[Grem] mai igék
Emoke Greschik
greschem at gmail.com
2016. Jún. 13., H, 07:41:08 CEST
*http://igenaptar.katolikus.hu/nap/?holnap=2016-06-13
<http://igenaptar.katolikus.hu/nap/?holnap=2016-06-13>2016-06-13*
*11. Ă©vközi hĂ©t hĂ©tfĆ*
OLVASMĂNY a KirĂĄlyok elsĆ könyvĂ©bĆl
IllĂ©s prĂłfĂ©ta idejĂ©ben törtĂ©nt. *A jezraeli NĂĄbĂłtnak volt egy szĆlĆje
Jezraelben, ĂchĂĄbnak, Szamaria kirĂĄlyĂĄnak palotĂĄja mellett.** SzĂłlt azĂ©rt
ĂchĂĄb NĂĄbĂłtnak, Ă©s azt mondta: âAdd nekem szĆlĆdet, hogy zöldsĂ©geskertet
csinĂĄljak magamnak belĆle, mivel szomszĂ©dsĂĄgomban, a hĂĄzam mellett van, Ă©s
Ă©n neked egy jobb szĆlĆt adok Ă©rte, vagy ha inkĂĄbb Ășgy tetszik, annyi
ezĂŒstöt, amennyit megĂ©r.*â *NĂĄbĂłt azt felelte neki: âMentsen meg az Ăr
attĂłl, hogy odaadjam neked atyĂĄim örökĂ©t!â*
*ĂchĂĄb erre elment hĂĄzĂĄba, kedvetlenĂŒl Ă©s mĂ©rgelĆdve a beszĂ©d miatt*, amelyet
a jezraeli NĂĄbĂłt mondott neki, amikor Ăgy szĂłlt: âNem adom neked atyĂĄim
örökĂ©t.â *ĂgyĂĄra vetette magĂĄt, a falnak fordĂtotta arcĂĄt Ă©s nem evett
semmit sem.* *Ekkor bement hozzĂĄ a felesĂ©ge, Jezabel, Ă©s megkĂ©rdezte:** âMi
van veled? MiĂ©rt szomorodott meg a lelked Ă©s miĂ©rt nem eszel semmit sem?â Ć
azt felelte: âBeszĂ©ltem a jezraeli NĂĄbĂłttal, *Ă©s azt mondtam neki: »Add
nekem szĆlĆdet, megkapod az ĂĄrĂĄt, vagy ha Ășgy tetszik, jobb szĆlĆt adok
Ă©rte!«* Ć azt felelte: »Nem adom neked szĆlĆmet«â. FelesĂ©ge, Jezabel erre
azt mondta ĂchĂĄbnak: âHĂĄt ilyen a te kirĂĄlyi tekintĂ©lyed Izrael felett?
Kelj fel, végy magadhoz ennivalót és légy jókedvƱ, én majd megszerzem neked
a jezraeli NĂĄbĂłt szĆlĆjĂ©t.â*
* Levelet Ărt tehĂĄt ĂchĂĄb nevĂ©ben, a levelet lepecsĂ©telte a kirĂĄly
gyƱrƱjĂ©vel, elkĂŒldte a vĂĄros elöljĂĄrĂłihoz Ă©s fĆembereihez, ahol NĂĄbĂłt
lakott. A levĂ©l tartalma ez volt: âHirdessetek böjtöt Ă©s ĂŒltessĂ©tek NĂĄbĂłtot
a nĂ©p között az elsĆ helyre. Fogadjatok fel ellene kĂ©t semmirekellĆ embert,
hogy ezt a hamis tanĂșsĂĄgot mondjĂĄk: »KĂĄromolta Istent Ă©s a kirĂĄlyt«. AztĂĄn
vezessĂ©tek ki a vĂĄrosbĂłl Ă©s kövezzĂ©tek halĂĄlra.â A vĂĄros lakĂłi, az
elöljĂĄrĂłk Ă©s a fĆemberek, mind akik vele laktak a vĂĄrosban, Ășgy is
cselekedtek, amint Jezabel meghagyta nekik Ă©s amint meg volt Ărva a
levĂ©lben, amelyet nekik kĂŒldött:* Böjtöt hirdettek Ă©s NĂĄbĂłtot a nĂ©p között
az elsĆ helyre ĂŒltettĂ©k. *Odament kĂ©t semmirekellĆ ember, leĂŒltek vele
szemben. Ez a kĂ©t gonosz ember tanĂșsĂĄgot tett ellene a nĂ©p elĆtt: âNĂĄbĂłt
kĂĄromolta Istent Ă©s a kirĂĄlytâ. Erre kivittĂ©k Ćt a vĂĄroson kĂvĂŒlre, Ă©s
agyonköveztĂ©k. Majd Jezabelnek megĂŒzentĂ©k: âNĂĄbĂłtot megköveztĂŒk Ă©s meg is
halt.â*
*Történt tovåbbå, hogy amikor Jezabel meghallotta, hogy Nåbótot megkövezték
Ă©s az meghalt, Ăgy szĂłlt ĂchĂĄbhoz: âKelj fel, foglald el a jezraeli NĂĄbĂłt
szĆlĆjĂ©t, aki nem hallgatott rĂĄd, Ă©s nem akarta azt pĂ©nzĂ©rt odaadni; NĂĄbĂłt
ugyanis nem Ă©l mĂĄr, hanem meghalt.â Amikor ezt ĂchĂĄb meghallotta, azt
tudniillik, hogy Nåbót meghalt, felkelt és lement a jezraeli Nåbót
szĆlĆjĂ©be, hogy elfoglalja.*
Ez az Isten igéje.
* 1Kir 21,1-16*
* VĂLASZOS ZSOLTĂR *:
Vålasz: *Figyelj panaszomra, * én Uram, Istenem!* 2b. vers.
ElĆĂ©nekes: Nyisd meg, Uram, fĂŒledet szavamra, * figyelj panaszomra!
*Jusson eléd hangos kiåltåsom, * Kirålyom és Istenem!*
HĂvek: Figyelj panaszomra, * Ă©n Uram, Istenem!
E:* Istenem, te a rosszat nem akarhatod, â a gonosz nem lakhat közeledben,
* szĂned elĆtt ĂĄlnok meg nem ĂĄllhat.*
H: Figyelj panaszomra, * én Uram, Istenem!
E:* Minden gonosztevĆt **megvetsz, â Ă©s megsemmisĂted* *a kĂ©pmutatĂłt, *
utålod, Uram,* *a vérszomjas és ålnok embert*.
H: Figyelj panaszomra, * én Uram, Istenem!
*Zsolt 5,2-3.5-6.7*
ALLELUJA
LĂĄmpĂĄs a te igĂ©d lĂĄbam elĆtt, * Ă©s ösvĂ©nyem vilĂĄgossĂĄga. Zsolt 118,105 â 4
g. tĂłnus.
â EVANGĂLIUM Szent MĂĄtĂ© könyvĂ©bĆl
*JĂ©zus a hegyi beszĂ©dben Ăgy szĂłlt tanĂtvĂĄnyaihoz:*
*HallottĂĄtok, hogy a rĂ©gieknek ezt mondtĂĄk:* *âSzemet szemĂ©rt, fogat
fogĂ©rt.*â *Ăn pedig azt mondom nektek: Ne szĂĄlljatok szembe* a *gonosszal,* *
hanem ha valaki arcul ĂŒt tĂ©ged jobb felĆl*, *tartsd oda neki a bal arcodat.
**Aki perbe fog, hogy elvegye a ruhĂĄdat,* *annak add oda a köntösödet is.* *Ăs
ha valaki egy mĂ©rföldnyire kĂ©nyszerĂt,* *menj vele kĂ©tannyira. Adj annak,
aki kĂ©r, Ă©s aki kölcsönt akar, el ne fordulj tĆle.*
Ezek az evangélium igéi.
*Mt 5,38-42*
EGYETEMES KĂNYĂRGĂSEK
Pap:* KĂ©rjĂŒk, testvĂ©reim, a mindenhatĂł Atyaistent, hogy szent Fia ĂĄltal
ĂĄrassza kegyelmi ajĂĄndĂ©kait a hĂvekre Ă©s a fĆpĂĄsztorokra, akiket az
EgyhĂĄzban egyesĂt a SzentlĂ©lek!*
Lektor: 1. Ćrizd meg, egyesĂtsd Ă©s kormĂĄnyozd szentegyhĂĄzadat!
HĂvek: KĂ©rĂŒnk tĂ©ged, hallgass meg minket!
2. *Tartsd meg Szentatyånkat, N. påpåt épségben és biztonsågban szent
népednek kormånyzåsåra!*
HĂvek: KĂ©rĂŒnk tĂ©ged...
3. *Ăraszd Szentlelked vilĂĄgossĂĄgĂĄt az EgyhĂĄz pĂŒspökeire Ă©s papjaira!*
HĂvek: KĂ©rĂŒnk tĂ©ged...
4. *Adj az egész kereszténységnek békességet és egyetértést! *
HĂvek: KĂ©rĂŒnk tĂ©ged...
5. *Mutasd meg jĂłsĂĄgos arcodat a betegeknek Ă©s a szenvedĆknek!*
HĂvek: KĂ©rĂŒnk tĂ©ged...
(6.* Adj örök nyugalmat N. testvĂ©rĂŒnknek [nĆvĂ©rĂŒnknek], akiĂ©rt ezt a szent
ĂĄldozatot felajĂĄnljuk!*
HĂvek: KĂ©rĂŒnk tĂ©ged...)
Pap: *Ăristen, oltalmunk Ă©s erĆssĂ©gĂŒnk! Hallgasd meg EgyhĂĄzad buzgĂł
könyörgĂ©sĂ©t! Te adod lelkĂŒnkbe a vallĂĄsos buzgĂłsĂĄgot. Engedd, hogy amit
hittel kĂ©rĂŒnk, azt valĂłban elnyerhessĂŒk! Krisztus, a mi Urunk ĂĄltal.*
HĂvek: Ămen.
<https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=webmail>
Mentes
a vĂrusoktĂłl. www.avast.com
<https://www.avast.com/sig-email?utm_medium=email&utm_source=link&utm_campaign=sig-email&utm_content=webmail>
<#DDB4FAA8-2DD7-40BB-A1B8-4E2AA1F9FDF2>
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML ĂĄllomĂĄny ĂĄt lett konvertĂĄlva...
URL: http://turul.kgk.uni-obuda.hu/pipermail/grem/attachments/20160613/b71cfa8c/attachment.html
További információk a(z) Grem levelezőlistáról