[Grem] a hazai sváb, szász, cipszer közösség hungarus-tudata, és a kommunisták általi kitelepítése a hamis kollektív bűnösség vádja alapján
Emoke Greschik
greschem at gmail.com
2017. Jan. 22., V, 18:21:22 CET
Isten veled, Hazánk!
A kommunistáknak óriási veszélyt jelentett a hazai német közösség
magatartása, összetartó ereje, vallásossága.
http://gondola.hu/cikkek/104007-Isten_veled__Hazank_.html
2017. január 22. 00:52
<http://gondola.hu/cikkek/104007-Isten_veled__Hazank_.html#>
<http://gondola.hu/cikkek/104007-Isten_veled__Hazank_.html#>
<http://gondola.hu/cikkek/104007-Isten_veled__Hazank_.html#>
<http://gondola.hu/cikkek/104007-Isten_veled__Hazank_.html#>
<http://gondola.hu/cikkek/104007-Isten_veled__Hazank_.html#>
<http://gondola.hu/cikkek/104007-Isten_veled__Hazank_.html#>
<http://gondola.hu/cikkek/104007-Isten_veled__Hazank_.html#>
<http://gondola.hu/cikkek/104007-Isten_veled__Hazank_.html#>
*Tercsi néni mintegy pótnagymamaként vette körül gyermekkoromat,* és
Ăgy nyomot hagyott felnĹ‘tt Ă©letemben is. Mintaszerű gyĂĽmölcsösĂ©ben
rengeteget garázdálkodtam, s *csodáltam munkabĂrását, pontosságát,
segĂtĹ‘kĂ©szsĂ©gĂ©t, mĂ©ly vallásosságát. Ma látom, felnĹ‘tt fejjel, hogy
egyénisége származásában is gyökerezett, hiszen Klausz Terézia sváb
nemzetiségű volt.* Évszázadok óta itt élt családja a Pilis vidékén. *A
háború azonban mindent megváltoztatott. *Hitlernek már nem maradt ideje a
magyarországi nĂ©metek áttelepĂtĂ©sĂ©re, *Sztálinnak a gyĹ‘ztes szövetsĂ©ges
hatalmakkal karöltve* viszont igen. T*ercsi nénit csak azért nem
telepĂtettĂ©k ki 1946-ban, mert fĂ©rje nem volt nĂ©met. Itthon maradt,* *de
testvĂ©reit, rokonait, barátait, 1032 svábot* *kitelepĂtettek
*Pomázról. Nagypapám
kĂsĂ©rte orvoskĂ©nt *a vagonokba zsuppolt szomorĂş ** nĂ©metek*et,*
akiknek **mindenĂĽket
elvették*. Pest megye területéről hatvanezer, az országból pedig
*mintegy negyedmillió **magyarországi német* v*olt kénytelen elhagyni*
*szĂĽlĹ‘helyĂ©t*. A második világháborĂş utáni *igazságtalan, a kollektĂv
bűnösség elve alapján elüldözött* német lakosokkal 1946. január 19-én
gördült ki az első vonatszerelvény Magyarországról. *A kisemmizett **németek
**a vagonra* *azt Ărták fel bĂşcsĂşzĂłul: Isten veled, Hazánk!*
*A középkori, több hullámban lezajlott betelepülések döntő
fontosságúak voltak a Magyar Királyság számára. Az új német telepesek
rengeteg értéket hoztak magukkal,* nemcsak létszámuk miatt, hanem *
szaktudásuk, szorgalmuk, vallásosságuk révén.* Egy volt sváb falut még ma
is felismerünk rendezettsége miatt. Szokásaik és erős közösségi
összetartozásuk mellett ők sem maradhattak ki az asszimilációból. *A 18.
század második felére megerősödött a német városi polgárság, amely B*écs
káros politikája miatt, gazdasági érdekeit tekintve* egyre inkább a magyar
polgársághoz kötődött*. A más nemzetiségeknél is kialakult* hungarus-tudat
területi kapcsolatot jelentett, a Magyar Királyságban élő népek
meghatározását.* A 19. századi polgári nemzeti mozgalmak megindulásával sem
tűnt el ez a magyarországi németség számára, mint más nemzetiségeknél.
Inkább az asszimiláció egyik útja lett. A németségnek hazánkban nem volt
nemessége, ez is oka lehetett, hogy igyekeztek a magyar nemességhez
hasonlĂtani szokásaikban, öltözködĂ©sĂĽkben. A kĂ©sĹ‘bb betelepĂĽlĹ‘ dĂ©lvidĂ©ki
németségnél is tetten érhető, hogy *a 19. század derekára ez a
hungarus-eszme többet jelentett területi meghatározottságnál, érzelmi
kapcsolatot is kifejezett a magyar svábok számára.*
Természetesen a hazai németségnek is volt történeti öntudata, a korábbi
betelepülőknél ez már a 17. században megerősödött. Azonban a kulturális
felsőbbrendűségi tudat, valamint a reformáció bonyolult hatása sem
választotta élesen ketté a magyarságot és a németséget. *Kivételt képeznek
ez alól az erdélyi szászok, akiknek sajátos útjuk 1848-ra is különálló
irányt eredményezett. Bennük is volt hungarus-tudat, de elválaszthatatlanul
a német nemzeti tudattól és a szász önállóságtól. Ráadásul ez inkább
erdélyi tudat volt*.* A Szepességben élők öntudata azonban teljesen
összeolvadt a magyar nemzeti érzéssel. Frőlich Dávid, késmárki matematikus
alkotta meg 1641-ben a Deutschungar fogalmát, amelyet más részeken élők is
átvettek. A cipszerek és gründlerek számára a szepesi öntudat védelmezte a
hagyományaikat és népi jellegüket, de nem lett német öntudat. Kialakult egy
feszültségmentes, harmonikus egyensúly a körülöttük élőkkel. Ha nem is
ennyire jellegzetesen, de hasonló játszódott le a nyugati határszélen
élőknél is.* A pozsonyi Karl Daniel Nitsch a hungarus-tudat egyik első
megfogalmazója volt, s a Karl Gottlieb Windisch polgármester vezette
pozsonyi tudós kör is a* „magyar szellemű, német nyelvű” eszmé*t hirdette.
A magyarországi németek szülőföldjükhöz való ragaszkodásukat jól
szimbolizálja, hogy *az 1848-1849-es szabadságharcot - az erdélyi szászok
kivételével - nagy tömegében saját ügyüknek tekintették, és a küzdelem a
magyarsággal közös történelmi élménye és érdeme lett a hazai németségnek.*
Így fordulhattak elő olyan mosolyogtató helyzetek a csatatéren, mint
ami *egy szepességi önkéntes
vadásszal történt, aki odakiáltott az osztrák katonának németül: „Megállj
te átkozott német kutya, majd megmutatjuk neked!”*
A pest-budai németek szerepére idézzük még fel Haynau
táborszernagy hirdetményét, amelyet a főváros elfoglalása után adott ki:
„Bennetek, kevesek kivételével, keserűen csalatkoztunk, azért békés
Ă©rzelmeitek nyilvánĂtásainak feltĂ©tlen hitelt nem adhatunk. Ti, nyelvre Ă©s
szokásokra nézve nagy részben németek, ismét részt vettetek azon
törekvésben, mellyel egy istentelen szájhős egy magyar köztársaság ábrándos
épületén munkált.”
*Patriotizmusukat a következő generációk is megörökölték, ahogyan egy
cipszer származású evangélikus lelkész feljegyezte: „A szellem azonban a
szülői házban is lelkesen magyar volt, s ha édes atyánk este az asztalnál
az akkori szokás szerint az 1848/49-es élményeiről és küzdelmeiről beszélt
és sebhelyére is rámutatott, több mint egyszer a lelkünkre kötötte:
Gyermekeim, mi Zipser németek vagyunk, de ha tudnám, hogy csak egyetlen
idegszál is van bennetek, amely nem a magyar hazával érez, azt rögtön
kitépném a testetekből.”*
*Épp ezért *a világháború után* a kommunistáknak* *óriási veszélyt
jelentett* *a hazai német közösség magatartása, összetartó
ereje, vallásossága.* *Nagy Imre belügyminiszter **terjesztette a
minisztertanács elĂ© a kitelepĂtĂ©si alaprendelet tervezetĂ©t, amely a hazai
nĂ©metsĂ©g kollektĂv bűnössĂ©gĂ©n alapult. A gyĹ‘ztes nagyhatalmak kicsinyes
bosszúja az ártatlanokon, és az akkori magyar kormány gyengesége és
hibái miatt 1945 és 1948 között törvényesnek hazudott rendeletekkel
vĂ©grehajtották a kitelepĂtĂ©seket, Ă©s a nĂ©metek ingatlanjainak 74 százalĂ©kát
elkobozták.*
A magyar országgyűlĂ©s 2012-ben hozott törvĂ©nyt "a kollektĂv bűnössĂ©g
igaztalan vádja és elve alapján üldöztetést, kisemmizést elszenvedő
magyarországi német közösség emberi jogokat súlyosan sértő és igazságtalan
elhurcolásáról", és január 19-e lett ennek emléknapja.
A kitelepĂtettektĹ‘l mindenĂĽket elvettĂ©k, mĂ©gis valĂłjában nem Ĺ‘k vesztettek
a legtöbbet, hanem mi, akik itt maradtunk – nélkülük.
*Hernády Zsolt*
*történész*
kotelekbog.hu
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: http://turul.kgk.uni-obuda.hu/pipermail/grem/attachments/20170122/f9116601/attachment.html
További információk a(z) Grem levelezőlistáról