[Grem] Japn dikok

Emoke Greschik greschem at gmail.com
2015. Jn. 26., P, 17:34:16 CEST


Székely Erika <szekelye1 at yahoo.com>, k.Lttag levele véletlenül spam-be
került, l. most alább:

--------- Továbbított levél ----------
Feladó: *Vihar Judit jvihar at gmail.com [mjbt]* <mjbt-noreply at yahoogroups.com>
Dátum: 2015. június 25. 21:30
Tárgy: MJBT-hírfutár -- Japán diákok fogadása
Címzett: mjbt at yahoogroups.com, Diana Rosta <diana.rosta at afs.org>



  *Tisztelt MJBT-tagok!*


Nem is olyan régen egy japán nő elszállásolását kértem néhány napra
2016-ban. Nos,  közbejött valami és
*a hölgy lemondta az utat. Köszönöm mindazoknak, akik vállalták volna
elszállásolását.*

Ehelyett most
*5 japán diák elszállásolásáról, fogadásáról volna szó, akik augusztus
végén érkeznek Magyarországra és egy tanév idejéig maradnának nálunk.  A
felhívást a Nemzetközi Csereprogram Alapítványtól kaptuk, akik kérik a
segítségünket.  A magyarázó levelet és az öt diák rövid életrajzát küldöm,
aki szeretne vállalkozni fogadásukra, kérem, hogy nekem is jelezze. A
diákok fényképeit a honlapunkon meg is tekinthetik majd.*

*Kedves Érdeklődő!*

Az idén 25 éves AFS Magyarország Nemzetközi Csereprogram Alapítvány (
www.afs.hu) egy egyedülálló interkulturális kalandra invitálja  Önt és
kedves családját. Augusztus végén 8 japán középiskolás cserediák érkezik
Magyarországra, másik 100 külföldi diákkal egyetemben, hogy hazánkban egy
évet eltöltve ismerkedjenek az országgal és a magyar kultúrával. Ezeknek a
japán diákoknak keresünk most fogadó családokat.

*Diákfogadással kapcsolatos tudnivalók:*

- A cserediákok egy teljes tanévet töltenek el nálunk augusztus végétől
június végéig
- A diákok fogadó családoknál laknak és a helyi középiskolába járnak
- A család kiválaszthatja a középiskolát. Ha szükséges, akkor az AFS segít
megfelelő fogadó iskolát találni. A beíratásban segítünk.
- A családnak nem szükséges angolul vagy a diák nyelvén tudnia.
- A fogadáshoz nem kell más, csak egy extra ágy, egy extra teríték az
asztalon, és jó sok szeretet. (Nem szükséges külön szobát biztosítani.
Egynemű fogadó testvérrel aludhat egy szobában.)
- Az AFS téríti a családnak a helyi utazás költségét (havi bérlet),
valamint a menzát. Amennyiben nem menzán eszik majd a diák, havi 8000 Ft
támogatást nyújtunk a családnak.
- A diák beilleszkedését helyi AFS önkéntesek segítik. A család bátran
fordulhat hozzájuk kérdéssel, kéréssel, segítségért.
- A diákoknak kötelező iskolába járnia
- Az első 3 hónapban az AFS biztosít magyar nyelvoktatást a diákok számára
heti 1 alkalommal délután. Emellett a nyelvet leginkább a fogadó családban
és az iskolában tanulják meg.

A diákfogadással kapcsolatos további részleteket a honlapunkon megtalálja erre
a linkre kattintva.

Jelen rövid tájékoztatóhoz csatoltan küldjük 5 japán diák rövid bemutatkozó
anyagát.

Amennyiben megtetszik Önöknek a lehetőség, hogy otthonukban tapasztalják
meg milyen a japán kultúra és érdekesnek találják, hogy Önök ismertessék
meg a magyar kultúrát egy japán fiatallal, kérjük jelezzék nekünk fogadási
szándékukat a diakfogadas at afs.org e-mail címen vagy a 06-1-225-08-26-os
telefonszámon.

Köszönjük, hogy időt szántak ennek a felhívásnak az elolvasására. Bízunk
benne, hogy felkeltettük vele érdeklődésüket.


*Üdvözlettel:*

AFS Magyarország

Most már csak 5 japán diáknak keresünk helyet, akik a következők:

1.
 *JPN_Ajane *
*Születési dátum: *
1998

*Hobby, érdeklődési kör*:
Modern táncok (4 éve tanulja), balett (4 éves kora óta, 12 évig
balettozott), úszás, szinkronúszás, színház, dráma, musicalek.
*Allergia, betegség*:
Allergiás a pázsitfűfélékre.
*Tanulmányi eredmény*:
Jó tanuló
*Nyelvtudás: *
Anyanyelve japán, angolul 4 éve tanul, nyelvtudása alapszintű.
*Jellemzés*:
Ajane 16 éves, szüleivel él egy Tokió melletti 9 milliós városban. Vidám,
kedves, együttműködő személyiség, nagyon aktív. Céltudatos, eléri, amit
véghez szeretne vinni.
Édesapja egyetemi tanácsadó azon az egyetemen, ahol tanult, szereti
munkáját. Ayane is szeretné majd ott végezni a tanulmányait. Édesanyja
pszichológiai tanácsadó. Szeret új dolgokat kipróbálni, jelenleg úszni
tanul. Ajane felnéz szüleire.
Van egy 7 éves degujuk, szeret vele játszani.
Az iskolai úszó csapat tagja, ahol ő állítja össze az edzésterveket. Nem
versenyzik. A fiú szinkronúszó csapat számára Ajane készítette el tavaly
nyáron a koreográfiát az egyik dalhoz.
Később munkája során szeretne azon dolgozni, hogy külföldi musicaleket
honosítson meg hazájában.
Az ok, amiért Magyarországot választotta, az, hogy mindig is szeretett
volna európai országba menni, illetve hogy Magyarország nagyon szép hely és
híres a kultúrája, amit szeretne megismerni.
*Egyéb:  *szeretné megismerni a magyar néptáncot.

2.
 *JPN_Nanami *
*Születési dátum: *
1997
*Hobbi, érdeklődési kör: *
Tubán játszik már 5 éve, szeret olvasni, énekelni és enni.
*Allergia, betegség: *
Allergiás a japáncédrusra, száraz, izzadtságra érzékeny bőre van, az ezek
kezelésére szükséges krémeket hozza magával.
*Tanulmányi eredmény: *
Jó tanuló.
*Nyelvtudás: *
Anyanyelve a japán és 4 éve tanul angolul, de nem beszéli túl jól.
*Jellemzés: *
Nanami egy 1997-es születésű lány, aki szüleivel és öccsével él együtt
Hiroshimában. Apukája egy japán cég alkalmazottja, anyukája pedig
háztartásbeli és részmunkaidőben dolgozik. Apukája szigorúbban neveli,
mivel aggódik érte és éppen ezért nagy tisztelettel tekint rá Nanami.
Édesanyja fontos számára, akivel például a könyvek iránti érdeklődése
hasonló. Közel áll öccséhez is, nagyon jó a kapcsolatuk, gyakran játszanak
együtt számítógépes játékokat.
Családja szerint Nanami egy vidám és okos lány. El tudja viselni a nehéz
helyzeteket, és nem esik nehezére kommunikálni a körülötte lévő emberekkel.
Barátai szerint egy nyugodt és visszafogott lány, aki a tanulmányaira
összpontosít. Kiskorában a nagynénje miatt kezdett el érdeklődni a zene
iránt. Mindig is tagja volt egy fúvós zenekarnak, jelenleg is az
iskolájában működő zenekar tagja, így nem kellett abbahagynia ezt a
hobbiját. Tubán játszik, és nagyon szereti ezt a hangszert. Nanami úgy
gondolja, hogy az iskola az a hely, ahol számos lehetőség kínálkozik egy
diák számára, ezért ezt ki is szeretné használni a lehető legjobban; nagyon
aktív, sok iskolai rendezvényen részt vesz.
Úgy érzi, hogy a mai modern világban az emberek egyre jobban eltávolodnak
egymástól, így a személyes kapcsolatok ápolása, az egymásra figyelés
számára fontosak.
Szerinte a bátorság egy pozitív tulajdonsága, az életben erre mindig
szükség van. Azért szeretne cserediák lenni, mert sok dologra kíváncsi, és
vágyik a kihívásokra. Érzelmileg fel szeretne nőni, és jobban meg szeretné
ismerni magát.
Bármilyen gond is adódott eddig az életében, barátaira mindig számíthatott,
mindig ott voltak mellette, és segítségükkel mindenen túl tudta tenni
magát.
Felnőtt korában szívesen lenne szülésznő, ezt az elhatározást akkor hozta,
amikor a japán földrengés helyszíni tudósításait nézve hírt adtak egy
születendő gyermekről, és ez mély benyomást tett rá.

3.

  *JPN_Nao *
*Születési dátum: *
1999
*Hobbi, érdeklődési kör: *
Szeret mangát olvasni, animéket nézni, zenét hallgatni, illetve imádja a
vízilabdát.
*Tanulmányi eredmény: *
4-es (jó)
*Nyelvtudás: *
Anyanyelve a japán, 3 éve tanul angolul.
*Jellemzés: *
Nao egy 15 éves japán lány, aki szüleivel és tizenkét éves öccsével él
együtt Tokió külvárosában. Édesapja egy olajvállalatnál dolgozik, az
édesanyja úgyszintén céges alkalmazott. Mindkét szülő töltött már csereévet
külföldön, az apukája az Egyesült Államokban, míg az anyukája Venezuelában.
Bátran fordul hozzájuk segítségért, tanácsért, ha gondja akad.
Nao az iskolája vízilabdacsapatának kapusa, aki heti négy alkalommal vesz
részt két órás edzéseken, gyakran hétvégente is. A sok edzésnek a látszatja
is megvan, tavaly a nemzeti bajnokság harmadik helyezését érték el a
lányok. Legtöbb barátja is a csapatban játszik. Magyarországra is azért
esett a választása, mivel tudja, hogy világelsők a magyar játékosok, és
reméli, hogy sokat tanulhat majd. Ugyanakkor kíváncsi az ország más
kuriózumaira, kultúrájára is. Frusztrálja, ha túl sokat kérdezősködnek,
vagy ha állandóan ki akarják okítani. Ha felnő, vízilabdaedző szeretne
lenni. Tanárai kíváncsi természetű lánynak tartják, akinek nagy
felelősségtudata van. Türelmes, és kitartó, ha a céljai eléréséről van szó.

4.
 *JPN_REI *
*Születési dátum: *
1998
*Hobbi, érdeklődési kör: *
Nagyon szeret táncolni és klasszikus balettozik 5 éve
*Tanulmányi eredmény: *
70-85%
*Nyelvtudás: *
Anyanyelve japán és mellette angolul beszél.
*Jellemzés: *
Édesapjával (mérnök-vállalkozó), édesanyjával (háziasszony) és 18 éves
nővérével él együtt. Nagyon szereti az édesanyja főztjét és gyakran megy
kirándulni a családjával. Testvérével közös az érdeklődési körük, így
gyakran mennek együtt sportolni, vásárolni és sokat segít neki a tanulásban
is. Családjában megbízik és bátran támaszkodik rájuk, ha gondja van.
5 éve táncol, gyakran fellépnek, előadásokon szerepelnek. Szeretne
Magyarországon is balettozni, megtanulni a néptáncot is.
Azért választotta Magyarországot, mert nagyon tetszik neki a magyar tánc és
gyönyörűnek találja az országot. Érdeklődik a külföldi zene iránt, valamint
a nővére Oroszországban volt cserediák 3 éve és nagy hatással voltak rá a
hallott tapasztalatok. Nagyon nehéz döntés volt számára a cserediák élet.
Mindig szeretett volna külföldi középiskolában tanulni, de nagyon sikeres
volt a táncegyesületénél és nehéz számára ez otthagyni, de úgy gondolja,
megéri.
Szeretne sok új barátot szerezni, megismerni a magyar kultúrát és új
tapasztalatokat szerezni. még nincsenek konkrét tervei a jövőjére nézve, de
az idegen kultúrák iránt érdeklődik. Egyelőre nem tud főzni, de meg fog
tanulni néhány japán ételt elkészíteni, hogy a családja meg tudja majd
kóstolni.
*Egyéb: *
Allergiás a macskaszőrre (lakásban nem tud vele együtt élni), nem
dohányzik, nem vallásos


5.

 *JPN_Szumiko *
*Születési dátum*:
1999
*Hobbi, érdeklődési kör*:
Sport (torna, biciklizés, sziklamászás, tollaslabda stb.), főzés, relaxáció
*Allergia, betegség: *
macskákra allergiás (érintkezésre csalánkiütést kap), asztma
*Tanulmányi eredmény: *
Jó (4)
*Nyelvtudás: *
Angolul 2 és fél évig tanult, közepes szintű
*Jellemzés: *
Szumiko Cukubában lakik, egy kicsi városban közel Tokióhoz, a szüleivel,
öcsével, és a házi állatával, egy mexikói szalamandrával. Mivel az egész
családja nagyon elfoglalt, megosztják egymás között a házimunkát. Arra
mindig tudnak időt találni, hogy beszélgessenek egymással. Szumiko nagyon
szereti a családját, jó a kapcsolatuk, bármit megbeszélhetnek egymással.
Szumiko nagyon barátságos és aktív lány. Mindenkivel beszél, és könnyen tud
barátkozni. Nagyon sok minden érdekli, csak azt bánja, hogy nincs ideje
mindenre. Ő az iskolai tornacsapat kapitánya, és barátai szerint jó vezető.
A legnehezebb döntése az volt, hogy külföldön tanuljon. Két évvel ezelőtt
csak tornára gondolt és semmi másra. Tavai viszont részt vett külföldön
tanuló tájékoztatón, és nagyon tetszett neki az ötlet. Szumikot érdeklik a
külföldi kultúrák, és olyan ember akar lenni, aki képes több szempontból
látni a dolgokat. Több kultúra ismeretével képes lenne jobban megérteni a
japán kultúrát is. Az egyik angoltanára Magyarországról származik, és sokat
mesélt neki a hazájáról. Olyan országba akar menni, amelyik nagyon
különbözik Japántól, és szerinte Magyarország egy jó választás. Nagyon
szeretné kipróbálni a magyar ételeket, és megtanulni az elkészítésüket,
hogy majd otthon is el tudja őket készíteni a családjának.
A kedvenc iskolai tantárgyai az angol, matematika, geológia, történelem és
a klasszikus japán nyelv. Még nem tudja pontosan, hogy mit akar jövőben
csinálni, de biztos, hogy emberekkel szeretne foglalkozni.

Köszönöm szíves segítségüket Deszti-Rosta Diána programigazgató nevében is:

Vihar Judit
 __._,_.___
  ------------------------------
--------- kvetkez rsz ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: http://turul.kgk.uni-obuda.hu/pipermail/grem/attachments/20150626/094fe9fe/attachment.html 


Tovbbi informcik a(z) Grem levelezlistrl