<div dir="ltr">nagyon szép volt, köszönöm!</div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">2016. augusztus 26. 16:56 Emoke Greschik írta, <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:greschem@gmail.com" target="_blank">greschem@gmail.com</a>&gt;</span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr"><h1>„Ferenc pápa atyai-testvéri kapcsolattal ajándékozott meg” – interjú XVI. Benedek emeritus pápával </h1>
<div>2016. augusztus 26. péntek 10:45<br><a href="http://www.magyarkurir.hu/hirek/-ferenc-papa-atyai-testveri-kapcsolattal-ajandekozott-meg-interju-xvi-benedek-emeritus-papaval" target="_blank">http://www.magyarkurir.hu/hire<wbr>k/-ferenc-papa-atyai-testveri-<wbr>kapcsolattal-ajandekozott-meg-<wbr>interju-xvi-benedek-emeritus-<wbr>papaval</a><br></div>
<h3>Augusztus 25-én jelent meg a Vatikán napilapjában, a 
L’Osservatore Romanóban Elio Guerriero interjúja a nyugalomba vonult 
pápával, amelyben lemondása okairól, Ferenc pápával való kapcsolatáról 
vall. A beszélgetés teljes fordítását közöljük.</h3><p><a title="" href="http://www.magyarkurir.hu/img.php?id=71673&amp;img=o_benedict_this-800x500.jpg" target="_blank" rel="lightbox[&#39;g71673&#39;]"><img style="display:block;margin:auto" alt="" src="http://www.magyarkurir.hu/img.php?id=71673&amp;p=1&amp;img=c_benedict_this-800x500.jpg" border="0"></a><br>Fenyegető
 felhők borítják Róma egét, de amikor a Mater Ecclesiae-be, a 
visszavonult pápa rezidenciájára érkezem, nem várt napsugár emeli ki a 
Szent Péter kupolája és a vatikáni kertek közötti összhangot. „Az én 
paradicsomom” – jegyezte meg egy korábbi látogatásom alkalmával XVI. 
Benedek. Bekísérnek a terembe, mely magánkönyvtárként is szolgál, és 
Jean Leclercq könyvének címe jut eszembe: <i>A betűk szeretete és az Isten utáni vágy</i>. XVI. Benedek idézte is ezt a könyvet a bernardinusok párizsi kolostorában mondott híres beszédében.</p>
<p>Néhány perc múlva <span style="background-color:rgb(255,229,153)"><b>megérkezik a pápa, a szokásos mosolyával és 
udvariasságával köszönt, majd azt mondja: „Tizenötnél járok.” Nem értem,
 ezért ő megismétli: <span style="background-color:rgb(208,224,227)">„Elolvastam tizenöt fejezetet.”</span> Őszintén 
meglepődöm. Néhány hónappal korábban elküldtem neki a könyv nagy részét,
 de egyáltalán nem számítottam arra, hogy az egészet el is olvassa.</b></span> 
[Augusztus 30-án kerül az olasz könyvesboltokba Elio Guerriero <span style="background-color:rgb(255,229,153)"><b>részletes
 Ratzinger-életrajza, Ferenc pápa előszavával, mellékletben az alábbi 
interjúval</b></span>: <i>Servitore di Dio e dell’umanità. La biografia di Benedetto XVI</i> (Isten és az emberiség szolgája. XVI. Benedek életrajza), Mondadori, Milano, 2016, 542 oldal – <i>a ford.</i>]
 Odaadom neki a többi fejezetet, azzal a megjegyzéssel, hogy már csak 
kevés hiányzik. Elégedett azzal, amit olvasott, ezért hozzáteszem: <span style="background-color:rgb(208,224,227)"><b>„Nem 
zavarná, ha feltennék néhány kérdést interjúszerűen?” Úgy válaszol, mint
 mindig, kedvesen és gyakorlatiasan: „Tegye csak fel a kérdéseket, aztán
 küldje el nekem az egész szöveget, és majd meglátjuk.” </b></span>Nyilvánvalóan 
kérésének megfelelően járok el. Bizonyos idő múlva megírja nekem 
engedélyét az interjú közzétételére. Nem marad más hátra, minthogy 
ismételten köszönetet mondjak megszavazott bizalmáért.<br><br><b>– 
Szentatya, amikor a legutóbbi alkalommal, 2011-ben, látogatást tett 
Németországban, azt mondta: „Nem szabad lemondani Istenről!” És ezt is: 
„Ahol Isten van, ott jövő is van.” Nem sajnálta, hogy éppen a hit évében
 kellett abbahagynia?</b></p>
<p>– Természetesen nagyon szerettem volna befejezni a hit évét és megírni a hitről szóló enciklikát, amelynek a <i>Deus caritas est</i>tel
 megkezdett utat kellett volna lezárnia. Ahogyan Dante mondja, a 
szeretet, mely a napot és a többi csillagot mozgatja, Isten jelenlétébe 
húz, vezet minket, mely reményt és jövőt ad nekünk. Válsághelyzetben a 
legjobb magatartás az, ha Isten elé állunk azzal a vággyal, hogy újra 
rátaláljunk a hitre, hogy tovább tudjunk haladni az élet útján. Az Úr 
pedig nagy örömmel fogadja vágyunkat, és világosságot gyújt, mely vezet 
minket életünk zarándokútján. Ez a szentek tapasztalata, Keresztes Szent
 Jánosé, a Gyermek Jézusról nevezett Szent Terézé.<span style="background-color:rgb(208,224,227)"><b> 2013-ban viszont 
számos feladat várt rám, melyekről úgy gondoltam, nem tudom teljesíteni 
őket.</b></span></p>
<p><b>–<span style="background-color:rgb(208,224,227)"> Melyek voltak ezek a feladatok?</span></b></p>
<p>–<span style="background-color:rgb(208,224,227)"><b> Főképpen az ifjúsági világtalálkozó, amelynek már rögzítve volt az 
időpontja, 2013 nyarán kellett megtartani Rio de Janeiróban, 
</b></span>Brazíliában. Ezzel kapcsolatban volt két nagyon konkrét meggyőződésem. A
 mexikói és kubai utam után azt éreztem, hogy nem vagyok képes többé 
ilyen megterhelő utazásra. II. János Pál úgy gondolta el ezeket a 
világtalálkozókat, hogy a pápa fizikai jelenléte nélkülözhetetlen. Nem 
lehetett televíziós összeköttetésre vagy más technikai megoldásra 
gondolni. Ez is olyan körülmény volt, amely miatt a lemondás számomra 
kötelesség volt. Végül biztos voltam abban, hogy a hit éve az én 
jelenlétem nélkül is ugyanúgy szépen befejeződik majd. A hit ugyanis 
kegyelem, Isten nagylelkű ajándéka a hívőknek. Ezért szilárd 
meggyőződésem volt, hogy az utódom – miként az később meg is történt – 
ugyanúgy szépen befejezi majd az Úr akarata szerint az általam indított 
kezdeményezést.</p>
<p><b>– <span style="background-color:rgb(208,224,227)">Amikor meglátogatta a collemaggiói bazilikát Aquilában [a 2009-es földrengés után – <i>a ford.</i>],
 Ön úgy érezte, hogy Szent V. Celesztin oltárára kell helyeznie a 
palliumot. [V. Celesztin volt az egyetlen korábbi pápa, aki – a 13. 
században – önként lemondott a pápai szolgálatról – <i>a ford.</i>]. Meg tudná mondani, mikor jutott arra a döntésre, hogy le kell mondania a péteri szolgálat gyakorlásáról az egyház javára?</span></b></p>
<p>– <span style="background-color:rgb(208,224,227)"><b>A mexikói és kubai út </b></span>sok szempontból szép és megható volt 
számomra. Mexikóban szíven ütött, amikor találkoztam sok fiatal mély 
hitével, amikor megtapasztaltam örömteli, szenvedélyes szeretetüket 
Isten iránt. Hasonlóképpen<span style="background-color:rgb(208,224,227)"><b> mélyen érintettek a mexikói társadalom nagy 
problémái, valamint az egyház igyekezte, hogy a hitből kiindulva választ
 találjon a szegénység és az erőszak kihívására. </b><span style="background-color:rgb(255,255,255)">Viszont nem is kell 
kifejezetten emlékeztetnem arra, mennyire megrendülve láttam, ahogyan 
Raul Castro új úton szeretné vezetni országát anélkül, hogy megtörné a 
közelmúlttal való folytonosságot. Ott is mélyen lenyűgözött, ahogyan 
püspöktestvéreim a hitből kiindulva eligazodást keresnek ebben a nehéz 
helyzetben.</span></span><span style="background-color:rgb(255,255,255)"> Ugyanazokon </span>a napokon <span style="background-color:rgb(208,224,227)"><b>azonban erősen megtapasztaltam fizikai
 teherbíró képességem határait is</b></span>. Főképpen azzal vetettem számot, hogy 
az időeltolódás miatt nem vagyok többé képes transzóceáni repülőútra. 
Természetesen beszéltem ezekről a problémáimról az orvosommal, Dr. 
Patrizio Polisca professzorral is. Ily módon<span style="background-color:rgb(208,224,227)"><b> világossá vált előttem, 
hogy nem tudnék már részt venni a Rio de Janeiró-i ifjúsági 
világtalálkozón 2013 nyarán, az időeltolódás problémája ezt egyértelműen
 lehetetlenné tette. Onnantól kezdve viszonylag rövid időn belül 
döntenem kellett visszavonulásom időpontjáról.</b></span></p>
<p><b>– A lemondás után sokan középkori forgatókönyveket képzeltek 
el, becsapódó ajtókkal és lármás panaszáradattal. Ehelyett maguk <span style="background-color:rgb(208,224,227)">a 
kommentátorok is meglepődtek, szinte csalódtak, amikor tudomást 
szereztek döntéséről, hogy tudniillik a Szent Péter kerítésén belül 
marad és a Mater Ecclesiae monostorba költözik. Hogyan jutott erre a 
döntésre?</span></b></p>
<p>– Létesítésétől kezdve sokszor meglátogattam a Mater Ecclesiae 
monostort. Gyakran elmentem oda, hogy részt vegyek a vesperáson, hogy 
misét mutassak be az ott élő szerzetesnővéreknek. Utoljára a vizitációs 
nővérek megalapításának évfordulója alkalmából voltam ott. <span style="background-color:rgb(208,224,227)"><b>Annak idején 
II. János Pál úgy határozott, hogy a ház, mely előtte a Vatikáni Rádió 
igazgatójának otthonául szolgált, a szemlélődő imádság helye legyen, 
mint élő víz forrása a Vatikánban.</b></span> Amikor megtudtam, hogy azon a 
tavaszon lejár a vizitációs nővérek hároméves turnusa, <span style="background-color:rgb(208,224,227)"><b>szinte magától 
értetődően született meg bennem a gondolat, hogy ez lehetne az a hely, 
ahová visszavonulhatnék, hogy folytassam a magam módján az imádságnak 
azt a szolgálatát, amelyre II. János Pál ezt a házat rendelte.</b></span></p>
<p><b>– Nem tudom, <span style="background-color:rgb(208,224,227)">látta-e azt a BBC egyik munkatársa által 
készített fotót, amelyen az Ön lemondása napján a Szent Péter kupolája 
látható, amint villám csap bele (Benedek bólint, jelezve, hogy látta). 
Sokak számára az a fotó egy világ hanyatlásának vagy egyenesen végének a
 gondolatát sugallta. </span>Most viszont azt kell mondanom: az emberek arra 
számítottak, hogy egy legyőzöttet kell sajnálniuk, aki vereséget 
szenvedett a történelemtől, ehelyett azonban itt egy derűs és bizakodó 
embert látok.</b></p>
<p>– Teljesen egyetértek. Valóban<span style="background-color:rgb(208,224,227)"><b> aggódnom kellett volna, ha nem lettem 
volna meggyőződve arról, hogy – miként pápaságom kezdetén mondtam – egy 
egyszerű és alázatos munkás vagyok az Úr szőlőjében. Kezdettől tisztában
 voltam korlátaimmal, és elfogadtam őket, ahogyan mindig is igyekeztem 
tenni életem folyamán, az engedelmesség szellemében. Aztán ott voltak a 
pápaság kisebb-nagyobb nehézségei, de volt nagyon sok kegyelem is. 
Tudatában voltam annak, hogy mindazt, amit tennem kell, nem tudom 
egyedül megtenni, és így szinte kénytelen voltam Isten kezébe helyezni 
és Jézusra bízni magam,</b></span> akihez úgy éreztem – egyre jobban, ahogyan az 
első kötetemet írtam róla –, hogy egy régi és mindegyre mélyülő barátság
 fűz. Aztán <span style="background-color:rgb(208,224,227)"><b>ott volt Isten anyja, a reménység anyja, aki biztos támaszom
 volt a nehézségek között,</b></span> és akit egyre közelebb éreztem magamhoz a 
rózsafüzér mondásakor és Mária-kegyhelyek meglátogatásakor. Végül<span style="background-color:rgb(208,224,227)"><b> ott 
voltak a szentek, életem útitársai: Szent Ágoston és Szent Bonaventura, 
lelki mestereim, de Szent Benedek is, akinek jelmondata – Semmit ne 
helyezz Krisztus elé! – egyre közelebb került hozzám, valamint Szent 
Ferenc, Assisi szegénykéje, az első, aki felismerte, hogy a világ Isten 
teremtő szeretetének tükre, akitől származunk, és aki felé úton vagyunk.</b></span></p>
<p><b>– Tehát csak spirituális vigasztalásai voltak?</b></p>
<p>–<span style="background-color:rgb(208,224,227)"><b> Nem. Utamat nem csak fentről kísérték. Mindennap számtalan levelet 
kaptam, nemcsak a földi nagyságoktól, hanem alázatos és egyszerű 
emberektől is, akik tudatni akarták velem, hogy közel vannak hozzám, és 
imádkoznak értem.</b></span> Ide tartozik – a nehéz percekben is – az a bizalom és 
bizonyosság, hogy az egyházat az Úr vezeti, következésképpen az ő kezébe
 tehetem megbízatásomat, amelyet megválasztásom napján adott nekem. Ez a
 támogatás aztán folytatódott lemondásom után is, amiért csak hálás 
lehetek az Úrnak és mindazoknak, akik kifejezték és még mindig 
kinyilvánítják irántam érzett szeretetüket.</p>
<p><b>– Amikor 2013. február 28-án elbúcsúzott a bíborosoktól, 
attól kezdve engedelmességet ígért utódának. Időközben pedig – az a 
benyomásom –<span style="background-color:rgb(208,224,227)"> emberi közelségéről és szívélyességéről is biztosította 
Ferenc pápát. Milyen a kapcsolata az utódával?</span></b></p>
<p>–<span style="background-color:rgb(208,224,227)"><b> Az utódom iránti engedelmesség soha nem volt kérdéses. Aztán jött a
 mély közösség és barátság érzése. Megválasztásakor sokakhoz hasonlóan 
engem is ösztönösen a Gondviselés iránti hála érzése töltött el.</b></span> Két 
Közép-Európából származó pápaság után – mondhatni – az Úr az egyetemes 
egyház felé fordult, és egy szélesebb, katolikusabb közösségre hívott 
minket. Személyesen engem<span style="background-color:rgb(208,224,227)"><b> mélyen megérintett az első pillanattól fogva 
Ferenc pápának az irányomban tanúsított rendkívüli emberi rendelkezésre 
állása. </b></span>Rögtön megválasztása után próbált elérni engem telefonon. Mivel 
ez nem sikerült, még egyszer telefonált rögtön az után, hogy találkozott
 az egyetemes egyházzal a Szent Péter erkélyéről, és nagy 
szívélyességgel beszélt hozzám. Attól fogva <span style="background-color:rgb(208,224,227)"><b>egy csodálatosan 
atyai-testvéri kapcsolattal ajándékozott meg. Gyakran érkeznek fel ide 
hozzám kis ajándékok, személyesen írt levelek tőle. </b></span>Mielőtt nagy 
utazásokra indulna, a pápa sosem felejti el, hogy meglátogasson engem. 
Az az emberi jóság, amellyel bánik velem,<span style="background-color:rgb(208,224,227)"><b> különleges kegyelem számomra 
életemnek ebben az utolsó szakaszában, amelyért csak hálás lehetek. 
Mindaz, amit a többi ember felé tanúsítandó rendelkezésre állásról mond,
 nem csak szavak! Gyakorolja is velem. Kívánom, hogy az Úr éreztesse meg
 vele mindennap az ő jóságát.</b></span> Ezt kérem imádságban az Úrtól számára.<br> <br>Fordította: Tőzsér Endre<br><br>Forrás: L’Osservatore Romano, 2016. augusztus 25., 5. oldal.</p>
Fotó: <a href="http://catholicherald.co.uk" target="_blank">catholicherald.co.uk</a><br></div>
<br>______________________________<wbr>_________________<br>
Grem mailing list<br>
<a href="mailto:Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu">Grem@turul.kgk.uni-obuda.hu</a><br>
<a href="http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem" target="_blank" rel="noreferrer">http://turul.kgk.uni-obuda.hu/<wbr>mailman/listinfo/grem</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>