<br><br>A Huawei mobilomról küldve<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"></head><body><div class="quote" style="line-height: 1.5"><br>Kedves Emőke! </div><div class="quote" style="line-height: 1.5">Ez a megfejtés nem igazán sikerült. </div><div class="quote" style="line-height: 1.5">Lesbia tudni illik Lesbos szigetének latin neve. </div><div class="quote" style="line-height: 1.5">Azonban még sincs szó leszbikussságról egy szemernyi sem. </div><div class="quote" style="line-height: 1.5">Catullus tudin illik Szapphó költőnő nagyságára utal azzal hogy Lesbianak nevezi el a hölgyet akinek a verse szól hiszen Catullus vers formája Szaphhó vers stílusára utal. </div><div class="quote" style="line-height: 1.5">Tehet nagyon is közé van Lesbos szigetének a vers megírásában de leszbikussságrol szó sincs. </div><div class="quote" style="line-height: 1.5">Bonyolult történet de remélem érthető, Catullust nem izgatta Szapphó esetleges leszbikussaga Catullusz a költői tehetségének hodolt így. </div><div class="quote" style="line-height: 1.5">Üdv. Egon<br>-------- Eredeti üzenet --------<br>Tárgy: Re: [Grem] !!! 11 gyermekes megárvult tanyasi csal ádból piarista novícius, majd családos =?utf-8?q?=2C_nemzetk=C3=B6zi_szint=C5=B1_klasszika-filol=C3=B3gia?= =?utf-8?q?_professzor_-_interj=C3=BA_Adamik_Tam=C3=A1ssal<br>Feladó: Emoke Greschik <greschem@gmail.com><br>Címzett: Reinisch Egon <reinisch@t-online.hu>,grem@turul.kgk.uni-obuda.hu<br>Másolatot kap: <br><br><br type="attribution"><blockquote class="quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div>Utánanéztem van-e kapcsolat a fenti Catullus versben említett 'Lesbia' és a leszbikusság (női homoszexualitás) között. Az eredmény: nem, nincs, l. a két magyarázatot alább:<br></div><div><br></div><div>
<span class="gmail-Lexikonok_PA_SzT_3"><span class="gmail-Lexikonok_FE_C_msz_"><span class="gmail-Lexikonok_FE_C_msz__IrodalmiAlakok">Lesbia</span></span>
– Catullus szerelmes verseinek legfőbb ihletője. Q. Metellus Celer
felesége volt, valódi nevén Clodia. A fiatal költő három évig élt a
szép, művelt és hírhedten csapodár nő bűvöletében, aki még bátyjával, a
politikai kalandor Clodiusszal is viszonyt folytatott. Verseiben hol
becézte, hol átkozta szerelmét; kétezer évvel a modern költészet előtt
megfogalmazta az érzelmek kétarcúságát: „Gyűlölök és szeretek (<span style="font-style:italic">Odi et amo)</span>”.</span> <a href="https://www.arcanum.com/en/online-kiadvanyok/Lexikonok-irodalmi-alakok-lexikona-F7D7A/l-F80E2/lesbia-F8107/">https://www.arcanum.com/en/online-kiadvanyok/Lexikonok-irodalmi-alakok-lexikona-F7D7A/l-F80E2/lesbia-F8107/</a></div><div><br></div><div>
<div class="gmail-Lexikonok_RD_Sz_cikk">
<div class="gmail-Lexikonok_PA_SzT_3"><span class="gmail-Lexikonok_PA_SzT_3">
<span class="gmail-Lexikonok_FE_C_msz_"><span class="gmail-Lexikonok_FE_C_msz__Etimol_gia">leszbikus</span></span> – ‘homoszexuális ‹nő›’; ‘nők közötti’: <span style="font-style:italic">leszbikus szerelem</span>.
</span></div>
<div class="gmail-Lexikonok_PA_SzT_Magyar_zat"><span class="gmail-Lexikonok_PA_SzT_Magyar_zat">
Nemzetközi szó a görög <span style="font-style:italic">Leszbikosz</span>
(‘Leszbosz szigetére való’) nyomán; a sziget híres költőnője, Szapphó
több szép versében festette női tanítványai iránti szerelmét. <br></span></div><div class="gmail-Lexikonok_PA_SzT_Magyar_zat"><span class="gmail-Lexikonok_PA_SzT_Magyar_zat"><a href="https://www.arcanum.com/hu/online-kiadvanyok/Lexikonok-magyar-etimologiai-szotar-F14D3/l-F2DF6/leszbikus-F2EEF/">https://www.arcanum.com/hu/online-kiadvanyok/Lexikonok-magyar-etimologiai-szotar-F14D3/l-F2DF6/leszbikus-F2EEF/</a></span></div>
</div>
</div></div><br><div class="gmail_quote"><br></div></div>
</blockquote></reinisch@t-online.hu></greschem@gmail.com></div></body></html>