[Grem] Szentatya / az olasz-argentin barát mérkőzés focistáihoz
Emoke Greschik
greschem at gmail.com
2013. Aug. 15., Cs, 15:10:49 CEST
Ferenc pápa:* **Adjatok példát a hűségről, a tiszteletről, az önzetlenségről
*. *Ti a társadalmi egyetértés és béke munkásai is vagytok. **Mielőtt
bajnokok lennétek, legyetek igaz emberek!*
Ezekkel a szavakkal fordult a pápa *Olaszország és Argentína
labdarúgó-válogatott nemzeti csapatainak játékosaihoz*, akiket augusztus
13-án fogadott a Vatikánban, a szerdai baráti mérkőzést megelőző napon. A
mérkőzést a Szentatya tiszteletére kezdeményezték, aki szenvedélyes
fociszurkoló.
A kihallgatáson, amelyre az Apostoli Palotában került sor, a pápa, aki
"hazai pályán játszott", szokásához híven rendkívül közvetlenül szólt a
focistákhoz. Soha nem titkolta a foci iránti szenvedélyét, és beszédében
emlékeztetett a szívéhez legközelebb álló San Lorenzo de Almagro csapat
nagy teljesítményére, amikor 1946-ban bajnoki címet nyert René Pontoni
csatár góljának köszönhetően.
Kedves barátaim! - így köszöntötte spanyolul és olaszul a két csapat
játékosait és edzőit Ferenc pápa, majd hozzátette: csináljuk a felét
olaszul, a felét spanyolul, rendben?
Köszönetét fejezte ki a látogatásért, majd elmondta, nehéz lesz eldöntenie,
kineki szurkol, de szerencsére baráti mérkőzésről van szó. A Szentatya arra
kérte a játékosokat, hogy* valóban baráti legyen a találkozó*.
Ti, kedves játékosok nagyon népszerűek vagytok: az emberek figyelemmel
kísérnek benneteket, nemcsak amikor a pályán vagytok, hanem azon kívül is.
Ez társadalmi felelősséget jelent! - fogalmazott a pápa, majd arról
beszélt, hogy a játékban, amikor a pályán vannak, jelen van a szépség, az
ingyenesség és a bajtársi szellem. Ha ezek hiányoznak, akkor a mérkőzés
veszít erejéből, még akkor is, ha a csapat nyer. *Nincs hely az
egyénieskedés számára, mindent a csapat érdekében kell összhangba hozni. Ez
a három dolog: szépség, ingyenesség és bajtársi lelkület*, egy olyan
sportkifejezéssel foglalható össze, amelyet soha nem szabad figyelmen kívül
hagyni: ez pedig az amatőr, a műkedvelő szó.
Az igaz, hogy a nemzeti és nemzetközi szervezetek professzionálissá
szervezik a sportot és ennek így kell lennie, de a professzionális dimenzió
*soha nem feledtetheti *egy sportoló vagy egy csapat *kezdeti
hivatását:* *legyen
amatőr, vagyis olyan, aki szereti a sportot.* Ez a társadalom javát
szolgálja, építi a közjót az ingyenesség, a bajtársi szellem és a szépség
értékei által.
*Mielőtt bajnokok lennétek, legyetek igaz emberek, érdemekkel és hibákkal,
érzésekkel és elképzelésekkel, vágyakozásokkal és problémákkal.* Akkor is,
ha ismert személyiségek vagytok, maradjatok mindig igaz emberek a sportban
és az életben. *Olyan emberek, akik humánus értékek hordozói *- hangzott
Ferenc pápa buzdítása.
A vezetőkhöz fordulva a pápa *emlékeztetett rá, hogy a labdarúgás üzletté
vált.* Éppen ezért törekedjenek arra, hogy a *foci ne veszítse el sport
jellegét. A vezetők is mozdítsák elő a "műkedvelő" magatartást, amely
egyben véglegesen kiküszöböli a diszkrimináció veszélyét.* *Amikor a
csapatok ezen az úton haladnak, a stadion emberileg is gazdagodik, eltűnik
az erőszak, ami mindnyájunknak problémát jelent és a nézőtéren ismét lehet
majd családokat látni.*
Spanyol nyelvű beszédében a Szentatya felidézte s*zemélyes emlékei*t:
amikor kisgyermek volt, az egész család kiment a stadionba, apuka, anyuka
és a gyermekek. Mindig boldogan tértek haza, különösen az 1946-os bajnokság
idején!
Majd meglátjuk, hogy lesz-e közületek valakinek bátorsága olyan gólt rúgni,
mint akkor Pontoni! - jegyezte meg a pápa, majd köszöntötte az argentin
sportolókat és vezetőiket, arra kérve őket, hogy *a sport*ot úgy éljék meg,
mint *Isten ajándéká*t. Olyan lehetőségről van szó, amikor *gyümölcsöztethetik
tehetségüket, de ez egyben felelősséget is jelent.*
Kedves játékosok! Szeretnélek emlékeztetni rá benneteket, hogy
magatartásotok mind a pályán, mind az életben vonatkozási pontot jelent -
mondta spanyolul a Szentatya. - Vasárnap telefonon beszéltem néhány
fiatallal, akik üdvözölni akartak engem és egy félórán át beszélgettünk.
Természetesen ezeknek a fiataloknak a fő témája a szerdai mérkőzés volt.
Sokakat közületek név szerint említettek meg és mondták: "ez ezért tetszik
nekem, ez a másik pedig azért". *Példakép vagytok, vonatkozási pont.
Rendkívül nagy jót tesztek. Viselkedésetekkel, játékotokkal, értékeitekkel
jót tesztek. Az emberek figyelnek benneteket. *Ragadjátok meg az alkalmat,
hogy *a jó magvait hintsétek el.* Akkor is, ha nem veszitek észre, sokak
számára, akik csodálattal tekintenek rátok, példaképet jelentetek a jóban
vagy a rosszban. *Legyetek tehát tudatában ennek és adjatok példát a
hűségről, a tiszteletről, az önzetlenségről*. *Ti a társadalmi egyetértés
és béke munkásai is vagytok,* amelyre olyan nagy szükségünk van.
Vonatkozási pontot jelentetek, értékek megtestesítői vagytok az életben sok
fiatal számára. Bízom abban, hogy nagyon sok jót tehettek a fiatalok
körében.
A Szentatya biztosította a sportolókat, hogy* imádkozik értük, hogy
folytathassák ezt a nemes hivatást; áldja meg őket az Úr és a Szűzanya
őrködjön felettük. * Végül pedig arra *kérte a labdarúgókat: imádkozzanak
szolgálatáért, hogy ő is "becsületes és bátor mérkőzést játszhasson
mindenki javára azon a pályán, amelyre Isten állította őt".*
Vatikáni Rádió/Magyar Kurír
***
Gianfranco Abete, az Olasz Labdarúgó Szövetség (FIGC) elnöke a pápához
intézett beszédében a labdarúgás társadalmi elkötelezettségét hangsúlyozta,
egészséges és tiszta sportot szorgalmazva, amely a szolidaritás és az
integráció mellett áll, s az erőszak és törvénytelenség ellen küzd. Cesare
Prandelli olasz szövetségi kapitány a pápával való találkozó után azt
nyilatkozta, hogy ennél nagyobb megtiszteltetés nem érhette a két csapatot
- tájékoztatott az MTI, hozzátéve: az olasz csapat egy olajfát ajándékozott
a pápának, melyet augusztus 14-én a mérkőzés előtt ültetnek majd el a római
Olimpiai Stadionban. Az argentinok a válogatott mezét adták át a pápának,
Francisco felirattal.
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: http://turul.kgk.uni-obuda.hu/pipermail/grem/attachments/20130815/2dd39264/attachment.html
További információk a(z) Grem levelezőlistáról