<html><head><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8"></head><body dir="auto">Ez biztos!! <div><br></div><div>Csak így aliterált a varjúval!! <br><br><div dir="ltr"><div style="direction: inherit;">Dr Pálos L. Gábor</div></div><div dir="ltr"><br><blockquote type="cite">2023. ápr. 5. dátummal, 13:44 időpontban Emoke Greschik <greschem@gmail.com> írta:<br><br></blockquote></div><blockquote type="cite"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div>Köszi szépen, Gábor!  Ezek szerint, ez nem vadásznyelvi szakszó, csak én nem vagyok elég képzett fociban. :-) <br></div><div><br></div><div>K. Lista!  Édes ékes anyanyelvünk védelme érdekében pedig, hogy az ige helyesírását  ne  a 'varjak - varjú madarak', illetve ne a 'var - 'varat'  (nyílt seben keletkezett védőréteg) főnevek helyesírásához igazítsuk emlékezetünkben,  utánanéztem az ige helyesírásának és azt találtam, hogy mind a 'tűvel varrni', mind 'a gólt a kapuba bevarrni'  igék két 'r'-rel írandók. <br></div><div><br></div><div>Szeretettel,</div><div>Emőke / Mőci<br></div></div><br></div>
<span>_______________________________________________</span><br><span>Grem mailing list</span><br><span>Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu</span><br><span>http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem</span><br></div></blockquote></div></body></html>