[Grem] technikai észrevétel(ek)
Székely Erika
szekelye1 at yahoo.com
2013. Jan. 5., Szo, 11:23:20 CET
Kedes Listatagok!
Ha szabad egy Ă©szrevĂ©telt tenni, Ăgy a XXI. században, amikor gyanĂtom, mindenki nap mint nap kĂ©nytelen a számĂtĂłgĂ©pet Ă©s az internetet használni, annyi már talán elvárhatĂł lenne, hogy azon listatag, aki levelet szán a listára, kĂ©pes legyen a cĂmzetti sorba EmĹ‘ke cĂme helyett a lista cĂmĂ©t bemásolni, bebiggyeszteni! (ArrĂłl nem is beszĂ©lve, hogy ha valaki listatag, elegendĹ‘ a "válasz" gombra kattintania, ha a listának szán válaszlevelet egy adott email kapcsán.)
Vagy Emőke tán valami szolgaszemélyzet itt?? Miért neki kell "egy k. lttag kérésére" a listára "tennie" bármely levelet?? A "k.lttag" ezt miért nem tudja megtenni saját maga? Azért listatag, hogy küldhessen az egész listának üzenetet, nem? Ez a jelenség, amit itt jó ideje tapasztalok, számomra tehát teljesen érthetetlen. Emőkét pedig sajnálom, hogy egyesek részéről folyamatosan dolgoztatva van, amit ő - habitusából adódóan - saját maga nyilván nem tenne szóvá soha.
Még egy észrevételem van: mivel sokan nem ismerjük egymást személyesen itt a listán, szerencsés (mi több, udvarias) lenne, ha minden "k lttag" vállalná a nevét, ha valamely véleményt, hozzászólást közzétesz - ami az alábbi esetben is üdvös lett volna.
Üdvözlettel:
Székely Erika
>________________________________
> From: Emoke Greschik <greschem at gmail.com>
>To: Reinisch-Fischer <reinisch at t-online.hu>; grem at turul.kgk.uni-obuda.hu
>Sent: Friday, January 4, 2013 7:22 PM
>Subject: Re: [Grem] karácsony
>
>
>Egy k. Listatag kĂ©rĂ©sĂ©re teszem a listára:Â
>
>Â
>":-) Mély tiszteletem a hun-rokon adatközlő
iránt, aki Mindenkihez intézte üzenetét. Meg ne bántódjék, fogadja el ezt a
választ is (a Mindenkibe beletartozom).
>Előszöris hurrá! Most jövök a
fehérhunoktól. Már régóta várták ezt a nemes kiállást turul-ügyben. Köztudott,
hogy a feketehunok gaz névváltoztató taktikája ellenére (sasnak álcázták a
turult), mi megőriztük derék sólymainkat egészen a köztársasági elnök
választásig. Nevére is nagyon vigyáztunk. Az ó-karacsáj és a nyugat-irokéz dialektusokban
is megmaradt a TUR-UL, TĂ–RĂśL szĂłalak. EbbĹ‘l alakult a hegyifranciák által nĂ©pszerűsĂtett
TÚR-Ó-Rudi madáreleség.
>A HAR szó életrevalóságának is nagyon örülünk. Ugyan a jófene
se gondolja a székelyeknél, hogy ennek köze lenne a Hargitához, sokkal inkább nagy
tanĂtĂłnknak, a Grem-lista indiai nyelvĂ©szĂ©nek adunk igazat, aki kifejtette a Bihar-Tordai
Kapcsolatot. A HAR szó magyar-indiai megfelelője a HARE Krisna,
>Hare,Hare  Maharishi-John Lennon Hagyományőrző
Intézet által gyűjtött népdalban is. A székelyekre visszatérve a SÓLYOM szó a
Hare Krisna megyei szĂ©kely káromkodásokban is jelen van, imĂgyen: „AÂ
SÚLY (a sólyom) essen belé!” Tisztelt hun levelezőnk abban téved, hogy szerinte
a jelenlegi szláv nyelvekben a karácsony már máskĂ©nt hangzik – hát, kedves huntársam, ez hun Ăgy van, hun meg nem.
Most egyeztettem Bonfinivel (ő is fischerkedik a Dunában, ahová béfektettük
Attilát, a Magyarok Világszövetségének soros elnökét). Bonfini szerint a török „dzsudzsák
jakopüli findzsa” is a turulra hajaz.
>Egy valamit azért nem értek tisztelt
huntársamnál. Mink, fehérhunok mindig fel szoktuk tüntetni a forrásainkat. (Konsztantinosz
Porfirogennetosz etc. etc.), de úgy látom, levelező huntársunk erre nem
hajlandó. Pedig ezt a korocsun tájakon elvárják.
>
>Nyereg alatt puhĂtott
üdvözlettel:
>
>Anonimus Hungaricus PhD, (Darjeeling, Bihartól keletre, Szegedtől
dĂ©lre).Â
>
>
>2013/1/4 Reinisch-Fischer <reinisch at t-online.hu>
>
>
>>Kedves Mindenki!
>>Â
>>Most sikerült két témának találkoznia. J.J.Modi professzor
a fehérhunok egyik ágának nevezte a magyarokat, akárcsak Bonfini, Mátyás és
UlászlĂł király krĂłnikása. Nem vĂ©letlenĂĽl a fehĂ©rhunok alapĂtotta Kelet-India-i
Bihar államban a Munda, Biro, Bokta, stb. nemzettségek a téli napfordulókor
ünnepi sólyom-röptetést tartanak. A Kelet-India-iak a vadászsolymot karicsánnak
hĂvják. ĂŤgy találkozik a magyar kerecsen sĂłlyom elnevezĂ©s a tĂ©li napfordulĂłval.
A Bihar állam sem véletlenül egyezik a magyarországi régi Bihar-megyével,
mert ez az archaikus magyarban hegyalját jelent, mint ahogy a har hegyet, a
Hargita hegységet. A jelenlegi szláv nyelveken a karácsony már egész másként
hangzik, csak ott emlékeztet az ószláv iratokban a karácsony szóra, ahol
magyarokkal érintkeztek. A kerecsen sólyom neve a vadász sólyom körkörös keringő
vadászrepüléséből származik ezért van benne a kr gyök. Az ószlávok
egyébként a sólyom nevét is átvették = korocsun, de náluk a keringés szóra
ez etimológiailag nem stimmel ld. Fogarasi-Czuczor szótár III. kötet 555. o..
Így tehát a karácsony szóval (amely 1860 körül még karácson
volt) kapcsolatban megnyugodhatunk igen régi magyar szó remélem a fehérhun
kapcsolat Karcsit is megnyugtatja.
>>Â
>>Üdvözlettel:
>>Egon
>>_______________________________________________
>>Grem mailing list
>>Grem at turul.kgk.uni-obuda.hu
>>http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem
>>
>>
>
>_______________________________________________
>Grem mailing list
>Grem at turul.kgk.uni-obuda.hu
>http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem
>
>
>
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: http://turul.kgk.uni-obuda.hu/pipermail/grem/attachments/20130105/6dc6349c/attachment-0001.html
További információk a(z) Grem levelezőlistáról