<div dir="ltr">Kedves Érdeklődők!<div>Van egy Bárczi Géza: Magyar szófejtő szótáram (Trezor, 1994)</div><div>Ebben az ispán szónál az alábbiak vannak:</div><div>(hn. összet. 1269. OklSz, kn. német szövegben XIV. sz. e. SchlSzj., SoprSzj.) bizonyt. er., talán a szb. zupan 'ua,' szóra megy vissza, azonban közvetlen átvételre a nagy hangtani nehézségek miatt nem lehet gondolni, viszont a közvetítő nyelv isml. (SIEL.; MNy. 8:153; 29:7; SzlSz. 17). Szárm.: -ság (XV.sz.e.SchlSz).,SoprSzj.) Összet.: fő- (1551. Ny.Sz); al- (1781. NyÚSz.) nyú.</div><div>A rövidítések:</div><div>OklSz. Szamota-Zolnai, Magyar oklevél-szótár 1902-06.</div><div>SchlSzj: A schagli magyar szójegyzék, Szamota 1894</div><div>SoprSzj: A soprpni magyar szójegyzék, Magyar Nyelv XX. 149</div><div>SIEL: Franz Miklosich, Die slavischen Elemente im Magyaischen 1884</div><div>MNy:Magyar Nyelv folyóirat 1905-</div><div>SzISz: Asbóth Oszkár, A szláv szók a magyar nyelvben 1893</div><div>NySz: Szarvas Gábor- Simonyi Zsigmond, Magyar nyelvtörténeti szótár, 1890-93.</div><div>NyÚSz:Szily Kálmán, A magyar nyelvújítás szótára. 1902-08</div><div><br></div><div>Üdv. S.Éva</div><div><br></div><div><br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Reinisch Egon <<a href="mailto:reinisch@t-online.hu">reinisch@t-online.hu</a>> ezt írta (időpont: 2021. jan. 28., Cs, 9:58):<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">Arra azért szeretném felhívni a figyelmet a MTA nem azonos az ELTE BTK <br>
Finnugor Tanszék-kel.<br>
<br>
Kedves KEA !<br>
<br>
Jó vicc volt a magyar nyelv %-s arányszámait így bemutatni de ha már <br>
belekezdtél javaslom keres pontos hivatkozással egy valódi jelenleg <br>
érvényes százalékos arány szám kimutatást az is elég siralmas.Az <br>
internet segítségével ez nem lehet probléma.<br>
<br>
Üdv. Egon<br>
<br>
2021.01.28. 9:40 keltezéssel, Adrienn1 írta:<br>
> Huh, megint kikötünk az MTA tudósainál? 😕<br>
><br>
> 2021. 01. 28. 9:07 keltezéssel, KEA írta:<br>
>>> Közreadom a különleges a kora középkori Európától eltérő <br>
>>> közigazgatási forma a magyar vármegye rendszer kulcsszavának az <br>
>>> ISPÁN -ak az eredet magyarázatát ,amely szavunkat a finnugor <br>
>>> nyelvészet át akart adni a szlávoknak . lásd a szláv PAN.<br>
>><br>
>> Édes-ékes apanyelvünk már csak azért is különleges, mert szavainak <br>
>> mintegy 60%-a szláv eredetű, kb. 40%-a finnugor, 25%-a török, 15%-a <br>
>> német, és a többi meg ismeretlen :((<br>
>><br>
> _______________________________________________<br>
> Grem mailing list<br>
> <a href="mailto:Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu" target="_blank">Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu</a><br>
> <a href="http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem" rel="noreferrer" target="_blank">http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem</a><br>
<br>
-- <br>
Ezt az e-mailt az Avast víruskereső szoftver átvizsgálta.<br>
<a href="https://www.avast.com/antivirus" rel="noreferrer" target="_blank">https://www.avast.com/antivirus</a><br>
<br>
_______________________________________________<br>
Grem mailing list<br>
<a href="mailto:Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu" target="_blank">Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu</a><br>
<a href="http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem" rel="noreferrer" target="_blank">http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem</a><br>
</blockquote></div>