[Grem] F.pápa / A mennyben gyûjtsetek kincseket!
Emoke Greschik
greschem at gmail.com
2014. Jún. 21., Szo, 15:33:39 CEST
2014. jĂșnius 20. pĂ©ntek 19:12
http://www.magyarkurir.hu/hirek/-penztol-hiabavalosagoktol-es-hatalomtol-szabad-sziv-ferenc-papa-pentek-reggeli-homiliaja
JĂ©zus azt kĂ©ri, hogy *tegyĂŒk szabaddĂĄ a szĂvĂŒnket a pĂ©nztĆl, a
hiĂĄbavalĂłsĂĄgoktĂłl Ă©s a hatalomtĂłl.* *Az igazi gazdagsĂĄg, mint az Ăr imĂĄdĂĄsa
Ă©s a felebarĂĄt szeretete*, fĂ©nylĆvĂ© teszi a szĂvet â hangsĂșlyozta a pĂĄpa a
jĂșnius 20-i szentmisĂ©n.
<http://www.magyarkurir.hu/img.php?id=53861&img=o_sztmartahaz.jpg>*Ne
gyƱjtsetek magatoknak kincset itt a földön* â a pĂ©nteki evangĂ©lium e jĂ©zusi
felhĂvĂĄsĂĄhoz fƱzte szentbeszĂ©dĂ©t Ferenc pĂĄpa. âBölcs tanĂĄcs, mert evilĂĄg
kincsei bizonytalanok, megromlanak, és rablók viszik el. Akkor milyen
gazdagsĂĄgra gondolt JĂ©zus?â
*âAz elsĆ kincs az arany, a pĂ©nz Ă©s a gazdagsĂĄg. De ugye nem vagy biztos
abban, hogy nem lopjĂĄk el tĆled?* Nem, de ott vannak a beruhĂĄzĂĄsaim. De ha
összeomlik a tĆzsde, neked nem marad semmid. A gazdagsĂĄg veszĂ©lyes kincs,
veszĂ©lyes!â â nyomatĂ©kosĂtotta a Szentatya. âĂm *ha a gazdagsĂĄg jĂł dolgokat
szolgĂĄl, ha elĆre viszi a csalĂĄdot, akkor rendjĂ©n van.* Ellenben *ha csak
felhalmozod, akkor elrabolja a lelkedet. *JĂ©zus az evangĂ©liumban felhĂvja a
figyelmet a gazdagsĂĄg veszĂ©lyeireâ.
*âA mĂĄsik kincs az ĂŒressĂ©g, a hiĂĄbavalĂłsĂĄg, a hĂrnĂ©v, a magamutogatĂĄs.*
JĂ©zus ezt mindig elĂtĂ©lte. Gondoljunk csak arra, hogy mit mond a törvĂ©ny
doktorainak, amikor böjtölnek, amikor alamizsnåt adnak. A hiåbavalósåg nem
szolgĂĄl semmit.â A pĂĄpa Szent BernĂĄtot idĂ©zte: âMeglĂĄsd, a te szĂ©psĂ©ged
fĂ©rgek eledele lesz!â
*âA harmadik kincs a bĂŒszkesĂ©g, a gĆg, a hatalomâ *â folytatta
szentbeszĂ©dĂ©t Ferenc pĂĄpa. Az ĂłszövetsĂ©gi olvasmĂĄny kapcsĂĄn Ăgy
figyelmeztetett: âMennyi bĂŒszke ember vĂ©gezte Ă©letĂ©t a nĂ©vtelensĂ©gben,
nyomorĂșsĂĄgban, börtönben! *Ezek a kincsek nem szolgĂĄlnak semmire sem,
**ellenben
az Ăr azt kĂ©ri, hogy gyƱjtsĂŒnk kincset a mennyben!â*
Ăsszefoglalva, JĂ©zus ĂŒzenete ebben ĂĄll:* ha kincsed a gazdagsĂĄgodban, a
hiĂșsĂĄgban Ă©s a hatalomban rejlik, akkor oda van lĂĄncolva a szĂved, Ă©s azok
rabszolgĂĄja lesz.* De Ć *azt kĂ©ri tĆlĂŒnk, hogy a mi szĂvĂŒnk legyen szabad. *Ez
a mai nap ĂŒzenete: a szabad szĂv. Ezt pedig csak a mennyei kincsek adjĂĄk
meg: *a szeretet, a tĂŒrelem, a mĂĄsok szolgĂĄlata, Isten imĂĄdĂĄsa. Ez az igazi
gazdagsĂĄg**, melyet senki nem rabol el.* A többi kincs csak megnehezĂti a
szĂvet, lelĂĄncolja azt, Ă©s nem ad neki szabadsĂĄgot. A rabszolga szĂv nem
vilĂĄgos, mert ha az evilĂĄg kincseit halmozzuk fel ott, akkor azok
elsötĂ©tĂtik a szĂvet, Ă©s nem adnak örömet, sem pedig szabadsĂĄgot. *A
vilĂĄgos szĂv szĂ©pen halad elĆre, megöregszik, mint a jĂł bor. **A nem
vilĂĄgos szĂv olyan, mint a rossz, ecetes bor.*
âAz Ăr adja meg nekĂŒnk ezt a lelki bölcsessĂ©get, hogy megĂ©rtsĂŒk, hol van a
mi szĂvĂŒnk, mihez tapad valĂłjĂĄban a szĂvĂŒnk. Ăs adjon erĆt, hogy
kiszabadĂtsuk a lĂĄncaibĂłl, hogy szabad legyen, fĂ©nylĆ, Ă©s* adja meg Isten
gyermekeinek az igazi boldogsĂĄgot, ami a valĂłdi szabadsĂĄgâ* â zĂĄrta
homĂliĂĄjĂĄt a Szentatya.
Magyar KurĂr
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML ĂĄllomĂĄny ĂĄt lett konvertĂĄlva...
URL: http://turul.kgk.uni-obuda.hu/pipermail/grem/attachments/20140621/04babb1d/attachment.html
További információk a(z) Grem levelezőlistáról