<div dir="ltr">A Cz-F alighanem téved. Igazolhatatlan kitaláció, hogy létezne egy "ko" ősgyök. Ilyen rövid szótagok törvényszerűen ismétlődnek egymástól független szavakban. Igazolhatatlan ötlet, hogy a kovácsnak bármi köze lenne az ács foglalkozásnévhez, vagy (kivéve a jelentéstani kapcsolatot) a kalapál igéhez. A kovács ugyanakkor számos szláv nyelvben megvan. A magyarból való átvételnek nem voltak meg a feltételei, míg a magyarok együtt éltek szlávokkal, azaz átvehették a szót. A magyar, mint említettem eredetileg nem ezt a szót használta erre a foglalkozásra. </div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Reinisch Egon <<a href="mailto:reinisch@t-online.hu">reinisch@t-online.hu</a>> ezt írta (időpont: 2019. nov. 29., P, 19:57):<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
<div>
<p>Kedves Laci !A F.-Cz- szótár szerint a kovács is alapvetően
magyar szó a hangutánzó ko ősgyökből származik így a ko+ács
szóból jött létre a v kényelmesebbé teszi a kiejtést.Az ács szó is
egy mesterséget jelöl.Valóban létezik a szlávosított
személynévként a Kovachich vagy a Mesarovich de ezek mint a kovács
szó is a magyarból lett átvéve a szláv nyelvekbe.<br>
</p>
<p>A kovács szakma más szavai is emlékeztetnek erre mint:kohó
,kalapál .</p>
<p>E.<br>
</p>
<div>2019.11.29. 18:34 keltezéssel, László
Baják írta:<br>
</div>
<blockquote type="cite">
<div dir="ltr">Kedves Egon! Azért egy apróságot érdemes rögzíteni.
A nyelv szókincse folyamatosan változik. Ha ma egy fogalmat
valamilyen idegen eredetű szóval nevezünk meg az nem azt
jelenti, hogy nem volt eredetileg magyar neve. Ma például a
szláv eredetű "kovács" szót használjuk, de régen ennek "vasverő"
volt a neve. Valamiért ez kikopott a használatból. Ma már a
kovács is teljes jogú magyar szó.Sok ilyen van. A magyar nyelv
nagy számban integrált és integrál ma is idegen eredetű
szavakat, miközben sokszor az eredeti magyar megnevezés eltűnik
a használatból. Ilyen a nyelv szokványos működése. </div>
<br>
<div class="gmail_quote">
<div dir="ltr" class="gmail_attr">Reinisch Egon <<a href="mailto:reinisch@t-online.hu" target="_blank">reinisch@t-online.hu</a>>
ezt írta (időpont: 2019. nov. 29., P, 19:08):<br>
</div>
<blockquote class="gmail_quote">
<div>
<p>Igaz Laci ,nem is neked mondtam hanem a jelenlegi
etimológiai szótárnak szegeztem neki a kérdést.</p>
<p>Azért Arany Jánost még idézném :Kisütik ,hogy a magyar
nyelv <br>
</p>
<p>
Nincs ,nem is lesz,nem is volt <br>
</p>
<p>
ami új van benne ,mind rossz,</p>
<p>
Ami régi,az meg tót</p>
<p>E.<br>
</p>
<div>2019.11.29. 17:48 keltezéssel, László Baják írta:<br>
</div>
<blockquote type="cite">
<div dir="ltr">Bocs, de én nem írtam azt, hogy szláv, csak
azt, hogy nem a "szab" gyökből vezethető le. A
Czuczor-Fogarasi egy egyébként ismeretlen és
igazolhatatlan "sza" gyököt tételez. Hát ez sem túl
meggyőző.</div>
<br>
<div class="gmail_quote">
<div dir="ltr" class="gmail_attr">Reinisch Egon <<a href="mailto:reinisch@t-online.hu" target="_blank">reinisch@t-online.hu</a>>
ezt írta (időpont: 2019. nov. 29., P, 18:35):<br>
</div>
<blockquote class="gmail_quote">
<div>
<p>Kedves Laci !</p>
<p>Ennek örülök akkor legalább van egy szablyánk.A
labanc courassiroknak pallosuk ,a rómaiaknak
gladiusuk nekünk szablyánk van.<br>
</p>
<p>A Fogarasi-Czuczor szótár a szabad szót a sza+b
elvont gyökből vezeti le de érdekes módon abban
bizonytalan hogy a szlávok tőlünk vették volna át
,viszont ahhoz a F.-Cz. szótár készítői
ragaszkodnak hogy a magyar szó nem szláv
átvétel.Ha SZABAD így fogalmaznom akkor én viszont
úgy vélem hogy a szlávok tőlünk vették át ezt a
szót.</p>
<p>Szlovákul így néz ki a
dolog
szabad-slobodny</p>
<p>
szabadság -Svoboda <br>
</p>
<p>
Szabadhely -volne miesta <br>
</p>
<p>
szabados -cierna lehota Tehát nincs meg az a
logika ami a magyarban meg ha valamit kétfelé
SZABOK akkor azok darabjai egymástól
(el)SZABADULNAK.<br>
</p>
<p>A jelenleg érvényes etimológiai szótár viszont
így ír :a szabadság szó szláv jövevény szó (lásd
pl. óegyházi szláv ) ÉS MOST JÖN A BUKFENC idézet
"A mai szláv nyelvekben csak tovább képzett alakja
mutatható ki " írja az etimológiai szótár. TEHÁT
SE SZLÁV GYÖK SE MÁS ALAK SE SEMMI NINCS !</p>
<p>Akkor kérdem én miért kellett szlávosítani a
szabadság szót amiért annyi magyar halt meg az
elmúlt évszázadokban ?</p>
<p>Üdv. Egon<br>
</p>
<div>2019.11.29. 16:59 keltezéssel, László Baják
írta:<br>
</div>
<blockquote type="cite">
<div dir="ltr">Kedves Egon! A szablya szóval
kapcsolatban egyet értünk. Abban viszont
továbbra is kételkedem, hogy a szabad szónak
köze van a szab igéhez. Meglehet, hogy itt a
szabad szót nem illesztették bele a szab
szógyök szóbokrába, hanem csak véletlen
egyezésről van szó. Pl az ég szó vonatkozik a
mennyboltra és a tűzre is, de az azonos alakjuk
ellenére nincs közük egymáshoz. Sok ilyen szó és
szótő van a magyarban. </div>
<br>
<div class="gmail_quote">
<div dir="ltr" class="gmail_attr">Reinisch Egon
<<a href="mailto:reinisch@t-online.hu" target="_blank">reinisch@t-online.hu</a>>
ezt írta (időpont: 2019. nov. 29., P, 11:29):<br>
</div>
<blockquote class="gmail_quote">Nézzük meg ezt a
két szótárt összehasonlítva :<br>
<br>
Fogarasi-Czuczor 1862 .....SZABLYA majd
minden európai nyelvben <br>
megvan:német :sabel--svéd:sabel--angol-francia
:sabre --olasz :sabra <br>
--cseh .sawlw--Finn:sabali.gyöke a metszést
,vágást jelentő szó.<br>
<br>
Magyar szófejtő szótár 1994 ...SZABLYA
valamely szláv nyelvből ,vö <br>
pl.szerb horvát,szlovén sablja ...a szláv szó
eredete azonban homályos -<br>
<br>
Döbbenet.Igen igen ahogy 1862-óta minden
homályos .<br>
<br>
Ráadásul pont a szablya szóval teszik mindezt
mikor a huszár taktikát a <br>
szablyát az egyenruhát kétszer is
elterjesztettük Európában sőt az egész <br>
világon.Ami még nehézséget is jelentett hiszen
egy francia huszár még <br>
rövid távolságról is szinte
megkülönböztethetetlen volt egy magyartól a <br>
napóleoni háborúkban ,talán a színösszetétel
volt egy kicsit más.<br>
<br>
Üdv. Egon<br>
<br>
2019.11.29. 9:48 keltezéssel, KEA írta:<br>
>>> nem is esett szó a<br>
>>> gyökrendszerről.A szabadság
szót például kifejezetten a szlávból<br>
>>> eredezteti a nyelvészet ezt
tanultuk ,ebben azonban az vicces<br>
>>> ,hogy ezek szerint innen
onnan átvettünk szavakat majd hihetetlen<br>
>>> munkával beillesztettük egy
-egy szóbokorrendszerbe,ez nyilván<br>
>>> képtelenség.<br>
><br>
> Ugye a magyar nyelv annyiban is
különleges és egyedülálló a világon, <br>
> hogy szavainak mintegy kétharmada
finnugor, fele szláv, negyede türk, <br>
> ötöde ismeretlen eredetű, a fennmaradó
hányadról lehet <br>
> valószínűsíteni, hogy ősi saját...<br>
><br>
> :D=<br>
><br>
> :(<br>
><br>
> Üdvrivalgással:<br>
> KEA.<br>
><br>
>
_______________________________________________<br>
> Grem mailing list<br>
> <a href="mailto:Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu" target="_blank">Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu</a><br>
> <a href="http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem" rel="noreferrer" target="_blank">http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem</a><br>
<br>
_______________________________________________<br>
Grem mailing list<br>
<a href="mailto:Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu" target="_blank">Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu</a><br>
<a href="http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem" rel="noreferrer" target="_blank">http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem</a><br>
</blockquote>
</div>
<br>
<fieldset></fieldset>
<pre>_______________________________________________
Grem mailing list
<a href="mailto:Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu" target="_blank">Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu</a>
<a href="http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem" target="_blank">http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem</a>
</pre>
</blockquote>
</div>
_______________________________________________<br>
Grem mailing list<br>
<a href="mailto:Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu" target="_blank">Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu</a><br>
<a href="http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem" rel="noreferrer" target="_blank">http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem</a><br>
</blockquote>
</div>
<br>
<fieldset></fieldset>
<pre>_______________________________________________
Grem mailing list
<a href="mailto:Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu" target="_blank">Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu</a>
<a href="http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem" target="_blank">http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem</a>
</pre>
</blockquote>
</div>
_______________________________________________<br>
Grem mailing list<br>
<a href="mailto:Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu" target="_blank">Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu</a><br>
<a href="http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem" rel="noreferrer" target="_blank">http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem</a><br>
</blockquote>
</div>
<br>
<fieldset></fieldset>
<pre>_______________________________________________
Grem mailing list
<a href="mailto:Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu" target="_blank">Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu</a>
<a href="http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem" target="_blank">http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem</a>
</pre>
</blockquote>
</div>
_______________________________________________<br>
Grem mailing list<br>
<a href="mailto:Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu" target="_blank">Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu</a><br>
<a href="http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem" rel="noreferrer" target="_blank">http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem</a><br>
</blockquote></div>