<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office"><head><!--[if gte mso 9]><xml><o:OfficeDocumentSettings><o:AllowPNG/><o:PixelsPerInch>96</o:PixelsPerInch></o:OfficeDocumentSettings></xml><![endif]--></head><body>
<!--[if gte mso 9]><xml><o:OfficeDocumentSettings><o:AllowPNG/><o:PixelsPerInch>96</o:PixelsPerInch></o:OfficeDocumentSettings></xml><![endif]-->
Kedves Zoltán!<div><br></div><div>Mindannyiunk nevében nagyon köszönöm, hogy megkerested a krétai szerzeteseket, és megírtad nekünk, amit a Lukács 18:11 ógörög nyelvi értelmezéséről mondtak. <span style="caret-color: rgb(var(--links-caret-color)); color: rgb(var(--text-color)); -webkit-text-size-adjust: auto;">Remélem szívesen válaszoltak. </span></div><div><br></div><div>További kellemes és hasznos konferenciát kívánunk!</div><div><br></div><div>Üdvözlettel,</div><div><br></div><div>Havasi Katalin <br><br><br><p class="yahoo-quoted-begin" style="font-size: 15px; color: rgb(123, 106, 246); padding-top: 15px; margin-top: 0px;">On Friday, July 18, 2025, 10:49 PM, Zoltan Fodor <fodor@bodri.elte.hu> wrote:</p><blockquote class="iosymail" style=""><div dir="ltr">Kedves Lista!<br clear="none"><br clear="none">A kretai ogorog bibliaelemzes is arra a konkluziora jutott, hogy a <br clear="none">vamszedo maga nem volt hazassagtoro (vagy legalabbis a szoveg nem allitja, <br clear="none">hogy az lett volna), hanem csak egy tovabbi pelda egy negativ <br clear="none">szemelyisegre.<br clear="none"><br clear="none">Udvozlettel, Fodor Zoltan<br clear="none"><div class="yqt8089647350" id="yqtfd14371"><br clear="none">On Fri, 18 Jul 2025, KEA wrote:<br clear="none"><br clear="none">> Kedves Levtársak!<br clear="none">><br clear="none">> Nem vagyok teológus (sem), csak JPE-eljárással végiggondolva a (fordított) <br clear="none">> szövegrészletet, annak a mondanivalója _nem_ a vámos bűnlajstromának <br clear="none">> tényszerű felsorolása, hanem az, hogy a farizeus különbnek tartja magát, mint <br clear="none">> a szóban forgó vámost, esetleg a vámosookat általában.<br clear="none">><br clear="none">> Zoltán, kérlek, oszd meg az esetleges válaszokat a konferencia tanult <br clear="none">> résztvevőitől!<br clear="none">><br clear="none">> Üdvrivalgással:<br clear="none">> KEA.<br clear="none">><br clear="none">> On 7/15/25 8:14 AM, Zoltan Fodor wrote:<br clear="none">>> Kedves Emoke, kedves Kati!<br clear="none">>><br clear="none">>> Nem tudok ogorogul, de megneztem az eredeti gorog szoveget.<br clear="none">>> <a shape="rect" href="https://biblehub.com/text/luke/18-11.htm" target="_blank">https://biblehub.com/text/luke/18-11.htm</a><br clear="none">>><br clear="none">>> Az eredeti szovegben hatarozottan a "VAGY"="E" szoval valasztja el a<br clear="none">>> hazassagtorot a vamszedotol. Valamelyest komplikalja a helyzetet, hogy az<br clear="none">>> "E" utan rogton megjelenik a "KAI" szo, ami alapesetben "ES"-t jelent.<br clear="none">>> Viszont mivel a "VAGY" utan hasznalja Lukacs, ezert a masik jelentese<br clear="none">>> ervenyes, a tagado osszehasonlitasokban szereplo "meg csak .. sem". Ezt a<br clear="none">>> jelentest a Biblia sokkal ritkabban hasznalja, szinte mindig "ES"<br clear="none">>> jelentessel jelenik meg a "KAI" szo. Ennek ellenere, peldaul Mate-nal<br clear="none">>> sokszor elofordul a "KAI" a "meg csak .. sem" jelentessel. Tehat, nem<br clear="none">>> Lukacs 18:11 lenne az egyetlen hely, ami a kerdest nagyon mas<br clear="none">>> megvilagitasba helyezne.<br clear="none">>><br clear="none">>> Osszegezve. Nyilvan nagyon veszelyes nyelvtudas nelkul ilyet mondani, de<br clear="none">>> itt valoszinubbnek tunik az az ertelmezes, hogy a hazassagtoro es a<br clear="none">>> vamszedo egy felsorolas kolonbozo elemei egy tagado osszehasonlitassal<br clear="none">>> erositve.<br clear="none">>><br clear="none">>> Udvozlettel,<br clear="none">>> Fodor Zoltan<br clear="none">>> p.s. Furcsa modon holnaputan megyek egy konferenciara, ami Kretan egy<br clear="none">>> gorog ortodox akademian lesz, ha van igeny ra, es sikerul, akkor<br clear="none">>> megkerdezem a szerzeteseket.<br clear="none">>> <br clear="none">> _______________________________________________<br clear="none">> Grem mailing list<br clear="none">> <a shape="rect" ymailto="mailto:Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu" href="mailto:Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu">Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu</a><br clear="none">> <a shape="rect" href="http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem" target="_blank">http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem</a><br clear="none">><br clear="none">></div></div>_______________________________________________<br>Grem mailing list<br><a ymailto="mailto:Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu" href="mailto:Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu">Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu</a><br><a href="http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem" target="_blank">http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem</a><br><blockquote></blockquote></blockquote></div>
</body></html>