<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
</head>
<body>
<p>Kedves Lista !</p>
<p>Talán ez még sem volt köpködés !</p>
<p>Egyszer egy magyar bölcsész irodalom történész és politikus azt
mondta nekünk egy baráti beszélgetés során hogy a szlovákok azok(
a horvátok mellett akikkel ez már megtörtént) akikkel összetudnánk
hozni egy közös történelmet ! Lám ,remélem a próféta szólt belőle
!</p>
<p>Üdv. Egon<br>
</p>
<div class="moz-cite-prefix">2020.06.04. 12:53 keltezéssel, Sziklay
Levente írta<br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:freemail.20200604125303.23422.1@fmxmldata05.freemail.hu">
<div>
<p class="MsoNormal"><span> </span></p>
<p class="MsoNormal"><span> </span></p>
<p class="MsoNormal"><span> </span></p>
<p class="MsoNormal"><span> </span></p>
<p class="MsoNormal"><b><span>A SZLOVÁK MINISZTERELNÖK BESZÉDE A
MAGYAROKHOZ TRIANON 100. ÉVFORDULÓJA ALKALMÁBÓL</span></b></p>
<p class="MsoNormal"><b><span> </span></b></p>
<p class="MsoNormal"><i><span>Megvolt hát a baráti találkozó
Trianon kapcsán Pozsonyban, váratlan szlovák gesz-tusként
a miniszterelnök részéről. Igor Matovič beleállt egy
rendkívül érzékeny té-mába, és beszéde alapján többre is
számíthatunk, mint egyetlen szimbolikus lépésre.<span> </span>Hazafelé
a pozsonyi várból közösségi oldalán azt írta, büszke a mai
napra, és egy remek dolgot is sikerült leegyeznie, melyről
hamarosan többet is megtudunk. Korrekt hangulatban Az
biztos, hogy nem szokványos ami történt, és akik ott
voltak, tanúsít-hatják, hogy a találkozó a legérzékenyebb
magyar lelket sem bántotta. Hangulata maximálisan korrekt
volt, a magyarokkal szemben megértő, szlovák oldalról
kellően határozott.<br>
Elhangzott, 2020. június 2-án a pozsonyi várban, 100
meghívott felvidéki magyar és a szlovák kormány
miniszterei, államtitkárai és az OĽaNO parlamenti
képviselői előtt:</span></i><br>
<br>
<i><span><br>
</span></i></p>
<p class="MsoNormal"><span> Sziasztok, kedves barátaim! (szerk.
megj. ezt magyarul mondta.) Remélem, hogy a kiejtésem
legalább olyan jó volt, mint ahogy a kolléganő (szerk.megj.
a műsorvezetőre gondolt) beszél szlovákul. Tudják,
általában fejből szoktam beszélni, de hajlamos vagyok
belegabalyodni, így ma papírra is leírtam. Egyben
mindannyiukat nagyon őszintén köszöntök a mai találkozón. És
most engedjék meg, hogy felolvassam. Köszönöm, hogy
elfogadták meghívásomat a trianoni békeszerződés 100 évvel
ezelőtti aláírása alkalmából, mely egyben a nemzeti
összetartozás napja is önöknek. Mai találkozónk oka ugyan
a történelem, és az első világháborút követő eseményekre
való emlékezés, de a fő célom inkább megformálni a közös
kérdéseket a jelenre és a jövőre vonatkozóan, megtalálni a
közös víziókat, és a legszélesebb kontextusban megtalálni
azokat a válaszokat is, melyek aggasztják a magyarokat,
szlovákokat, és Szlovákia más nemzetiségeit. A mai
találkozó értelme nem az, hogy a történelmi összefüggéseket
boncolgassuk és hogy aprólékosan azt vizsgáljuk, ki, kinek,
mikor csinált rosszat. Tudjuk jól, hogy a 20. század egész
Európára nézve szenvedést hozott, így a szlovákoknak és
a magyaroknak is. Emberi szempontból teljesen értem, hogy
a trianoni döntéssel kapcsolatban sokan a mai napig
szomorúságot és bánatot éreznek. Ugyanakkor hiszem, hogy
önök is tudatosítják, hogy Trianon olyan történelmi
folyamatok eredménye volt, melyek során a magyar elit sok
hibát vétett, és több rosszul időzített lépést tett.
Ugyanakkor meg kell érteni azt is, hogy ami az egyiknek
veszteséget és igazságtalanságot jelentett, az másoknak
esélyt és lehetőséget hozott. Azt gondolom, hogy
a történelmi Magyarország a miénk is volt. A szlovákok
a magyarok és a többi nemzetiségek mellett együtt harcoltak
a török hódítás ellen. A magyar királyok nemcsak a magyarok
életéről és sorsáról döntöttek, hanem a szlovákokéról és
mindenkiről, akik a történelmi Magyarország területén éltek.
Ezen uralkodók zászlaja alatt évszázadokon át együtt
harcoltak a szlovákok és a magyarok. A mai szlovákiai
városok a magyar királyoktól kaptak privilégiumokat,
a földesuraktól szabadságot, és fejlődhettek egyfajta helyi
demokrácia keretén belül. Legyen hát merszünk kimondani,
hogy a magyar történelem a mi közös történelmünk. Hogy
a magyar királyok a mi közös királyaink voltak. És Korvin
Mátyás leszármazottai az akkori idők francia, német, osztrák
nemesi családjaihoz is tartoztak. De hagyjuk a történelmet
a történészekre, mi összpontosítsunk napjaink kihívásaira,
mindennapi életünkre és gyermekeink jövőjére. A februári
választások megmutatták, hogy az emberek nemzetiségtől
függetlenül alapvető változásokat akarnak a társadalomban.
Igazságos és korrupciómentes országot akarnak, ahol mindenki
egyenlő függetlenül társadalmi és vagyoni helyzetétől, vagy
befolyásos ismerőseinek számától. Az igazságügy és bírósági
rendszerben fennálló különbségek szinte már
elviselhetetlenek voltak. Korrupcióellenes programunkra
sok magyar is szavazott, hiszen a törvény előtti egyenlőség
alapvető emberi jog. Kérem önöket, akik ma itt vannak,
segítsenek nekem és a kormányomnak megtisztítani az országot
a maffiától és az ingyenélőktől. Ugyanakkor ki kell
mondani az igazságot, hogy Dél-Szlovákia egyes régiói sokáig
kénytelenek voltak elviselni az egyes maffiacsoportokat.
Tisztítsuk meg együtt Dél-Szlovákiát is, és építsük közösen.
Szeretném kérni önöket arra, hogy továbbra is törődjenek
Dél-Szlovákiával, természetesen az ott élő szlovákokkal,
romákkal és a többiekkel együtt. Továbbra is érvényes, és
minden józan ember belátja, hogy Csallóköztől a Bodrogközig
található Szlovákia éléskamrája. Kérem önöket, törődjenek
az életkörnyezettel, , hiszen a Kis-Dunán hajózva,Gömörben
járva, a Kékkői vár, vagy a komáromi erődrendszer
megtekintése, a kürti borfesztivál meglátogatása mindenkinek
különleges élményt jelent. Mi, szlovákok, az önök
jelenlétének köszönhetően Szlovákiában egyedi lehetőségünk
van arra, hogy megismerjük kultúráját, tradícióját,
gasztronómiáját, és bizonyos értelemben eltérő világlátását
egy másik nemzetnek anélkül, hogy átlépnénk az országhatárt.
Önök lehetővé teszik számunkra, hogy így megismerhessük egy
másik nemzet kultúráját és életét Szlovákiában. Következő
nagy közös kihívásunk a szlovák nyelvoktatás a magyar
tanítási nyelvű iskolákban. Az oktatás minősége ezekben az
intézményekben nagymértékben az önök kezében van. Teljes
rendszerű anyanyelvi oktatási rendszer létezik az óvodától
kezdve a komáromi egyetemig bezárólag. Személyes
találkozásaim Dél-Szlovákiában egy kicsit azt mutatják, hogy
komoly problémáink vannak a szlovák nyelv oktatásával a
magyar iskolákban. Én, mint miniszterelnök nem szeretném,
hogy a fiatalok az államnyelv elégtelen ismerete miatt
elhagyják Szlovákiát. Őszintén mondom, hogy nem szeretném,
hogy Szlovákia elveszítse így a fiatal állampolgárait. Az
Oktatásügyi minisztériummal együttműködve, a Szlovákiai
Magyar Pedagógus Szövetséggel karöltve találjuk meg, kérem a
megoldást erre a nagyon fontos kérdésre is. El tudom
képzelni, hogy a kisebbségi identitás, állapot, a
mindennapokban problémákat is jelent. De önök, szlovákiai
magyarok épp az anyanyelvüknek köszönhetően elsajátíthatják
a szlovák nyelvet is, mely előnyt jelenthet. Három ország
kultúráját ismerhetik meg egyszerre. Magyarországon,
Szlovákiában, és a szlovák nyelvvel Csehországban is. Ebből
következik, hogy a nyelvismerettel nyitva áll előttünk a
munkaerőpiac, a vállalkozási lehetőség rögtön három
országban. Tehát, kedves magyarok, ebből kifolyólag önök a
legközép-európaibb közösség. Használják ezt ki, kérem,
használjuk ki, kérem. A magyar művészet és a kultúra
rendkívül gazdag. Legyünk közösen büszkék arra, hogy a mai
Szlovákia területén olyan nagyságok éltek, mint az írók
közül Mikszáth Kálmán, Madách Imre, Márai Sándor, Grendel
Lajos és mások. Nagy öröm számomra, hogy világhírű
zeneszerzők is éltek és alkottak itt, mint Lehár Ferenc,
Kodály Zoltán. Azt kívánom a szervezeteiknek, főleg a
Csemadoknak, vagy a komáromi illetve kassai nemzetiségi
színházaknak, hogy továbbra is ápolják a közös múltunkat.
Kívánom azt is, hogy a magyar istentiszteletek minél több
templomban lehessenek. Hiszen az isten szava mindig
nyugalmat, békét, szeretetet és toleranciát hoz. Azt is
nagyon szeretném, hogy Dél-Szlovákiában és az ország többi
régiójában fejlett infrastruktúra lehessen, hogy jó
vállalkozói körülmények lehessenek, hogy minél több
munkahelyet hozhassunk létre, egyszerűen, hogy az embereknek
Szlovákiában jó életük legyen. Úgy, ahogy a 19. és a 20.
század fordulóján a szlovákok segítették Budapestet építeni,
úgy vagyunk ma gyakran szemtanúi annak, hogy a pozsonyi
építkezéseken az ízes mátyusföldi vagy csallóközi magyar
szót hallani. „Nyomd a maltert, Pista,“ hallottam nemrég
az egyik építkezésen itt nem messze, a pozsonyi várnál.
Szeretném felszólítani ezért önöket, hogy nyomjuk együtt a
maltert. Építsük együtt Szlovákiát közösen. Építsük az
együttműködést a V4-eken belül, építsük a közös Európánkat.
Találjuk mega legideálisabb formáját annak realizálására,
amit a kormányprogram a nemzetiségek számára tartalmaz. És
ha úgy érzik, hogy nem kapnak elég figyelmet, ha a
történelmi eseményeknél, vagy a sérelmek tekintetében
kimondatlan témák vannak, akkor üljünk le, vegyük át őket,
és keressük a lehetséges megoldást és kölcsönös megértést.
Tisztelt jelenlévők, a trianoni szerződés aláírásának 100.
Évfordulóján a kezemet nyújtom a közös cselekvéshez közös
dolgaink megoldása érdekében. Engedjék meg a végére néhány
rögtönzött gondolatot is mondjak. Tényleg őszintén fontos
számomra, hogy mindannyian jól éljünk Szlovákiában.
Függetlenül mindentől, de most leginkább attól, hogy
édesanyánk milyen nyelvet tanított meg beszélni minket.
Tényleg őszintén szeretném, hogy Dél-Szlovákiában az
édesanyák mindenféle félelem nélkül taníthassák gyermekeiket
az anyanyelvükre. Hogy egyúttal szeretettel azt is
javasolják gyermekeiknek, hogy szlovákul is megtanuljanak,
így megtudják, hogy Szlovákia az ő hazájuk is, mely nem
másodrangú polgárkért tekint rájuk. Egy kis érdekesség,
holnap Csehországba utazom hivatalos látogatásra több
miniszteremmel együtt, és két ajándékot viszek. Az egyik
családi ajándék, saját bodzaszirupom, Miloš Zemannak és
Andrej Babišnak, a másik ajándék pedig üvegben szárított
alma lesz Felszőszeliből egy helyi magyar gazdától. Tehát
holnap egy kicsit szlovák-magyar ajándékot viszek. Van
ebben a teremben egy érdekesség is. Ott, felnyitva az i.e.
első századból származó kelta emlékek vannak. Érdekességük,
hogy akkor keletkeztek ezen a területen, amikor sem
szlovákok, sem magyarok nem voltak még itt. Az évek,
évszázadok alatt változtak a határok, a népek is
vándoroltak. Ezen a területen éltek a kelták, itt volt a
Nagymorva Birodalom, később Ausztria-Magyarország, majd
Csehszlovákia, ma Szlovákia, de többé-kevésbé együtt vagyunk
itt. Olykor úgy érzem, ilyen találkozókat is szervezni kell,
egyúttal felvállalni a történelmi Magyarországot is, mert
azt gondolom, hogy ez a történelmi igazság. A történelmi
Magyarország a mi közös államunk volt, ahol önök, magyarok
többségben, mi, szlovákok kisebbségben voltunk. A
történelem, a múlt ma új vonalakat, új határokat rajzolt, és
Szlovákiában ma lehet, kicsit fordítva van. De nagyon
szeretném, ha száz év után előre néznénk. Ha egy vonalat
húznánk, és előre nézve nem tekingetnénk vissza, hiszen
tudják a saját életükből is, hogy ha sokat nézegetnek is
hátra, az nem nagyon segít, csak a nyakuk fájdul meg.
Köszönöm, hogy eljöttek, és kérem, a mai találkozót
tekintsék kinyújtott kéznek önök, szlovákiai magyarok, a
Szlovákiában élő magyarok felé. Köszönöm. Fordította:
Körkép.sk</span><br>
<br>
<span><br>
</span></p>
<p class="MsoNormal"><span>Forrás: </span><a
href="https://korkep.sk/cikkek/szemle/igor-matovic-trianoni-beszede-eloszor-magyar-forditasban-a-korkepen/?fbclid=IwAR24u8TeUDl_tU4v_Xo0QsjoAO5CCl4FdvwYRCAQ1XWDriz53fSSW6SsmQM"
moz-do-not-send="true"><span>https://korkep.sk/cikkek/szemle/igor-matovic-trianoni-beszede-eloszor-magyar-forditasban-a-korkepen/?fbclid=IwAR24u8TeUDl_tU4v_Xo0QsjoAO5CCl4FdvwYRCAQ1XWDriz53fSSW6SsmQM</span></a><br>
<span><span>KÖRKÉP.SK</span></span></p>
</div>
<br>
<fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
<pre class="moz-quote-pre" wrap="">_______________________________________________
Grem mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu">Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem">http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem</a>
</pre>
</blockquote>
<div id="DAB4FAD8-2DD7-40BB-A1B8-4E2AA1F9FDF2"><br /> <table style="border-top: 1px solid #D3D4DE;">
<tr>
<td style="width: 55px; padding-top: 18px;"><a href="https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=emailclient" target="_blank"><img src="https://ipmcdn.avast.com/images/icons/icon-envelope-tick-round-orange-animated-no-repeat-v1.gif" alt="" width="46" height="29" style="width: 46px; height: 29px;" /></a></td>
<td style="width: 470px; padding-top: 17px; color: #41424e; font-size: 13px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 18px;">Mentes a vírusoktól. <a href="https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=emailclient" target="_blank" style="color: #4453ea;">www.avast.com</a> </td>
</tr>
</table>
<a href="#DAB4FAD8-2DD7-40BB-A1B8-4E2AA1F9FDF2" width="1" height="1"> </a></div></body>
</html>