[Grem] Lehoczky József 'A' magyar lovagkönyv'-e kapcsán indult levelezés

Emoke Greschik greschem at gmail.com
2025. Aug. 27., Sze, 06:47:09 CEST


*Baják László 2025. aug. 26-i válasza Lehoczky Józsefnek: *

Bocsánat, hogy beleszólok, de heraldikusként úgy tudom, hogy  Cillei Ulrik
címere kék mezőben három arany csillag volt, amelyet a magyar címer
vágásaival is negyedeltek. Szabadkőművesség és Baál kultusz ekkor nem
létezett, azaz a jelképeik sem. Természetesen, se Dávid csillag, se  sátáni
jelkép sincs a címerben. Cillei Ulriknak valóban elég rossz volt a pr-ja,
az Ulrikkal kihaló család már nem tudott védekezni ez ellen, de erős túlzás
sátáninak beállítani.

On Wed, Aug 27, 2025 at 6:45 AM Emoke Greschik <greschem at gmail.com> wrote:

> Lehoczky József 2025. aug. 26-i levele:
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
> *Kedves Emőke! Azt kérted, hogy írjak a Magyar Lovagkönyv, a feudalizmus
> kézikönyve című könyvemről, ami 2012-ben jelent meg a Novum Publishing
> osztrák kiadónál, és a kutatásaimról.Egy könyvről nehéz írni, azért könyv,
> önmagáról mesél, el kell olvasni! Az Országos Széchényi Könyvtár ninden
> megjelent kiadványról a törvény szerint köteles példányt kap. így a
> könyvemből is kapott nyomtatott példányt. De minden nyomtatott könyv
> deficit manapság, az Internetet olvassa a nép, könyvet alig, és nem veszik
> meg, ha ingyen is olvashatják. A kiadó túl drágán árulta, engem is átvert,
> nincs is már nyomtatott példányom, nem részletezem, nekem majdnem egy
> millió forint deficit lett a nyomtatott kiadás. Úgyhogy ebből elegem lett.
> A Széhényi Könyvtár egyik vezetője, írta nekem tavaly, hogy ő történész és
> igen sokra tartja a könyvemet, egy példánya ott van most is a polcán. Mivel
> a kiadói elektronikus változatot próbáltam árulni az interneten, ami az
> eredeti nyomdai kiadvány minta kiadványa volt, erről nyomták a könyvet,
> ebből küldtem anyukádnak is,-megkérdezte a könyvtáros, hogy adok-e  neki el
> belőle, én azt válszoltam, hogy ingyen adom, és ha lehet akkor tegye be az
> OSZK elektronikus könyvárába. Ő segített betenni a családtörténeti
> könyvemet is. Amiről a http://Lehoczkynemzetseg.hu
> <http://Lehoczkynemzetseg.hu>  oldal is szól. megírtam rendszerezett,
> dolgozat szerkezetű formában is, és ez lett betéve az Országos Elektronikus
> Könyvtárba, ahol mindenki olvashatja, ingyen letöltheti. Az Országos
> Széchenyi könyvtár főigazgatója és jogi osztálya kötött velem szerződést,
> amiben átadtam nekik a szerzői jogok használatát, megtartva magamnak is a
> jogot. Így a két könyv itt olvasható:Szerkesztő email:
>  gyogyito.ero at gmail.com <gyogyito.ero at gmail.com>A királylehotai, kisrákói
> és bisztricskai Lehoczky család története / Lehoczky József
> https://mek.oszk.hu/25600/25647/ <https://mek.oszk.hu/25600/25647/>  Magyar
> lovagkönyv : a feudalizmus kézikönyve / Lehoczky
> József https://mek.oszk.hu/25600/25646/ <https://mek.oszk.hu/25600/25646/>A
> Magyar Elektronikus Könyvtárban olvasható és letölthető!  Itt is olvasható
> a családtörténeti könyv: A lehotai másképp királylehotai, kisrákói és
> bisztricskai Lehoczky nemzetség  http://lehoczkykronika.hupont.hu/
> <http://lehoczkykronika.hupont.hu/> - de ez a változat nem teljes, mert a
> honlap keretei nem teszik lehetővé a rendes bemásolást, úgyhogy a könytári
> változatot célszerű megnyitni.A Lovagkönyv több  évig készült. de hiba is
> van benne, mert a kiadó mikor "lektorálta" sok helyen elrontotta, mert azt
> hitte hiba az ami nem a bevett ostoba sablonok szerint volt írva, vissza
> kellett javítanom, én pedig már belefáradtam a sok visszajavításba. Ez
> maradt hiba:96.oldalon hiba: Nem" a bohémiai Pessinából származik a
> Lehoczky család Mars Morvicus címzéssel, Ajánlásban a Határon"- ez téves
> fordítás, hanem Pessina  cseh történetíró Mars Moravicus című munkájában,
> mely a jezsuták kiadásában jelent meg az 1600-as években, a"Lehoczkyak
> nemzetség őseit Bohémiában mondja, Mars Moravicus címzéssel az ugyanezen
> címen megjelent munkájánalk a végén." (Lásd Hank familia volt a család
>  őseinek neve, ebből származik a Lehoczky, Prónay, Szentmiklósi Pongrácz,
> Szentiványi, Nádasdi Baán, Szmrecsányi és Pottornyay családok a Rechk comes
>  és rokonsága levéltár szerint)Továbbá hiba a 253. oldalon: nem 1189-ben
> alapították a Vöröskeresztet, hanem 1889-ben.Tovább Chilei Ulrik címerének
> elemeit rosszul darabolva nyomtatták, mert  a méregkeverő gróf, majd
> birodalmi herceg címere egy kehely, felette a hegyein álló körző, tehát
>  szabadkőműes jelkép, a kehely és a körző együtt= a két egyenló oldalú
> háromszög, melynek összecsúsztatása a zsidó "Dávid csillag"ami valójában
>  Baál kultusz jelkép , az isteni Szentháromság és a sátáni tükörkép együtt,
> a teljesség. Az Erő jó és rossz oldala, máskápp a hím és női szimbólum= a
> teljesség. = Dávid nemzetségének jelképe valójában egy oroszlán volt a
> régészeti leletek szerint.))Chillei Ulrik nemhiába volt gazember! Olyan
> mint a mai Ursula von Der Ribanc! Mind a két könyvem sok-sok év lecsapódása
> volt, és a családtörténeti könyv 50 év alatt készült, hibák és intuiciók
> állandó javítása, megjelent munkák hibáinak sokszoros felülbírálata, és
> mások munkájának felhasználása  is. A http://Lehoczkynemzetseg.hupont.hu
> <http://Lehoczkynemzetseg.hupont.hu> oldalt úgy írtam, hogy nyomon
> követhető a logikám, a hibák megjelőlésével.Továbbá ezen az oldalon már
> azóta rajta van  az 1500-as évek előtti családfa 1230-tól:
> http://lehoczkynemzetseg.hupont.hu/3/3oldal-lehoczky-csaladfak-iv-bela-idejetol
> <http://lehoczkynemzetseg.hupont.hu/3/3oldal-lehoczky-csaladfak-iv-bela-idejetol>Fárasztó
> ezt írni,  ezért ennyit írtam és abbahagyom!Szia!Jóska*
>
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <http://turul.kgk.uni-obuda.hu/pipermail/grem/attachments/20250827/4a98a764/attachment.html>


További információk a(z) Grem levelezőlistáról