[Grem] EZER SZÉKELY LEÁNY NAPJA CSÍKSOMLYÓN. és Góbéság
KEA
kea at turul.banki.hu
2024. Júl. 11., Cs, 00:25:48 CEST
Az egyszerűbb végén fognám meg a kérdést: az azonos alakú, de különböző
jelentésű szavak (homonimák) léte régóta közismert, itt is erről (is)
lehet szó, l. pl. tűzfal. Természetesen annak lehetőségét sem szeretném
kizárni, hogy a Kárpát-medencéből kirajzott székelyek népesítették be
Szicíliát valamikor régen;) Mondjuk amennyire Egont ismerni vélem,
biztos van valami csavar a fölvetésében ;)
"Mégis azt mondom, tisztelt rabló, hogy ajánlatod olyan mint a függöny:
tudni kell, mi van mögötte."
On 7/9/24 1:18 PM, Reinisch Egon wrote:
> Találós kérdés :Hogy lehet az hogy a SICULUS szó jelenthet SZÉKELY -t
> (embert ) és SZICILIAI -t (embert ) is .
> lásd az alábbi szavak jelentését :
> https://dictzone.com/latin-magyar-szotar/sicul
> *From:* Levente Vihar
> *Sent:* Tuesday, July 9, 2024 10:37 AM
> *To:* grem at turul banki. hu
> *Subject:* [Grem] Fwd: EZER SZÉKELY LEÁNY NAPJA CSÍKSOMLYÓN. és Góbéság
> Továbbított levél kezdete:
>
>> *Tárgy:* *EZER SZÉKELY LEÁNY NAPJA CSÍKSOMLYÓN. és Góbéság*
>>
>>
>> image.png
>>
>> https://szekelyhon.ro/aktualis/a-szekely-es-magyar-identitas-erositese-n-fotokon-mutatjuk-e-csodas-nap-minden-pillanatat
>> EZER SZÉKELY LEÁNY NAPJA CSÍKSOMLYÓN.
>> Jöjjünk ide évrõl-évre az Ezer Székely Leány Napjára, közös szentmisén
>> részt venni, magunkba fogadni az élő Istent, hogy belsőleg is
>> megérlelődjünk a ránk bízandó életek befogadására és felnevelésére!
>> Jöjjünk ide őseink lelkéből meggazdagodni, sajátos kincseinkből
>> megajándékozni másokat és gyarapodni a többiekéből! Jöjjünk ide, hogy
>> dalban, táncban, vidám játékban átéljük a közösség megtartó erejét!
>> Jöjjünk, hogy újra visszatérhessen arcunkra a sok keserûségtől
>> megrabolt sajátságos jókedv, vidámság és öröm."
>> A rendezvény elsődlegesen a népdal, a néptánc, a népzene és a
>> népviselet megőrzésének, továbbadásának és népszerűsítésének, a
>> hagyományőrző csoportok és előadók találkozásának nagyszerû
>> lehetősége. A tánc, a dal és a zene népünk lelkének legnemesebb
>> megnyilvánulásai.
>> Ezen a napon eljut hozzánk, és a mai ember számára megtapasztalhatóvá
>> válik őseink felszabadult és lendületes élni akarásának, életkedvének
>> a tartalma, hiszen éppen így múlatták az időt és ünnepeltek már
>> évszázadokkal ezelőtt is, amint ilyenkor megtörténik a szemünk elõőt
>> is, e program keretében. Megelevenedik a múlt, és újra születnek az
>> örök érzések. A Somlyó hegyek nyergében a szelek szárnyán vidám ének
>> száll és népviseletbe öltözött leányaink tarkállanak a réten, mint
>> megannyi virágszál….
>> Ezer székely lány
>> Ezer székely lány, tízezer,
>> ki a Nyeregbe jár évente,
>> viseletnyi, eszményi jel,
>> megannyi tárt virágkehely,
>> bíborló hajnal, naplemente.
>> Idestova száz éve már,
>> mikor a vágyak megfogantak,
>> piros-fehér a csíki táj,
>> Somlyó szerén dalolva jár,
>> fenyő figyel, vadrózsa pattan.
>> Ezer leány, időkbe nőtt,
>> évente ég, szédítve pompát,
>> szándékuk szent, ünnepbe-szőtt,
>> hol táncot lejt a délelőtt,
>> történetük imákba fonják.
>> Hit, erkölcs és önismeret,
>> lebegteti lelkük, ruhájuk,
>> mit szem csodál, mit szív szeret,
>> végzetünkön aranyveret,
>> áldás, béke hulljon ma rájuk.
>> https://szekelyhon.ro/aktualis/harom-percben-az-ezer-szekely-leany-napja-n-videos-osszefoglalo
>> Góbéság
>> A magyarok legősibb, fajikig legtisztább eleme a székely – írta rólunk
>> egykoron a Tolnai Világlapja. – Bennük összpontosul maradéktalanul az
>> ősmagyarok minden jellegzetessége. Érzéseik tisztán csillognak, mint
>> havasaik ormai; üdék, mint fenyveseik levegője.
>> A székely ember küzdelemre született. Arra tanították felhőket karcoló
>> hegyei, sziklaormai, a Nemere viharzása, trachitos, köves útjai s a
>> zordon éghajlat. Verejtékes munka, mostoha sors edzette ezt a
>> nagyszerű fajt, de meg nem törte. A székely ember mélabúra hajló,
>> szófukar, furfangos, elmés és fojtott indulatoktól hánykódó. Ám a
>> balsors még erősebbé, még ellenállóbbá tette ezt a nagyszerű fajt.
>> Népmeséiben és mondáiban optimista életfelfogás nyilvánul meg, s az
>> egészséges néphumor utolérhetetlen derűjével csillog-villog közöttük.
>> Érdekes humor jellemzi táncait kísérő verseit, mert nyugtalan lelke
>> tánc közben sem szűnik meg munkálkodni. Ereiben erősen lüktet az ősi
>> magyar nyelvalkotó, mintha csak az Árpád-kori királyok régi
>> magyarjainak ajakáról folynék a szó, amikor székely önérzettől dagadó
>> kebellel állapítja meg például: „Székely szülte a magyart!” De lássunk
>> csak adomáik bőséges tárházából néhányat!
>> Están gazda bémene a vásárba, hogy bornyát eladja. El is adá jó
>> áron, s ennek az örömire bésirüle a korcsmába, hol el is ivá a bornya
>> árát, s alaposan béruga. Felül a szekérre, s a gyeplőt a lovak közé
>> ereszti – mert úgyis tuggyák azok az utat hazafelé. Így elszundított a
>> szekéren. Reggel felébred egy erdei tisztáson az üres szekér mellett,
>> s gondolkozik:
>> – Csak azt tudnám, hogy ki vagyok én! Mert ha Kerekes Estánnak hínak,
>> akkor elvivék a lovaimat; de ha nem vónék az, akkor találtam egy szekeret.
>> ‼️ További góbéságok a Székely Kalendárium legújabb és korábbi
>> kiadásaiban!
>> Kerekes István
--
Üdvrivalgással:
KEA.
További információk a(z) Grem levelezőlistáról