.hu/pipermail/grem/attachments/20160313/f7445679/attachment.html 


További információk a(z) Grem levelezőlistáról