[Grem] Szíjjártó - CNN - magyar felirattal

Katalin Havasi havkati at yahoo.com
2025. Júl. 26., Szo, 21:38:52 CEST


A “solar battery” a napelem rendszerekbe kifejlesztett akkumulátor, amely a napelemek által generált energiát a későbbi felhasználásig tárolja. Tipikusan a napelemek által napközben termelt elektromosságot az esti órákban való felhasználásig tárolja. 
A napenergiát tároló akkumulátor (= solar battery) úgy lett megtervezve, hogy sokszor kisüthető és feltölthető legyen jelentős kapacitásvesztés nélkül, szemben a normál akkumulátorokkal, amelyek ilyen körülmények között hamarabb tönkremennek. A “solar battery” élettartama általában 15-20 év. 




On Saturday, July 26, 2025, 5:58 AM, KEA <kea at turul.banki.hu> wrote:

Pontosan mi is az a "solar battery"?

On 7/26/25 2:34 PM, Katalin Havasi wrote:
> Specifikusan a napenergia-tároló akkumulátorokra gondoltam, mert most a 
> napenergiáról volt szó. Magyar nyelvű adatot hirtelen nem találtam, csak 
> ezt:
> 
> 
>    How long will the charge on battery storage last for?
> 
> Like all batteries, solar batteries do need to be re-charged from time 
> to time. An average fully-charged solar battery can last anywhere from 
> one to five days,
> 
> 
> On Friday, July 25, 2025, 11:28 PM, KEA <kea at turul.banki.hu> wrote:
> 
>    Hm, a kocsitok, mobiltelefon, digi fényképezőgép stb. meddig bírja, ha
>    _nem_ használjátok?
> 
>    On 7/26/25 1:20 AM, Katalin Havasi wrote:
>      > Köszönöm szépen KEA!
>      >
>      > Úgy tudom az akkumulátorokban tárolt töltés 1-5 napig tart ki.
>      >
>      > Üdv,
>      > Kati
>      >
>      >
>      >
>      > On Friday, July 25, 2025, 12:57 PM, KEA <kea at turul.banki.hu
>    <mailto:kea at turul.banki.hu>> wrote:
>      >
>      >    On 7/25/25 7:13 PM, Katalin Havasi wrote:
>      >
>      >      > Nem tudom meddig lehet a napelemek által
>      >    megtermelt energiát tárolni, de
>      >      > érzésem szerint nem sokáig
>      >
>      >
>      >    Nem lehet tárolni. Lehetne akkumulátorokat tölteni, vizet
>    bontani és a
>      >    hidrogént tárolni, vagy a fölösleges árammal nyomattyút hajtani és
>      >    fölpumpálni a vizet a magas hegy tetjén lévő tóba, majd amikor
>    meg több
>      >    áram kellene, akkor leengedni.
>      >
>      >    *
>      >
>      >    "Közelgett szeptember és a korai fajták szüretélése megkezdődött a
>      >    „hegyen”, amelynek tengerszint feletti magassága megközelítette az
>      >    ötven
>      >    métert..."
>      >
>      >    --
>      >
>      >    Üdvrivalgással:
>      >    KEA.
>      >
>      >
>      > _______________________________________________
>      > Grem mailing list
>      > Grem at turul.kgk.uni-obuda.hu <mailto:Grem at turul.kgk.uni-obuda.hu>
>      > http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem
> 
>      >
> 
>    -- 
> 
>    Üdvrivalgással:
>    KEA.
> 
>    _______________________________________________
>    Grem mailing list
>    Grem at turul.kgk.uni-obuda.hu <mailto:Grem at turul.kgk.uni-obuda.hu>
>    http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem
> 
> 
> _______________________________________________
> Grem mailing list
> Grem at turul.kgk.uni-obuda.hu
> http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem
> 

-- 

Üdvrivalgással:
KEA.
_______________________________________________
Grem mailing list
Grem at turul.kgk.uni-obuda.hu
http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem



--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <http://turul.kgk.uni-obuda.hu/pipermail/grem/attachments/20250726/024a5bec/attachment.html>


További információk a(z) Grem levelezőlistáról