[Fer_tg] Válasz: Re: Bicikli túra

Lidi Vámos wvlidi at gmail.com
2014. Ápr. 3., Cs, 00:45:26 CEST


Sziasztok!

Egy rövid összegzés: a főzni vágyókkal 9-kor a Telgárti réten találkozunk.
Aki vállalt bármilyen alapanyagot és nem tud jönni főzni, Mátrai Juditnak
vigye el pénteken, illetve Varga Zitáék hozzánk. A kolbásznál nem láttam
mindenki nevét a táblázatban:
1 kg Hatalyák, család, 1 kg Karádi család, 1 kg Vargáék, 1 kg Nyvelt
család, 1/2kg Boniferték.
65 körül alakult a létszám, de ha valaki nem jelezte, hogy jön, de még is
úgy alakul, hogy tud jönni, ne tartsa vissza magát:)
Evőeszközt, tányért, vizet pedig mindenki hozzon a családja számára.
Telgárti rétre Visegrádon a Fellegvár felé vezető úton kell indulni, majd
egy állítólag nagyon egyértelmű jobb kanyar vezet a réthez.
Találkozunk szombaton: W. Vámos Lídia



2014. április 1. 20:52 Buda Andrea írta, <budaandrea1 at freemail.hu>:

>
>
> Judit Matrai <matrai_judit at lilly.com> írta:
>
> Kedves Judit!
>
> Mi ( Nyvelt család) szívesen viszünk 1 kg kolbászt.
>
> Andrissal együtt négyen leszünk.
>
> Jó éjt. Buda Andi
>
>   Kedves Zsófia,
>
>
>
> A gyerekeknek meglepetés lesz az ebéd, ezért nem kellene őket beavatni.
> Megoldjuk J
>
>
>
> Viszont az innivalókról megfeledkeztünk.
>
>
>
> Aki tud, hozzon ásványvizet szerintem J Mi is viszünk néhány palackkal!
>
>
>
> Még egy kis kolbász kellene, illetve fűszerek...
>
>
>
>
>
>
>
> *3 kg kolbász, (fél kg Bonifert család, 1kg Karádi család) 25 pár virsli,
>  (8 pár -Pál  Petiék 3 kg hagyma,  (Péchy család)*
>
>
>
>
> *1 kg paradicsom,   (Nádai Család) 1/2kg paprika,   (Nádai Család)
> fűszerek(pirospaprika, bors, só), olaj (Péchy Család) 4 kg kenyér
> (Somogyvári Fanni)*
>
> Ásványvíz!!!! mindenki hozzon magának!
>
> Aki nekünk szeretné leadni a csomagot pénteken délután-este, az alábbi
> telefonon jelezze, hogy otthon legyünk: 06 30 475 2030 (Mátrai Judit - Doma
> anya).
>
>
>
> Köszönöm szépen
>
>
>
> Judit
>
>
>
>
>
> *From:* fer_tg-bounces at turul.kgk.uni-obuda.hu [mailto:
> fer_tg-bounces at turul.kgk.uni-obuda.hu] *On Behalf Of *Ladai Zsófia
> *Sent:* Monday, March 31, 2014 10:25 AM
> *To:* Patricia.KaradineFavani at kh.hu
> *Cc:* fer_tg at turul.banki.hu
> *Subject:* Re: [Fer_tg] Válasz: Re: Bicikli túra
>
>
>
> Kedves Szülők!
>
>
>
> Sajnos mi nem tudunk részt venni a kiránduláson, de Máté megy. Így ha
> kellene még valami pl. üdítő, sütemény, stb. szívesen elküldöm Mátéval
> pénteken. Ez esetben szeretnék valakit megkérni, hogy a szombati ebédre
> vigye magával.
>
>
>
> Szíves üdvözlettel:
>
> Krepszné Ládai Zsófia
>
> Az iPad készülékemről küldve
>
>
> 2014.03.31. dátummal, 9:29 időpontban Patricia.KaradineFavani at kh.hu írta:
>
>  Kedves Szülők!
>
> Mi 1 kg kolbásszal tudunk hozzájárulni a szombati ebédhez.Lacin kívül
> hárman jönnénk.
>
> Szép napot Mindenkinek:
>
> Karádiné Patícia
>
>
>
>
>
>
> Feladó:        Lidi Vámos <wvlidi at gmail.com>
> Címzett:        Judit Matrai <matrai_judit at lilly.com>
> Másolat:        "fer_tg at turul.banki.hu" <fer_tg at turul.banki.hu>
> Dátum:        2014.03.30 23:33
> Tárgy:        Re: [Fer_tg] Bicikli túra
> Küldte:        fer_tg-bounces at turul.kgk.uni-obuda.hu
>
>
>
>
>
> Kedves Szülők!
>
> Mindenkinek köszönöm, aki valamilyen módon jelezte a szombati
> kirándulással kapcsolatos szándékait. Fanni, szerintem a tűzifát Papanecz
> Éváék megoldják, elég, ha a kenyeret hozod. Viszont egy kis kolbász, hagyma
> virsli kellene még a paprikás krumplihoz.:)
> Jó lenne, ha 4-5 család tudna vállalni 1/2-1/2 kg kolbászt, és 3 család
> 8-8 pár virslit. Valaki 3 kg hagymát és még valaki olajat. Ha valaki vállal
> valamit,  de nem tud jönni főzni csak később tud becsatlakozni az a pénteki
> napon elviheti Nádai Domáékhoz. Ezzel kapcsolatban Mátrai Judittal
> egyeztessetek.(06/30 475 2030).
> A bogrács is megoldódott, azt is tudunk hozni.
> Szükséges lenne még a létszám miatt tudni, kire számíthatunk. Ezért
> légyszíves jelezzetek, hogy mennyien jöttök a családból, ki az aki tud
> jönni főzni, ki az aki később tud csatlakozni, és ki az aki biztos nem tud
> jönni. A gyerekek dél körül érkeznek.
> Tudom, hogy nem könnyű időt szakítani a hétvégéből, de olyan jó lenne, ha
> minél többen lennénk!
>
> Szép hetet mindenkinek:
> W. Vámos Lídia
>
>
>
> 2014. március 27. 9:44 Judit Matrai írta, <matrai_judit at lilly.com>:
>
> Kedves Szülők!
>
>
>
> A listához beírtam a neveket a könnyebbség kedvéért.
>
> Mi  a paprikát, paradicsomot visszük J
>
>
>
>
>
>
>
> Mi is szép napot kívánunk:
>
>
>
> Mátrai Judit ( Doma anyuka)
>
>
>
>
>
> *From:* fer_tg-bounces at turul.kgk.uni-obuda.hu [mailto:
> fer_tg-bounces at turul.kgk.uni-obuda.hu] *On Behalf Of *Fanni Somogyvári
> *Sent:* Thursday, March 27, 2014 9:36 AM
> *To:* Lidi Vámos
> *Cc:* fer_tg at turul.banki.hu
> *Subject:* Re: [Fer_tg] Bicikli túra
>
>
>
> Kedves Szülők!
>
>
>
> Mi vállalnánk a kenyeret, valamint tudunk vinni tüzifát, de jó ha még
> valaki hoz, mert nagyobb rönkjeink nincsenek.
>
>
>
> Áldott Nagyböjtöt mindenkinek,
>
> Somogyvári Fanni (Ármin anya)
>
>
>
> 2014. március 27. 9:10 Lidi Vámos írta, <wvlidi at gmail.com>:
>
> Kedves Gábor testvér és Szülőtársak!
>
> Közeleg a bicikli túra időpontja, ahol szeretnénk a gyerekeket egy
> paprikás krumplival várni.
>
> Úgy tudom ez a gyerekeknek meglepetés lesz. Dancsi édesanyjával beszéltem
> és mondta, hogy már voltak közületek, akik vállalták, hogy tudnak hozni
> bográcsot, tűzifát. Én sajnos nem voltam ott, így kérlek jelezzétek nekem,
> hogy kik voltatok:)
>
> A krumplit hozom én. Edina(Dancsi édesanyja) hoz merőkanalat, kést-mindent
> ami a bográcson kívül szükséges. Krumplihámozót hozzon mindenki, aki részt
> vesz  a főzésben.
>
> Tányért, evőeszközt is mindenki a saját családjának hozzon.
>
> Ezenkívül a következő alapanyagokra lenne szükség:
>
>
>
>
>
> Kérem, hogy aki valamit tud vállalni ezek közül, az jelezze, a kolbászt,
> virslit többen is vállalhatjátok. Akinek pedig a fentiekből nem marad
> semmi, hozhat sütit.
>
> április 5-én szombaton 9 órakor kezdenénk a főzést, hogy pontosan hol, azt
> nem tudom, aki tudja, hogy milyen helyszínt beszéltünk meg, az írja meg.
> (rossz idő esetén április 12-re tolódik a program.)
>
> Minden Szülőt és ráérő testvéreket is várunk!
>
> További szép napot:
>
> Waigandné Vámos Lídia (06/20 823 2694)
>
> Rudolf Edina (06/70 334 0388)
>
> Ui: Nem tudom ki kezeli a levelező listát, de én kb novembertől a férjem
> pedig kezdetektől fogva nem látja a beérkezett leveleknél a listára
> írottakat,csak ha a beérkezett leveleknél rákeresek, hogy pl Tamás Gábortól
> kaptam-e ma levelet. Ha valaki tudja, hogy lehet ezen segíteni, akkor azt
>
> köszönöm szépen.
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
> _______________________________________________
> Fer_tg mailing list
> Fer_tg at turul.kgk.uni-obuda.hu
> http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/fer_tg
>
>
>
> _______________________________________________
> Fer_tg mailing list
> Fer_tg at turul.kgk.uni-obuda.hu
> http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/fer_tg
>
>
> a KBC csoport tagja member of the KBC group ***** Az email-en történő
> információtovábbítás kockázattal járhat, az így továbbított adatok
> jogosulatlanok számára ismertté válhatnak. A K&H Csoport ezen a nem
> biztonságos csatornán kizárólag az ügyfél kérésére továbbít információt, és
> nem vállal felelősséget illetéktelen személyek általi, jogosulatlan
> felhasználásból eredő kárért, kivéve, ha a kár a Küldőnek minősülő K&H
> Csoport hibájának következménye. Jelen email-üzenetben foglalt információ
> bizalmas, és jogilag védett. A K&H Csoport teljes, ezzel kapcsolatos
> állásfoglalását megtalálja honlapunkon, a következő címen:
> http://www.kh.hu/emailpolicy. Amennyiben nem Ön a címzett, jelen
> kommunikáció bármely felhasználása szigorúan tiltott. ***** *****
> Information sent via e-mail may entail a security risk, as it may be
> disclosed to unauthorized parties. This communication channel is not safe,
> so the K&H Group only uses it, if the client expressly requests it. K&H
> Group shall not be held liable for any damages caused by the unauthorized
> use of the information by unauthorized persons, unless the damage is
> attributable to an error on the part of the sender, i.e., the K&H Group.
> The information in this e-mail is confidential and legally privileged.
> K&H?s complete statement on this matter is available at our website:
> http://www.kh.hu/emailpolicy. If you are not the intended recipient of
> this e-mail, use of this email for any purpose is strictly prohibited.
> *****   --
>
>  _______________________________________________
> Fer_tg mailing list
> Fer_tg at turul.kgk.uni-obuda.hu
> http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/fer_tg
>
>
>
>
>
> v\:* {behavior:url(#default#VML);}
> o\:* {behavior:url(#default#VML);}
> w\:* {behavior:url(#default#VML);}
> .shape {behavior:url(#default#VML);}
>
>
>
>
>
>
>
>
>
> Kedves Zsófia,
> &nbsp;
>
>
> A gyerekeknek meglepetés lesz az ebéd, ezért nem kellene őket beavatni. Megoldjuk
> J
> &nbsp;
> Viszont az innivalókról megfeledkeztünk.
> &nbsp;
>
> Aki tud, hozzon ásványvizet szerintem
> J Mi is viszünk néhány palackkal!
> &nbsp;
>
> Még egy kis kolbász kellene, illetve fűszerek...
> &nbsp;
> &nbsp;
>
> 3 kg kolbász, (fél kg Bonifert család, 1kg Karádi család)
> 25 pár virsli, &nbsp;(8 pár -Pál &nbsp;Petiék
> 3 kg hagyma, &nbsp;(Péchy család)
> 1 kg paradicsom, &nbsp;&nbsp;(Nádai Család)
> 1/2kg paprika, &nbsp;&nbsp;(Nádai Család)
>
> fűszerek(pirospaprika, bors, só),
> olaj (Péchy Család)
> 4 kg kenyér&nbsp;&nbsp;&nbsp; (Somogyvári Fanni)
> Ásványvíz!!!! mindenki hozzon magának!
>
> Aki nekünk szeretné leadni a csomagot pénteken délután-este, az alábbi telefonon jelezze, hogy otthon legyünk: 06 30&nbsp;475 2030 (Mátrai Judit - Doma anya).
>
> &nbsp;
> Köszönöm szépen
> &nbsp;
> Judit
> &nbsp;
> &nbsp;
>
>
>
> From: fer_tg-bounces at turul.kgk.uni-obuda.hu [mailto:
> fer_tg-bounces at turul.kgk.uni-obuda.hu]
> On Behalf Of Ladai Zsófia
> Sent: Monday, March 31, 2014 10:25 AM
> To: Patricia.KaradineFavani at kh.hu
> Cc: fer_tg at turul.banki.hu
> Subject: Re: [Fer_tg] Válasz: Re: Bicikli túra
>
>
> &nbsp;
>
> Kedves Szülők!
>
>
> &nbsp;
>
>
>
>
> Sajnos mi nem tudunk részt venni a kiránduláson, de Máté megy. Így ha kellene még valami pl. üdítő, sütemény, stb. szívesen elküldöm Mátéval pénteken. Ez esetben szeretnék valakit megkérni, hogy a szombati ebédre vigye magával.
>
>
> &nbsp;
>
>
>
> Szíves üdvözlettel:
>
>
> Krepszné Ládai Zsófia
>
> Az iPad készülékemről küldve
>
>
>
> 2014.03.31. dátummal, 9:29 időpontban
> Patricia.KaradineFavani at kh.hu írta:
>
>
>
> Kedves Szülők!
>
>
>
> Mi 1 kg kolbásszal tudunk hozzájárulni a szombati ebédhez.Lacin kívül hárman jönnénk.
>
>
> Szép napot Mindenkinek:
>
>
> Karádiné Patícia
>
>
>
>
>
>
> Feladó: &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Lidi Vámos wvlidi at gmail.com>
>
> Címzett: &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Judit Matrai matrai_judit at lilly.com>
>
> Másolat: &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&quot;fer_tg at turul.banki.hu&quot;
> fer_tg at turul.banki.hu>
>
> Dátum: &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;2014.03.30 23:33
>
> Tárgy: &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;Re: [Fer_tg] Bicikli túra
>
> Küldte: &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;fer_tg-bounces at turul.kgk.uni-obuda.hu
>
>
>
>
>
>
>
>
> Kedves Szülők!
>
>
> Mindenkinek köszönöm, aki valamilyen módon jelezte a szombati kirándulással kapcsolatos szándékait. Fanni, szerintem a tűzifát Papanecz Éváék megoldják, elég, ha a kenyeret hozod. Viszont egy kis kolbász, hagyma
>  virsli kellene még a paprikás krumplihoz.:)&nbsp;
>
> Jó lenne, ha 4-5 család tudna vállalni 1/2-1/2 kg kolbászt, és 3 család 8-8 pár virslit. Valaki 3 kg hagymát és még valaki olajat. Ha valaki vállal valamit, &nbsp;de nem tud jönni főzni csak később tud becsatlakozni
>
>  az a pénteki napon elviheti Nádai Domáékhoz. Ezzel kapcsolatban Mátrai Judittal egyeztessetek.(06/30 475 2030).&nbsp;
>
> A bogrács is megoldódott, azt is tudunk hozni.&nbsp;
>
>
>
> Szükséges lenne még a létszám miatt tudni, kire számíthatunk. Ezért légyszíves jelezzetek, hogy mennyien jöttök a családból, ki az aki tud jönni főzni, ki az aki később tud csatlakozni, és ki az aki biztos nem
>  tud jönni. A gyerekek dél körül érkeznek.&nbsp;
>
>
> Tudom, hogy nem könnyű időt szakítani a hétvégéből, de olyan jó lenne, ha minél többen lennénk!
>
>
> Szép hetet mindenkinek:&nbsp;
> W. Vámos Lídia&nbsp;
>
>
>
>
> 2014. március 27. 9:44 Judit Matrai írta, matrai_judit at lilly.com>:
>
> Kedves Szülők!
>
> &nbsp;
>
> A listához beírtam a neveket a könnyebbség kedvéért.
>
> Mi&nbsp; a paprikát, paradicsomot visszük
> J
> &nbsp;
> &nbsp;
> &nbsp;
>
> Mi is szép napot kívánunk:
>
> &nbsp;
>
> Mátrai Judit ( Doma anyuka)
>
> &nbsp;
> &nbsp;
>
> From:
> fer_tg-bounces at turul.kgk.uni-obuda.hu [mailto:
> fer_tg-bounces at turul.kgk.uni-obuda.hu]
> On Behalf Of Fanni Somogyvári
> Sent: Thursday, March 27, 2014 9:36 AM
> To: Lidi Vámos
> Cc: fer_tg at turul.banki.hu
> Subject: Re: [Fer_tg] Bicikli túra
>
> &nbsp;
> Kedves Szülők!
> &nbsp;
>
>
> Mi vállalnánk a kenyeret, valamint tudunk vinni tüzifát, de jó ha még valaki hoz, mert nagyobb rönkjeink nincsenek.
>
> &nbsp;
>
> Áldott Nagyböjtöt mindenkinek,
> Somogyvári Fanni (Ármin anya)
> &nbsp;
>
> 2014. március 27. 9:10 Lidi Vámos írta, wvlidi at gmail.com>:
>
> Kedves Gábor testvér és Szülőtársak!
>
> Közeleg a bicikli túra időpontja, ahol szeretnénk a gyerekeket egy paprikás krumplival várni.
>
>
> Úgy tudom ez a gyerekeknek meglepetés lesz. Dancsi édesanyjával beszéltem és mondta, hogy már voltak közületek, akik vállalták, hogy tudnak hozni bográcsot, tűzifát. Én sajnos nem voltam ott, így kérlek jelezzétek nekem, hogy kik voltatok:)
>
>
> A krumplit hozom én. Edina(Dancsi édesanyja) hoz merőkanalat, kést-mindent ami a bográcson kívül szükséges. Krumplihámozót hozzon mindenki, aki részt vesz&nbsp; a főzésben.
>
>
> Tányért, evőeszközt is mindenki a saját családjának hozzon.
> Ezenkívül a következő alapanyagokra lenne szükség:
> &nbsp;
> &nbsp;
>
>
> Kérem, hogy aki valamit tud vállalni ezek közül, az jelezze, a kolbászt, virslit többen is vállalhatjátok. Akinek pedig a fentiekből nem marad semmi, hozhat sütit.
>
>
> április 5-én szombaton 9 órakor kezdenénk a főzést, hogy pontosan hol, azt nem tudom, aki tudja, hogy milyen helyszínt beszéltünk meg, az írja meg. (rossz idő esetén április 12-re tolódik a program.)
>
> Minden Szülőt és ráérő testvéreket is várunk!
> További szép napot:
> Waigandné Vámos Lídia (06/20 823 2694)
> Rudolf Edina (06/70 334 0388)
>
> Ui: Nem tudom ki kezeli a levelező listát, de én kb novembertől a férjem pedig kezdetektől fogva nem látja a beérkezett leveleknél a listára írottakat,csak ha a beérkezett leveleknél rákeresek, hogy pl Tamás Gábortól kaptam-e ma levelet. Ha valaki tudja,
>  hogy lehet ezen segíteni, akkor azt
> köszönöm szépen.
> &nbsp;
> &nbsp;
> &nbsp;
> &nbsp;
> &nbsp;
>
>
> _______________________________________________
> Fer_tg mailing list
> Fer_tg at turul.kgk.uni-obuda.hu
> http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/fer_tg
>
> &nbsp;
>
> _______________________________________________
> Fer_tg mailing list
> Fer_tg at turul.kgk.uni-obuda.hu
> http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/fer_tg
>
>
> a KBC csoport tagja member of the KBC group ***** Az email-en történő információtovábbítás kockázattal járhat, az így továbbított adatok jogosulatlanok számára ismertté válhatnak. A K&amp;H Csoport ezen a nem biztonságos csatornán kizárólag az ügyfél kérésére továbbít
>
>  információt, és nem vállal felelősséget illetéktelen személyek általi, jogosulatlan felhasználásból eredő kárért, kivéve, ha a kár a Küldőnek minősülő K&amp;H Csoport hibájának következménye. Jelen email-üzenetben foglalt információ bizalmas, és jogilag védett.
>
>  A K&amp;H Csoport teljes, ezzel kapcsolatos állásfoglalását megtalálja honlapunkon, a következő címen:
>
> http://www.kh.hu/emailpolicy
> . Amennyiben nem Ön a címzett, jelen kommunikáció bármely felhasználása szigorúan tiltott. ***** ***** Information sent via e-mail may entail a security risk, as it may be disclosed to unauthorized
>
>  parties. This communication channel is not safe, so the K&amp;H Group only uses it, if the client expressly requests it. K&amp;H Group shall not be held liable for any damages caused by the unauthorized use of the information by unauthorized persons, unless the damage
>
>  is attributable to an error on the part of the sender, i.e., the K&amp;H Group. The information in this e-mail is confidential and legally privileged. K&amp;H?s complete statement on this matter is available at our website:
> http://www.kh.hu/emailpolicy
> . If you are not the intended recipient of this e-mail, use of this email for any purpose is strictly prohibited. ***** &nbsp;&nbsp;--&nbsp;&nbsp;
>
>
>
>
>
> _______________________________________________
> Fer_tg mailing list
> Fer_tg at turul.kgk.uni-obuda.hu
> http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/fer_tg
>
>
>
>
>
> _______________________________________________
> Fer_tg mailing list
> Fer_tg at turul.kgk.uni-obuda.hu
> http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/fer_tg
>
> _______________________________________________
> Fer_tg mailing list
> Fer_tg at turul.kgk.uni-obuda.hu
> http://turul.kgk.uni-obuda.hu/mailman/listinfo/fer_tg
>
>
--------- következő rész ---------
Egy csatolt HTML állomány át lett konvertálva...
URL: http://turul.kgk.uni-obuda.hu/pipermail/fer_tg/attachments/20140403/4626d7f7/attachment-0001.html 


További információk a(z) Fer_tg levelezőlistáról