[Grem] F.pápa / Szentháromság vasárnapján /Egymással, -sért, -ban - szentháromságos közösségben éljünk!
Emoke Greschik
greschem at gmail.com
2015. Május. 31., V, 18:45:34 CEST
2015. mĂĄjus 31. vasĂĄrnap 18:07
http://magyarkurir.hu/hirek/ferenc-papa-egymassal-egymasert-es-egymasban-eljunk
MĂĄjus 31-Ă©n, SzenthĂĄromsĂĄg vasĂĄrnapjĂĄn dĂ©lben a Regina Caeli imĂĄdsĂĄg elĆtt
Ferenc pĂĄpa arra biztatta a hĂveket, hogy *olyan egyhĂĄzi közössĂ©geket
Ă©pĂtsenek, amelyek egyre inkĂĄbb csalĂĄdkĂ©nt mƱködnek, a szeretetnek Ă©s
egymĂĄs befogadĂĄsĂĄnak helyei.*
Kedves testvĂ©reim, jĂł napot Ă©s szĂ©p vasĂĄrnapot kĂvĂĄnok!
Ma ĂŒljĂŒk *a SzenthĂĄromsĂĄg ĂŒnnepĂ©t, amely a hĂĄrom szemĂ©lyben â az AtyĂĄban, a
FiĂșban Ă©s a SzentlĂ©lekben â lĂ©tezĆ egyetlen Isten misztĂ©riumĂĄra
emlékeztet *minket.
A Szenthåromsåg isteni személyek közössége, amelyben *e személyek
mindegyike a måsikkal van, a måsikért van és a måsikban van*: *ez a
közössĂ©g Isten Ă©lete, az Ă©lĆ Isten szeretetmisztĂ©riuma*. JĂ©zus pedig
feltĂĄrta elĆttĂŒnk ezt a misztĂ©riumot. Ć beszĂ©lt nekĂŒnk IstenrĆl mint
AtyĂĄrĂłl, beszĂ©lt nekĂŒnk a SzentlĂ©lekrĆl Ă©s beszĂ©lt önmagĂĄrĂłl mint Isten
FiĂĄrĂłl. Ily mĂłdon kinyilatkoztatta nekĂŒnk ezt a titkot. FeltĂĄmadĂĄsa utĂĄn
pedig, amikor elkĂŒldte tanĂtvĂĄnyait, hogy hirdessĂ©k az evangĂ©liumot a
nĂ©peknek, azt mondta, hogy kereszteljĂ©k meg Ćket âaz Atya, a FiĂș Ă©s a
SzentlĂ©lek nevĂ©benâ (Mt 28,19). Krisztus ezt a parancsot adja minden idĆben
az egyhĂĄznak, amely az apostoloktĂłl örökölte a missziĂłs megbĂzatĂĄst. Ez a
parancsot nekĂŒnk, mindnyĂĄjunknak is adja, akik a keresztsĂ©g erejĂ©ben
közösségéhez tartozunk.
A mai liturgikus fĆĂŒnnep tehĂĄt arra indĂt minket, hogy *szemlĂ©ljĂŒk azt a
csodĂĄlatos misztĂ©riumot, amelybĆl szĂĄrmazunk, amely felĂ© tartunk, *Ă©s
ezĂĄltal megĂșjĂtja azt a kĂŒldetĂ©sĂŒnket, hogy az Istennel Ă©s egymĂĄssal valĂł
közössĂ©get az isteni szeretetközössĂ©g mintĂĄja szerint Ă©ljĂŒk meg. *Az a
feladatunk,* hogy ne egymĂĄs nĂ©lkĂŒl, ne egymĂĄs fölĂ© kerekedve, Ă©s* ne
i*s *egymĂĄs
ellenĂ©ben*, *hanem **egymĂĄssal, egymĂĄsĂ©rt Ă©s egymĂĄsban Ă©ljĂŒnk. *Ez azt
jelenti, hogy egymåssal összhangban befogadjuk az evangélium szépségét, és
tanĂșsĂĄgot teszĂŒnk rĂłla; kölcsönös Ă©s mindenki irĂĄnt tanĂșsĂtott szeretetben
Ă©lĂŒnk; *megosztjuk egymĂĄssal örömeinket Ă©s szenvedĂ©seinket, megtanulunk
bocsĂĄnatot kĂ©rni Ă©s megbocsĂĄtani*, megtanuljuk megbecsĂŒlni a pĂĄsztorok
vezetĂ©se alatt mƱködĆ kĂŒlönbözĆ karizmĂĄkat. Egyetlen mondatban
összefoglalva azt a feladatot kaptuk, hogy *olyan egyhåzi közösségeket
Ă©pĂtsĂŒnk, amelyek egyre inkĂĄbb csalĂĄdok, kĂ©pesek visszatĂŒkrözni a
SzenthĂĄromsĂĄg ragyogĂĄsĂĄt,* valamint evangelizĂĄlni nemcsak szavakkal, hanem
a bennĂŒnk lakĂł Isten szeretetĂ©nek erejĂ©vel is.
*A SzenthĂĄromsĂĄg,* mikĂ©nt utaltam rĂĄ, az *a vĂ©gsĆ cĂ©l is, amely felĂ© földi
zarĂĄndoklĂĄsunk tart*. A keresztĂ©ny Ă©let Ăștja ugyanis lĂ©nyegileg
âszenthĂĄromsĂĄgosâ Ășt: a SzentlĂ©lek elvezet minket Krisztus tanĂtĂĄsainak
teljes megismerĂ©sĂ©re, Ă©s arra is emlĂ©keztet minket, amit JĂ©zus tanĂtott
nekĂŒnk; JĂ©zus pedig azĂ©rt jött a vilĂĄgba, hogy megismertesse velĂŒnk az
Atyåt, elvezessen hozzå és kiengeszteljen minket vele. A keresztény életben
minden a szenthĂĄromsĂĄgos misztĂ©rium körĂŒl forog, Ă©s e vĂ©gtelen
misztĂ©riumhoz rendelve valĂłsul meg. LegyĂŒnk tehĂĄt azon, hogy Ă©letĂŒnk
âtĂłnusĂĄtâ [hangszĂnĂ©t] mindig magasan tartsuk, Ă©s *emlĂ©kezzĂŒnk arra, mi
vĂ©gett, milyen dicsĆsĂ©gĂ©rt lĂ©tezĂŒnk, dolgozunk, kĂŒzdĂŒnk, szenvedĂŒnk, Ă©s
milyen bĆsĂ©ges lesz a jutalmunk.* Ez a misztĂ©rium ĂĄtfogja egĂ©sz Ă©letĂŒnket,
egĂ©sz keresztĂ©ny lĂ©tĂŒnket. EmlĂ©kezzĂŒnk csak pĂ©ldĂĄul: valahĂĄnyszor keresztet
vetĂŒnk, mindig az Atya, a FiĂș Ă©s a SzentlĂ©lek nevĂ©ben tesszĂŒk. Ăs most
kĂ©rlek benneteket, hogy *mindannyian hangosan vessĂŒnk keresztet: âAz Atya,
a FiĂș Ă©s a SzentlĂ©lek nevĂ©ben!â*
Ezen az utolsĂł napon mĂĄjusban, MĂĄria hĂłnapjĂĄban, *bĂzzuk magunkat SzƱz
MĂĄriĂĄra. Ć, aki minden teremtmĂ©nynĂ©l jobban ismerte, imĂĄdta Ă©s szeretette a
Legszentebb HĂĄromsĂĄg misztĂ©riumĂĄt, vezessen kĂ©zen fogva minket,* segĂtsen,
hogy fel tudjuk ismerni a vilĂĄg esemĂ©nyeiben Isten: az Atya, a FiĂș Ă©s a
SzentlĂ©lek jelenlĂ©tĂ©nek jeleit; esdje ki szĂĄmunkra,* hogy egĂ©sz szĂvĂŒnkkel
szeressĂŒk az Ăr JĂ©zust*; hogy haladjuk elĆre a SzenthĂĄromsĂĄg lĂĄtĂĄsa, vagyis
azon csodĂĄlatos cĂ©l felĂ©, amely felĂ© Ă©letĂŒnk tart. KĂ©rjĂŒk, hogy segĂtse az
egyhåzat is, hogy legyen a szeretetközösség és måsok befogadåsånak
misztĂ©riuma, ahol minden ember, kĂŒlönöskĂ©ppen a szegĂ©nyek Ă©s
kirekesztettek, befogadåsra talålnak, és magukat Isten gyermekének, Isten
åltal szeretettnek érzik.
Ferenc påpa szavai a Mennynek kirålyné asszonya (Regina Caeli) utån:
Ma Bayonne-ban, FranciaorszĂĄgban boldoggĂĄ avatjĂĄk Louis-Edouard Cestac
ĂĄldozĂłpapot, a MĂĄria SzolgĂĄi nĆi szerzetesrend alapĂtĂłjĂĄt. Az Ć
tanĂșsĂĄgtĂ©tele az Isten Ă©s a felebarĂĄt irĂĄnti szeretetrĆl Ășjabb ösztönzĂ©s az
egyhåz szåmåra, hogy örömmel élje meg a szeretet evangéliumåt.
Köszöntelek mindnyåjatokat, kedves rómaiak és zaråndokok, köszöntöm a
csalådokat, a plébåniai csoportokat, a tårsulatokat, az iskolåkat. Kivålt
köszöntöm a La VallettĂĄbĂłl (MĂĄltĂĄrĂłl), a CĂĄceresbĆl (SpanyolorszĂĄgbĂłl) Ă©s a
MichoacĂĄnbĂłl (MexikĂłbĂłl) Ă©rkezett hĂveket. Köszöntöm azokat, akik
Caltanissettåból, Soavéból, Comóból, Malonnóból és Persico Dosimóból
Ă©rkeztek; hasonlĂłkĂ©ppen a bovinĂłi csoportot, a âvalleverdei lovagokatâ.
Köszöntöm azokat a fiatalokat, akik nemrég bérmålkoztak vagy bérmålkozåsra
kĂ©szĂŒlnek, Ă©s bĂĄtorĂtom Ćket, hogy legyenek JĂ©zus örömteli tanĂși.
Måjus végén lélekben kapcsolódom ahhoz a szåmos kezdeményezéshez, amely a
BoldogsĂĄgos SzƱz MĂĄria irĂĄnti tiszteletet fejezi ki. KĂŒlön megemlĂtem a
nagy zarĂĄndoklatot a lengyelorszĂĄgi Piekarybe, amelynek tĂ©mĂĄja: âA csalĂĄd:
befogadĂł otthon.â Ma tömĂ©rdek lengyel van itt, a tĂ©ren: mutassĂĄtok
magatokat! SzƱz MĂĄria segĂtsen minden csalĂĄdot, hogy âbefogadĂł otthonâ
legyen.
*JövĆ hĂ©ten, csĂŒtörtökön tartjuk itt, RĂłmĂĄban a hagyomĂĄnyos Ășrnapi
körmenetet. A LaterĂĄni Szent JĂĄnos-bazilika elĆtti tĂ©ren 19 Ăłrakor mutatok
be szentmisét, utåna pedig a legszentebb Oltåriszentség imådåsa közben
körmenetben ĂĄtmegyĂŒnk a Santa Maria Maggiore tĂ©rre. MĂĄr most hĂvlak
benneteket, hogy vegyetek rĂ©szt ezen az ĂŒnnepen,* amikor nyilvĂĄnos
megvalljuk az eucharisztikus JĂ©zusba vetett hitĂŒnket Ă©s a nĂ©pe körĂ©ben
jelenlĂ©vĆ JĂ©zus irĂĄnt Ă©rzett szeretetĂŒnket.
Ăs mielĆtt befejeznĂ©nk mai egyĂŒttlĂ©tĂŒnket, vessĂŒnk mĂ©g egyszer hangosan
keresztet: âAz Atya, a FiĂș Ă©s a SzentlĂ©lek nevĂ©benâ, Ă©s idĂ©zzĂŒk
emlĂ©kezetĂŒnkbe a SzenthĂĄromsĂĄg misztĂ©riumĂĄt!
SzĂ©p vasĂĄrnapot kĂvĂĄnok mindnyĂĄjatoknak! KĂ©rlek benneteket, ne
feledkezzetek el imådkozni értem! Finom ebédet! A viszontlåtåsra!
FordĂtotta: TĆzsĂ©r Endre SP
ForrĂĄs: VatikĂĄni SajtĂłosztĂĄly
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML ĂĄllomĂĄny ĂĄt lett konvertĂĄlva...
URL: http://turul.kgk.uni-obuda.hu/pipermail/grem/attachments/20150531/7572d8e9/attachment.html
További információk a(z) Grem levelezőlistáról