[Grem] Viszontlátásra Korfu!

KEA kea at turul.banki.hu
2023. Aug. 22., K, 20:51:09 CEST


Író veszett el benned!

On 8/22/23 8:12 PM, Zoltán Hámory wrote:
> 
> 
>         Még az utolsó napokban is dilemmáztunk, elutazzunk-e az idei 
> úticélunkra, Korfu-ra, ahonnan nagy erdőtüzek pusztításáról lehetett a 
> híradásokban hallani.
> 
> - Mindent egy lapra! – adta ki a jelszót feleségem és azon nyomban már a 
> reptéren is találtuk magunkat. Amikor a szigetet megkerülte gépünk, tűznek már 
> nyomát sem lehetett látni, viszont hatalmas villámok adták tudtunkra, hogy azért 
> a természet az úr. Csodálatos apartmanházba kerültünk, amely Agios Georgios kis 
> eldugott szegletében volt megbújva. Itt mindent meg lehetett találni, mi 
> szem-szájnak ingere. Pálmafák nőttek az égig, csillogó vizű medence simogatott, 
> a tenger sós illata, a hajókürtök hangjai és olyan mediterrán környezet 
> kényeztetett minket, amelyet csak képeslapokon látni. A napok vészesen teltek, 
> pedig úgy éreztük, mintha csak most érkeztünk volna. Szárnyas hajóval keltünk át 
> Albániába. Az UNESCOvilágörökség részét képező Butrint romvárosában csodálatos 
> épségben maradt meg a történelem. A kövek közt az ember újra abban a korban 
> érezte magát, amelyet elődeink nagy szorgalommal megteremtettek és ami 
> hihetetlen szépségben adja még most is vissza alkotóinak tehetségét. Saranda-ban 
> pedig úgy éreztük magunkat, mintha a Francia Riviérán sétálgatnánk. Korfu 
> fővárosában Kerkyra-n megállt az idő. A város építészeti csodái azt mutatták, 
> hogy korábban a város a Velencei Köztársasághoz tartozott. Nagy hullámok 
> csapdosták a partot és mi hallgattuk ennek a sajátos zenének kifejező dallamait.
> 
> Hajóutunk Paxos, Antipaxos érintésével Parga városkája volt. A kis utcácskák és 
> sikátorok, amelyek tele vannak üzletekkel, meredeken a hegy tetején lévő 
> erődítményre vezetnek, ahonnan fenséges kilátás nyílik a tenger végtelenjére. A 
> kiállított ágyúk szépségében csak én gyönyörködtem, feleségem számára ez a 
> látvány nem jelentett akkora élvezetet. Amikor hajónk lehorgonyzott 
> megmártóztunk a tenger habjaiban. Búvárszemüvegen át csodáltam a tenger 
> sokszínűségét, a halrajokat és azt a sok élőlényt, amelyeket természetrajzi 
> filmekben lehet csak látni.
> 
> Egyik este meglepetéssel kedveskedtek nekünk: – az apartmanház dolgozói vacsora 
> után görög estet adtak vendégeik tiszteletére. A recepciós gitárt ragadott, az 
> egyik pincér buzukin játszott, a pultos kisasszony pedig szintetizátorozott. 
> Amikor a népviseletbe öltözött trió egyszer csak megjelent és Zorba zenéjére 
> szirtakit táncolt, a távolban a lemenő nap vöröses sugarai éppen egybeolvadtak a 
> végtelen tenger horizontjával. Táncoltunk mi is, de ez a tánc több volt mint 
> mozgás, érzelmeink kifejezése, kettőnk boldogságának attraktív átélése.
> 
> Sajnos a hét gyorsan eltelt, újra a reptéren találtuk magunkat. Másfél órát 
> késett a gépünk, de nem számított, mert egy izgalmas regénybe temetkeztem bele, 
> amelyet egész utunk során elmélyülten olvastam. Elindultunk. Alattunk, 
> Magyarország fölött hatalmas villámok cikáztak, látszott, hogy odalent nem 
> mindennapi vihar tombol.Gépünk kétszer próbált leszállni, de az erős orkán 
> akkorát lökött rajta, hogy majdnem kisodródtunk a kifutópályáról. Az utasokon 
> halálfélelem lett úrrá. A kapitány úgy döntött, hogy nem kísérletezünk tovább, 
> hanem irány egy másik leszállópálya. Ferihegy helyett Debrecen hajnali háromkor; 
> el tudjátok képzelni milyen nagy élmény lehetett? De legalább nem Belgrád, vagy 
> Bécs, ahová a többi gépet irányították.Buszokkal érkeztünk vissza Debrecenből 
> Ferihegyre, de a több órás útból szinte semmit nem érzékeltünk, mert olyan 
> kómásak voltunk, hogy végig aludtuk a több órás utat. Reggel 9 h-ra csak 
> megérkeztünk és hálát adtunk Istennek, hogy a kellemetlenségeket leszámítva 
> ilyen fantasztikus egy hetet adott nekünk.
> 
> És hogy miért adtam azt a címet, hogy viszontlátásra a Korfu:
> 
> - azért, mert ez már a harmadik nyaralásom volt ott, de még egyszer sem sikerült 
> megnéznem Sissi kastélyát, a neoklasszicista stílusú Achilleion-palotát, amely 
> most éppen azért volt zárva, mert restaurálták.
> 
> Tehát a sziget így adta tudtomra, hogy még visszavár…
> 
> 
> _______________________________________________
> Grem mailing list
> Grem at turul.kgk.uni-obuda.hu
> http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/grem
> 

-- 

Üdvrivalgással:
KEA.


További információk a(z) Grem levelezőlistáról