[Grem] SZABÁLY / mai vasárnapi evang. + elmélkedések

Emoke Greschik greschem at gmail.com
2025. Júl. 13., V, 13:21:04 CEST


*- CÍMZETTEK**EN **KÍVÜL **MÁSNAK* *ÍRÁSBAN, SZÓBAN* *TOVÁBBÍTANI **TILOS**!!!!
**nem * *címzett* *illetéktelen betolakodók **elleni **védelemként!  *

*- **A B.B.atya féle forrás  **https://barsitelekmm.blogspot.com/
<https://barsitelekmm.blogspot.com/>* * szabadon terjeszthető, a Bp.
Barron  napi elmélkedés emaileire a  **wordonfire.org
<http://wordonfire.org> ** linken **  lehet feliratkozni.*
*xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx*

ALLELUJA
*Uram, tanításod lélek és élet, * örök életet adó igéid vannak. *Jn 6,63c.
68c – 5. tónus.

† EVANGÉLIUM Szent Lukács könyvéből

*Abban az időben egy törvénytudó odalépett Jézushoz, hogy próbára tegye őt:
„Mester – szólította meg –, mit tegyek, hogy elnyerjem az örök életet?”
Jézus így felelt: „Mit mond erről a törvény? Mit olvasol benne?” A
törvénytudó így válaszolt: „Szeresd Uradat, Istenedet, teljes szívedből,
teljes lelkedből, teljes erődből és teljes elmédből, felebarátodat pedig,
mint saját magadat.” Jézus ezt mondta neki: „Helyesen feleltél. Tedd ezt,
és élni fogsz.” A törvénytudó igazolni akarta magát, ezért *megkérdezte
*Jézustól:* „De hát ki az én felebarátom*?” Jézus történettel felelt *a
kérdésre*: „Egy ember Jeruzsálemből lement Jerikóba*. Rablók kezébe került.
Ezek kifosztották, véresre verték, és félholtan otthagyták.
Egyszer csak egy pap jött lefelé az úton. *Észrevette*, de elment mellette.
Azután egy levita jött arra. Ő is *meglátta*, de elment mellette.
*Végül egy szamaritánusnak is arra vitt az útja. Amikor megpillantotta,
megesett rajta a szíve. Odament hozzá, olajat és bort öntött sebeire, és
bekötözte, majd pedig felültette teherhordó állatára, elvitte egy
vendégfogadóba és gondoskodott róla. Másnap elővett két dénárt, odaadta a
fogadósnak ezzel a kéréssel: Viseld gondját, és ha többet költenél rá,
visszatérve megadom neked.*
*Mit gondolsz, *e három közül* ki volt az igazi felebarátja annak, aki *a
rablók kezébe került

*?” A törvénytudó így válaszolt: „Aki irgalmasságot cselekedett vele.”
Jézus így folytatta: „Menj és te is hasonlóképpen cselekedjél!” Ezek az
evangélium igéi. *
*Lk 10,25-37*
*Barsi Balázs atya elmélkedése (a továbbítható link fent, a szabályban
található)*
*A törvénytudó racionális szempontból közelíti a kérdést*. *A ráció fontos
képesség ugyan, a mindennapi életben nélkülözhetetlen, de elsiklik az
emberi mélységek felett.* *Isten ezért nem a rációra bíztat, hanem a
szívünkbe, személyiségünk központjába írta törvényét*, ahogy az
Olvasmányban találjuk: *„Egészen közel van hozzád a törvény: a szádban és a
szívedben, hogy hozzá szabhasd tetteidet.” *

Aki – mint a törvénytudó a mai Evangéliumban – mindenre egyetemes szabályt
és különféle paragrafusokat keres, az nem képes találkozni saját magával, a
másik emberrel és Istennel sem, annak kicsúszik az élet a keze közül.
Ezért *hoz
fel Jézus példának egy kiszolgáltatott, halálközeli helyzetben lévő embert,
akinek félholtra verve és az út szélén hagyva *már nem számítanak a
szabályok, neki* teljesen mindegy, hogy aki segítségére siet, zsidó vagy
szamaritánus, katolikus vagy református, keresztény vagy buddhista, netalán
ateista, mert ebben az esetben ő és csak ő az igazi felebarátja*. *A
példabeszédbeli pap és a levita fontosabbnak tartja a törvény előírásait*, *s
nem akar az Úr templomába menet tisztátalanná válni. *Hiába honfitársai és
hitsorsosai a szerencsétlennek, *saját rituális tisztaságuk érdekében* *mind
a ketten elmulasztják* *teljesíteni a felebaráti szeretet* *legelemibb
követelményét.* Vajon ezek után szolgálatuk mennyire lehet kedves az Úr
szemében? *Az igazi kereszténység sem* *csupán jól hangzó elmélet, szép és
bölcs tanításokból felépülő vallási rendszer,* *hanem élő valóság, mely a
konkrét élethelyzetekben gyakorlativá válik*, s a mindennapi döntésekben és
tettekben bontakozik ki a maga teljességében.
*Bishop Barron's Gospel Reflection:*

Friends, in today’s Gospel, Jesus affirms a scholar’s identification of the
greatest commandment: *“You shall love the Lord, your God, with all your
heart, with all your being, with all your strength, and with all your mind,
and your neighbor as yourself.”*

*All of religion is finally about awakening the deepest desire of the heart
and directing it toward God; *it is about the ordering of love toward that
which is most worthy of love. But, *Jesus says*, *a necessary implication
of this love of God is compassion for one’s fellow human beings.*

Why are the two commandments so tightly linked? The best response is the
simplest: Because of who Jesus is. Christ is not simply a human being, and
he is not simply God; rather, he is the God-man, the one in whose person
divinity and humanity meet.

Therefore, *it is finally impossible to love him as God without loving the
humanity that he has, in his own person, embraced**. Those who know Christ
Jesus, fully divine and fully human, realize that the love of God
necessarily draws us to a love for the human race. *They grasp the logical
consistency and spiritual integrity of the greatest

*Imádkozzál érettünk Istennek Szent Anyja, hogy méltók lehessünk Krisztus
ígéreteire! Ámen.*
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <http://turul.kgk.uni-obuda.hu/pipermail/grem/attachments/20250713/2c23fa49/attachment.html>


További információk a(z) Grem levelezőlistáról