[Grem] Úrnapja vasárnapja szentmiséje igéi

Emoke Greschik greschem at gmail.com
2020. Jún. 14., V, 17:42:35 CEST


>
>
> *† EVANGÉLIUM Szent János könyvéből *
>
>
> *Az én testem valóban étel, az én vérem valóban ital. Abban az időben így
> beszélt Jézus a zsidó tömeghez: „Én vagyok a mennyből alászállott, élő
> kenyér. Aki ebből a kenyérből eszik, örökké fog élni. Az a kenyér, amelyet
> én adok, az én testem a világ életéért.” Vita támadt erre a zsidók között:
> „Hogyan adhatja ez testét eledelül nekünk?” Jézus így felelt nekik:
> „Bizony, bizony, mondom nektek: Ha nem eszitek az Emberfia testét, és nem
> isszátok az ő vérét, nem lesz élet bennetek. Aki eszi az én testemet, és
> issza az én véremet, annak örök élete van, és én feltámasztom őt az utolsó
> napon. Mert az én testem valóban étel, és az én vérem valóban ital. Aki
> eszi az én testemet, és issza az én véremet, az bennem marad, és én őbenne.
> Amint engem az élő Atya küldött, és én az Atya által élek, úgy az is, aki
> engem eszik, énáltalam él. Ez az égből alászállott kenyér! Nem az, amelyet
> atyáitok ettek és meghaltak! Aki ezt a kenyeret eszi, örökké él!” Így
> tanított Jézus a kafarnaumi zsinagógában. Ezek az evangélium igéi.*
> *Jn 6,51-58*
>








*Friends, in today’s Gospel Jesus promises eternal life to those who eat
his Flesh and drink his Blood. Many of the Church Fathers characterized the
Eucharist as food that effectively immortalizes those who consume it.They
understood that if Christ is really present in the Eucharistic elements,
the one who eats and drinks the Lord’s Body and Blood becomes configured to
Christ in a far more than metaphorical way. The Eucharist Christifies and
hence eternalizes.If the Eucharist were no more than a symbol, this kind of
language would be so much nonsense. But if the doctrine of the Real
Presence is true, then this literal eternalization of the recipient of
Communion must be maintained.But what does this transformation practically
entail? It implies that the whole of one’s life—body, psyche, emotions,
spirit—becomes ordered to the realm of God. It means that one’s energies
and interests, one’s purposes and plans, are lifted out of a purely
temporal context and given an entirely new spiritual valence.The
Christified person knows that his life is not finally about him but about
God; the Eucharistized person understands that her treasure is to be found
above * and not below.


*Uram, köszönöm Neked az ajándékba kapott éveket és évtizedeket. Köszönöm
az életem minden eredményét, amivel megörvendeztettél és minden kudarcát,
amivel a korlátaimra figyelmeztettél.  Köszönöm a családtagjaimat, akik
elviselnek, akik mellettem állnak és szeretnek. Uram, kérlek, bocsásd meg,
amit rosszul tettem, és amit elmulasztottam. Köszönöm, hogy Te nem mégy
nyugdíjba, hanem ma is mindent megteszel az üdvösségemért. (Szt.II.János
Pál pápa ima 1.rész) *
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: <http://turul.kgk.uni-obuda.hu/pipermail/grem/attachments/20200614/c07b6e84/attachment.html>


További információk a(z) Grem levelezőlistáról