[Grem] ma: Szt.Jakab apostol / lete, Jakab napi npszoksok

Emoke Greschik greschem at gmail.com
2014. Jl. 25., P, 14:51:51 CEST


Szent Jakab apostol
2014. július 25. péntek 13:03
http://www.magyarkurir.hu/hirek/szent-jakab-apostol
*Jakab apostol* Betszaidában született. Az Egyház hagyományában *az
„idősebb” nevet kapta*, hogy megkülönböztessék a május 3-án ünnepelt
„fiatalabb” Jakabtól. Zebedeus és Szalóme fia, Szent János evangélista
bátyja volt, az első vértanú az apostolok között.

<http://www.magyarkurir.hu/img.php?id=43692&img=o_st-james-on-the-cathedral-facade-santiago-de-compostela.jpg>

*Szent Jakab apostol a Santiago de Compostela-i katedrális homlokzatán*

Apjától örökölve a mesterségét:* halászatból élt.* Az Úr, miután meghívta
Pétert és Andrást, „folytatva útját megpillantotta Zebedeus fiát, Jakabot
és testvérét, Jánost. Éppen hálójukat javították a bárkában apjukkal,
Zebedeussal. *Őket is hívta. Rögtön otthagyták a bárkát apjukkal együtt, és
nyomába szegődtek.” (Mt 4,21).*

Simon Péter és János mellett *Jakab a harmadik, akinek az Úr különleges
feladatot szánt:** Simon a szikla, aki az Egyház sziklaalapja lesz;* *János
a szeretett tanítvány*, aki legközelebb állt az Úrhoz;* Jakab pedig az első
vértanú az apostolok közül.* Ezért kiváltságos helyzetekben – a
színeváltozáskor, Jairus leányának föltámasztásakor és a Getszemáni-kertben
– csak hármukat vette maga mellé Jézus.

*Jakab robbanékony természetű volt. Ezért nevezte Jézus őt és testvérét
boanergésznek, ami annyit jelent: a mennydörgés fiai.*

Szintén* az evangéliumból tudjuk, hogy Jakab milyen odaadással várta Isten
országát*. Szalóme asszony a fiaival együtt odament Jézushoz, és leborult
előtte, hogy kérjen tőle valamit.* Jézus megkérdezte: „Mit akarsz?” „Intézd
úgy – felelte –, hogy két fiam közül az egyik jobbodon, a másik balodon
üljön országodban.” Jézus így válaszolt: „Nem tudjátok, mit kértek.
Tudtok-e inni abból a kehelyből, amelyet majd én iszom?” „Tudunk!” –
felelték. Jézus így folytatta: „A kelyhemből fogtok ugyan inni, de a
jobbomra és a balomra ülést nem az én dolgom adni. Az azokat illeti,
akiknek Atyám szánta.”* A többi tíz ennek hallatára megneheztelt a két
testvérre. Jézus azonban odahívta őket magához, és így szólt: * „Tudjátok,
hogy akiket a világ urainak tartanak, zsarnokoskodnak a népeken, a
hatalmasok meg a hatalmukat éreztetik velük. Köztetek nem így lesz. Hanem
aki nagyobb akar lenni közületek, a szolgátok lesz, és aki első akar lenni,
a rabszolgátok lesz. Az Emberfia sem azért jött, hogy neki szolgáljanak,
hanem hogy Ő szolgáljon és odaadja életét váltságul sokakért.”*

Jakab lett a jeruzsálemi egyház püspöke Jézus halála után. Szent Pál
tanúskodik arról, hogy megtérése után tizennégy évvel úgy ismerte meg őt,
mint Péter és János mellett az Egyház „oszlopát” (Gal 2,1–10). * Amikor
Heródes Agrippa király 41–42-ben az Egyházra támadt, elsőként Jakabot
végeztette ki karddal. **Ő lett az első vértanú az apostolok között.*

*Mindenható, örök Istenünk, rendelésedből Szent Jakab az apostolok közül
elsőként ontotta vérét és áldozta életét az evangéliumért. Hitvallásával
erősítsd, folytonos pártfogásával pedig oltalmazd Egyházadat. A mi Urunk,
Jézus Krisztus, a te Fiad által, aki veled él és uralkodik a Szentlélekkel
egységben, Isten mindörökkön-örökké. Ámen. *

* * *

*Szent Jakab sírja: Santiago de Compostela*

Jakab apostol sírja Szent Bonaventúra szerint a legdicsőségesebb minden
nemzetek szentjeinek sírja között. Dante azt írja, csak az az igazi
zarándok, aki már megjárta Compostelát.


*A Santiago de Compostela-i katedrális *

*A középkor egyik leghíreseb**b búcsújáróhelye Szent Jakab sírja volt a
spanyolországi Compostelában. Spanyolország Jakab kultuszával lépett be a
középkor európai világába. A 8. századtól él az a hagyomány az Egyházban,
hogy Jakab missziós útján eljutott a mai Spanyolország területéig*.* Ez az
út valószínűleg inkább a legendák világába tartozik, Jakab hispániai
jelenléte ereklyéi átvitelének köszönhető.*

*Szent Jakab sírja a Santiago de Compostela-i katedrálisban*

Nem tudjuk, melyik évben vitték Jakab földi maradványait Jeruzsálemből
Hispániába, valószínűleg az arabok pusztítása elől menekítették át oda őket
a 7. század elején. A legenda szerint a feledésbe ment sír helyét éjszaka
csodálatos fény jelölte meg, s a vértanú apostol megtalált nyughelyét 800
óta egyre növekvő tisztelet övezte. Először kis kápolnát építettek föléje,
amit az arabok 997-ben leromboltak, magát a sírt azonban megkímélték. 1075
és 1128 között épült az a bazilika, mely ma is áll. Szent Jakabot jóságos
és erős pártfogóként tisztelték. Egész Európából zarándokoltak, s
zarándokolnak napjainkban is a sírjához.

<http://www.magyarkurir.hu/img.php?id=43692&img=o_santiagozarandok.jpg>

*Illusztráció a Pannonhalmán őrzött Legenda Aurea Sanctorum című
ősnyomtatvány 1482-es augsburgi kiadásából*

*A compostelai zarándok széles karimájú, kéregető, alamizsnagyűjtő,
kagylóval díszített kalapban, vándorbottal, tarisznyával, kulaccsal,
zarándokköpönyegben tért haza övéihez. A pap különleges áldással fogadta.
Egész életében nagy tiszteletben, sőt tekintélyben volt része, hiszen az
akkori közhit szerint kegyelmi kiváltságokat hozott a közösség számára.*

Hosszú évszázadokon át Jakab volt a zarándokok védőszentje. Őt magát is
kezében vándorbottal, vállán tarisznyával, kalapján a kagylódísszel (Pecten
jacobaeus) ábrázolják. *A kagyló a compostelai búcsújárás igazoló jelvénye
lett.*

<http://www.magyarkurir.hu/img.php?id=43692&img=o_elcamino.jpg>

*Zarándokok a Santiago de Compostela felé vezető úton, az El Caminón*

* * *

*Szent Jakab ünnepe a magyar néphagyományban*

A régi szegedi parasztság Jakab napján kezdte meg a búza nyomtatását,
vagyis a gabonaszemek állatokkal történő kitapostatását.* Hajdani szegedi
parasztasszonyok ezen a napon nem mostak, és nem sütöttek kenyeret. *Öregek
visszaemlékezése szerint Gyöngyöspatán a *Jakab napján köpült vajat
orvosságnak tették el.*

*Gabonanyomtatás (Magyar néprajzi lexikon)*

Az egyik Jakab napja táján érő almafajtának *jakabalma* a szegedi,
Jakobiapfel az eleki német neve, ezek az elnevezések talán még egy
középkori szentelménynek, *a Jakab napján megáldott almá*nak az emlékezetét
őrzik, bár ez a hazai liturgikus hagyományból egyelőre nem mutatható ki.
Németpróna (ma Nitrianske Pravno) német népe szerint *Jakab beszenteli a
gyümölcsöt, és amit hagy, az már meg is marad.*

Tápén úgy vélik, ha Jakab napján északról fúj a szél, akkor a tél hideg
lesz. Ha alszél fúj: enyhe, lucskos tél várható. A Szegedről kirajzott
szankiak szerint a nap délelőtti időjárása megfelel a karácsony előtti, a
délutáni pedig a karácsony utáni időjárásnak. Kiskunfélegyháza és
Székesfehérvár népe szerint Jakab napján virágzik a hó: ha most sok az égen
a fehér fölleg, akkor sok hó lesz télen. Az eleki németek szerint is sok
havat jósolnak a fehér fellegek. A fehérváriaknál a hiedelem így változik:
ha délelőtt felhős az ég, akkor a tél első felében, ha pedig délután, akkor
meg a tél utolján érik meg a gyümölcse, a tartós havazás.

(Források: Diós István: *A szentek élete*, Bálint Sándor: *Ünnepi
kalendárium II.*)

Magyar Kurír
Köv <http://www.facebook.com/magyarkurir>
--------- kvetkez rsz ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: http://turul.kgk.uni-obuda.hu/pipermail/grem/attachments/20140725/c140a5ed/attachment.html 


Tovbbi informcik a(z) Grem levelezlistrl