[Grem] Mai evang. + Barsi B. atya elmélkedése a szentlecke + evang. kapcsán + Bp. Barron's gospel reflection

Emoke Greschik greschem at gmail.com
2025. Ápr. 25., P, 12:51:10 CEST


 *Mi Atyánk, aki a mennyekben vagy, szenteltessék meg a Te neved, jöjjön el
a Te országod, legyen meg a Te akaratod, amint a mennyben, úgy a földön is;
//  **Urunk, add, hogy a Szentlélek kegyelmével a jót megismerjük, azt
követni is tudjuk. Ámen.*


*ALLELUJA Ezt a napot az Úristen adta. * Ujjongjunk és vigadjunk rajta! *Zsolt
117,24 – 5. tónus.


*† EVANGÉLIUM Szent János könyvéből *

*Jézus harmadszor jelenik meg tanítványainak: kenyérrel és hallal vendégeli
meg őket. Feltámadása után Jézus egy alkalommal így jelent meg
tanítványainak a Tibériás-tó partján: Együtt voltak Simon Péter és Tamás,
melléknevén Didimusz (vagyis Iker), továbbá a galileai Kánából való
Nátánáel, Zebedeus fiai és még két másik tanítvány. Simon Péter így szólt
hozzájuk: **„Elmegyek halászni.*”* „Mi is veled megyünk” – felelték.
Kimentek és bárkába szálltak. De azon az éjszakán *nem fogtak semmit.
* Amikor megvirradt, Jézus ott állt a parton. A tanítványok *azonban nem
ismerték fel
*, hogy Jézus az. Jézus megszólította őket: „Fiaim, nincs valami
ennivalótok?” **„**Nincs” **– felelték.*


*Erre azt mondta nekik: „Vessétek ki a hálót a bárka jobb oldalán, ott majd
találtok.” Kivetették a hálót, s alig bírták kihúzni a tömérdek haltól.
Erre az a tanítvány, akit Jézus szeretett, így szólt Péterhez: „Az Úr az!”
Amint Simon Péter meghallotta, hogy az Úr az, magára öltötte köntösét –
mert neki volt vetkőzve –, és beugrott a vízbe. A többi tanítvány követte a
bárkával. A hallal teli hálót is maguk után húzták. Nem voltak messze a
parttól, csak mintegy kétszáz könyöknyire. Amikor partot értek, izzó
parazsat láttak, s rajta halat, mellette meg kenyeret. Jézus szólt nekik:
„Hozzatok a halakból, amelyeket most fogtatok.” Péter visszament, és partra
vonta a hálót, amely tele volt nagy halakkal, szám szerint
százötvenhárommal, s bár ennyi volt benne, nem szakadt el a háló. Jézus
hívta őket: „Gyertek, egyetek!” A tanítványok közül senki sem *merte
megkérdezni*: „*Ki vagy?”
*– hiszen tudták, hogy az Úr az. Jézus fogta a kenyeret, és adott nekik.
Ugyanígy a halból is. Ez volt a harmadik eset, hogy *a halál

*ból való feltámadása után Jézus megjelent tanítványainak. Ezek az
evangélium igéi. Jn 21,1-14*
*BARSI BALÁZS ATYA:  https://barsitelekmm.blogspot.com/
<https://barsitelekmm.blogspot.com/>*
*Az Úr Jézus* *pere tovább folytatódik tanítványai életében*. *Ahogy őt
letartóztatták, úgy most az apostolokat is letartóztatják.* *Egyelőre ugyan
szabadon bocsátják* *őket*, *de legközelebb már megbotozzák, fogságba
vetik,* *végül meg is ölik őket*, *akárcsak* *Mesterüket.* *Az apostoli
Egyház titokzatos, de egyben kézzelfogható módon is újraéli Jézus Krisztus
szenvedésének misztériumát a történelem folyamán, egészen a mai
napig*. *Szüleinknek,
nagyszüleinknek még élő tapasztalata* *van* *arról, hogy valahányszor
üldözték, kigúnyolták, fogságba vetették, megverték és halálra ítélték az
Egyházat, mindannyiszor **új életre támadt: a vértanúk vére magvetéssé lett*
. *Miért gondoljuk, hogy nekünk ki kellene maradnunk ebből*? *Vajon ránk
nem érvényes, hogy a szenvedések közepette ismerjük meg Krisztus
feltámadásának erejét? *

*Hogy legyen elég bátorságunk kitartani az Úr mellett, tekintsünk a két
apostolra: Péterre és Jánosra, s kövessük őket. Péter az, aki úgy szereti
az Urat, hogy meg sem várja, míg a bárka partot ér, hanem a vízbe ugrik, és
siet Jézushoz. A tisztuló szeretet példaképe, aki megsiratja hűtlenségét,
és megvallja az Úr iránti szeretetét. János pedig az, akit az Úr szeret,
aki elsőként ismeri fel Jézust, aki a legérzékenyebben reagál az Úr szavára
és jelenlétére, aki az üres sír és a leplek láttán hisz.*


*BP. BARRON:    wof at wordonfire.org <wof at wordonfire.org>    *

Friends, today’s Gospel tells of *the appearance of the risen Jesus to
seven disciples by the shore of the Sea of Galilee.*

*Peter and six other Apostles were in a boat on the sea. Seeing Peter and
the disciples in a boat*, we are meant to think of* the Church*, *and the
peculiar number of seven—evocative of completion or fulfillment*—is meant
to make us consider *the eschatological Church, the community of Jesus
approaching the end of its journey.*

*On the shore (though they don’t recognize him at first) is the Lord Jesus.
At his command, they lower their nets and bring in an extraordinary
catch. *Well,
*this is the work of the Church until the end of the age: to gather in
souls and to bring them to Christ*.

*When they empty their nets they discover 153 large fish*. *Many theories
as to the meaning of this figure have been proposed*. *My favorite is the
one put forward by St. Augustine. According to the science of that time*, *
Augustine argued*,* there were 153 species of fish in the sea,* *and
therefore,** this extraordinary number is meant to signal the universality
of the Church’s salvific mission. *

*Imádkozzál érettünk, Istennek szent Anyja!  Hogy méltók lehessünk Krisztus
ígéreteire!  *
* Könyörögjünk! Kérünk téged, Úristen, öntsd lelkünkbe szent kegyelmedet,
hogy akik az angyali üzenet által szent Fiadnak, Jézus Krisztusnak
megtestesülését megismertük, az ő kínszenvedése és keresztje által a
föltámadás dicsőségébe vitessünk! Krisztus, a mi Urunk által. Ámen.*
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <http://turul.kgk.uni-obuda.hu/pipermail/grem/attachments/20250425/e8026ba3/attachment.html>


További információk a(z) Grem levelezőlistáról