<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
</head>
<body>
<p>Igaz Laci ,nem is neked mondtam hanem a jelenlegi etimológiai
szótárnak szegeztem neki a kérdést.</p>
<p>Azért Arany Jánost még idézném :Kisütik ,hogy a magyar nyelv <br>
</p>
<p>
Nincs ,nem is lesz,nem is volt <br>
</p>
<p> ami
új van benne ,mind rossz,</p>
<p> Ami
régi,az meg tót</p>
<p>E.<br>
</p>
<div class="moz-cite-prefix">2019.11.29. 17:48 keltezéssel, László
Baják írta:<br>
</div>
<blockquote type="cite"
cite="mid:CAKHZGKwJ0Ec+znG8eOFqyW=1Bfwms7Rnh_sRm9DBkMObAxLp1Q@mail.gmail.com">
<div dir="ltr">Bocs, de én nem írtam azt, hogy szláv, csak azt,
hogy nem a "szab" gyökből vezethető le. A Czuczor-Fogarasi egy
egyébként ismeretlen és igazolhatatlan "sza" gyököt tételez.
Hát ez sem túl meggyőző.</div>
<br>
<div class="gmail_quote">
<div dir="ltr" class="gmail_attr">Reinisch Egon <<a
href="mailto:reinisch@t-online.hu" moz-do-not-send="true">reinisch@t-online.hu</a>>
ezt írta (időpont: 2019. nov. 29., P, 18:35):<br>
</div>
<blockquote class="gmail_quote">
<div>
<p>Kedves Laci !</p>
<p>Ennek örülök akkor legalább van egy szablyánk.A labanc
courassiroknak pallosuk ,a rómaiaknak gladiusuk nekünk
szablyánk van.<br>
</p>
<p>A Fogarasi-Czuczor szótár a szabad szót a sza+b elvont
gyökből vezeti le de érdekes módon abban bizonytalan hogy
a szlávok tőlünk vették volna át ,viszont ahhoz a F.-Cz.
szótár készítői ragaszkodnak hogy a magyar szó nem szláv
átvétel.Ha SZABAD így fogalmaznom akkor én viszont úgy
vélem hogy a szlávok tőlünk vették át ezt a szót.</p>
<p>Szlovákul így néz ki a
dolog szabad-slobodny</p>
<p>
szabadság -Svoboda <br>
</p>
<p>
Szabadhely -volne miesta <br>
</p>
<p>
szabados -cierna lehota Tehát nincs meg az a logika ami a
magyarban meg ha valamit kétfelé SZABOK akkor azok
darabjai egymástól (el)SZABADULNAK.<br>
</p>
<p>A jelenleg érvényes etimológiai szótár viszont így ír :a
szabadság szó szláv jövevény szó (lásd pl. óegyházi szláv
) ÉS MOST JÖN A BUKFENC idézet "A mai szláv nyelvekben
csak tovább képzett alakja mutatható ki " írja az
etimológiai szótár. TEHÁT SE SZLÁV GYÖK SE MÁS ALAK SE
SEMMI NINCS !</p>
<p>Akkor kérdem én miért kellett szlávosítani a szabadság
szót amiért annyi magyar halt meg az elmúlt évszázadokban
?</p>
<p>Üdv. Egon<br>
</p>
<div>2019.11.29. 16:59 keltezéssel, László Baják írta:<br>
</div>
<blockquote type="cite">
<div dir="ltr">Kedves Egon! A szablya szóval kapcsolatban
egyet értünk. Abban viszont továbbra is kételkedem, hogy
a szabad szónak köze van a szab igéhez. Meglehet, hogy
itt a szabad szót nem illesztették bele a szab szógyök
szóbokrába, hanem csak véletlen egyezésről van szó. Pl
az ég szó vonatkozik a mennyboltra és a tűzre is, de az
azonos alakjuk ellenére nincs közük egymáshoz. Sok ilyen
szó és szótő van a magyarban. </div>
<br>
<div class="gmail_quote">
<div dir="ltr" class="gmail_attr">Reinisch Egon <<a
href="mailto:reinisch@t-online.hu" target="_blank"
moz-do-not-send="true">reinisch@t-online.hu</a>>
ezt írta (időpont: 2019. nov. 29., P, 11:29):<br>
</div>
<blockquote class="gmail_quote">Nézzük meg ezt a két
szótárt összehasonlítva :<br>
<br>
Fogarasi-Czuczor 1862 .....SZABLYA majd minden
európai nyelvben <br>
megvan:német :sabel--svéd:sabel--angol-francia :sabre
--olasz :sabra <br>
--cseh .sawlw--Finn:sabali.gyöke a metszést ,vágást
jelentő szó.<br>
<br>
Magyar szófejtő szótár 1994 ...SZABLYA valamely szláv
nyelvből ,vö <br>
pl.szerb horvát,szlovén sablja ...a szláv szó eredete
azonban homályos -<br>
<br>
Döbbenet.Igen igen ahogy 1862-óta minden homályos .<br>
<br>
Ráadásul pont a szablya szóval teszik mindezt mikor a
huszár taktikát a <br>
szablyát az egyenruhát kétszer is elterjesztettük
Európában sőt az egész <br>
világon.Ami még nehézséget is jelentett hiszen egy
francia huszár még <br>
rövid távolságról is szinte megkülönböztethetetlen
volt egy magyartól a <br>
napóleoni háborúkban ,talán a színösszetétel volt egy
kicsit más.<br>
<br>
Üdv. Egon<br>
<br>
2019.11.29. 9:48 keltezéssel, KEA írta:<br>
>>> nem is esett szó a<br>
>>> gyökrendszerről.A szabadság szót
például kifejezetten a szlávból<br>
>>> eredezteti a nyelvészet ezt
tanultuk ,ebben azonban az vicces<br>
>>> ,hogy ezek szerint innen onnan
átvettünk szavakat majd hihetetlen<br>
>>> munkával beillesztettük egy -egy
szóbokorrendszerbe,ez nyilván<br>
>>> képtelenség.<br>
><br>
> Ugye a magyar nyelv annyiban is különleges és
egyedülálló a világon, <br>
> hogy szavainak mintegy kétharmada finnugor, fele
szláv, negyede türk, <br>
> ötöde ismeretlen eredetű, a fennmaradó hányadról
lehet <br>
> valószínűsíteni, hogy ősi saját...<br>
><br>
> :D=<br>
><br>
> :(<br>
><br>
> Üdvrivalgással:<br>
> KEA.<br>
><br>
> _______________________________________________<br>
> Grem mailing list<br>
> <a href="mailto:Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu"
target="_blank" moz-do-not-send="true">Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu</a><br>
> <a
href="http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem"
rel="noreferrer" target="_blank"
moz-do-not-send="true">http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem</a><br>
<br>
_______________________________________________<br>
Grem mailing list<br>
<a href="mailto:Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu"
target="_blank" moz-do-not-send="true">Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu</a><br>
<a
href="http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem"
rel="noreferrer" target="_blank"
moz-do-not-send="true">http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem</a><br>
</blockquote>
</div>
<br>
<fieldset></fieldset>
<pre>_______________________________________________
Grem mailing list
<a href="mailto:Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu" target="_blank" moz-do-not-send="true">Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu</a>
<a href="http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem" target="_blank" moz-do-not-send="true">http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem</a>
</pre>
</blockquote>
</div>
_______________________________________________<br>
Grem mailing list<br>
<a href="mailto:Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu" target="_blank"
moz-do-not-send="true">Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu</a><br>
<a href="http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem"
rel="noreferrer" target="_blank" moz-do-not-send="true">http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem</a><br>
</blockquote>
</div>
<br>
<fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
<pre class="moz-quote-pre" wrap="">_______________________________________________
Grem mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu">Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem">http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem</a>
</pre>
</blockquote>
</body>
</html>